Эверетт
Шрифт:
– Продолжай говорить себе это.
– Итак, каков план? – Джеремая поменял тему.
– «Барджер».
– Звучит хорошо. Дайте мне привести себя в порядок, и поехали.
Взглянув на часы, я понял, что пришло время забыть о том, что привело меня сюда, и продолжить с того места, где мы остановились, потому что ничто не изменилось между нами четырьмя.
ГЛАВА 2
Эверетт
Зайдя в «Барджер», я увидел, что ничего там не поменялось. Пол
– Что я могу предложить? – спросил он.
– Подливай нам виски всю ночь, Сет.
– Понял. Еда?
– Как обычно, и это Эверетт, давно потерянный брат Дрейк, – добавил Джеремая.
– Заткнись, – сказал я, взяв одну из рюмок, и все мы подняли их без тоста. Кому вообще нужно это дерьмо?
Заняв места за круглым столом, мы болтали, пока ели и пили, когда народ начал заполнять комнату. Взглянув через плечо, я заметил, что в помещение вошел Джейсон, а я был изрядно пьян, чтобы спрашивать его сейчас о работе, но выбора не было, потому что он заметил меня и подошел поздравить с возвращением домой. Клянусь, это все что мне сегодня говорили. Хотел бы я, чтобы они просто забыли, что я когда-либо уезжал.
– Ты завтра придешь в офис? – спросил Джейсон.
– Планировал.
– Ты серьезно хочешь этот маршрут?
– Мне нужна хоть какая-то работа. Я не собираюсь быть у Беккета на побегушках, работая на ферме. Это уж точно.
– Черт, ты все равно будешь это делать. Не обманывай себя, – подключился Беккет.
– Ну, тогда работа твоя. Заезжай завтра, чтобы закончить оформление бумаг и узнать свой маршрут. Начинаешь, как только все это будет сделано.
– Звучит хорошо. Увидимся завтра, – сказал я, пожимая руку Джейсона, а затем выпил еще одну порцию виски. Я не пробыл дома и двенадцати часов, а мои братья взялись за старое. Мне было почти тридцать, и я не нуждался в отце. У меня был тот, которого я никогда не знал, еще один, который умер и последний – мой чертов старший брат. Борьба за старые добрые США заставляет быстро повзрослеть. Я должен был сказать Джейсону, чтобы он отвалил, но мне нужна была работа, потому что если ее не будет, я сойду с ума на этой проклятой ферме.
Ночь все длилась и длилась, а рюмка опрокидывалась следом за рюмкой, я уже едва мог ясно видеть. Встав, я направился к бильярдному столу, на котором Джеремая расставлял шары. Мы болтали и смеялись. И пусть я ненавидел этот маленький, чертов городок, но когда находился рядом с этими тремя парнями, он ощущался для меня домом, но я не мог сказать им об этом.
– Итак, они дали тебе полную пенсию, когда отпустили? – словно из ниоткуда спросил Джеремая.
Повернувшись, я посмотрел на него.
– Это вообще имеет какое-то гребаное значение?
– Чувак, я просто спросил. Все равно ты всегда будешь считать, что именно они во всем виноваты.
Беспокойство осело в моем желудке. Это не та тема, о которой я когда-либо буду готов говорить. В тот день, когда я позвонил братьям, чтобы сказать, что возвращаюсь домой, вернее, доктор позвонил им, сообщив, что я чертовски болен, и он не уверен,
– Брось это, идиот. Я не могу ничего изменить, – ответил я, выпивая еще рюмку, и в какой-то момент все забылось, где я, что я здесь делаю, и это ощущалось так чертовски прекрасно.
ГЛАВА 3
Эверетт
Что, черт побери, с моей головой было не так? Такое ощущение, будто по ней били кувалдой. Закрыв глаза, я попытался вспомнить прошлую ночь, и последняя сцена, которая всплыла в памяти, это Джейсон, предлагающий мне работу. Дерьмо. Я посмотрел на часы и понял, что мне нужно было идти, но когда я встал, все продолжало крутиться перед глазами. Упав обратно на постель, я снова провалился в сон. Кажется, что я пролежал всего несколько минут, когда вдруг кровать начала раскачиваться сильнее, чем проклятая лодка, и тошнота вернулась. Спрыгнув с постели, я побежал в ванну, чтобы расстаться там с остатками пищи.
– Проклятье, тебе лучше собраться. Я позволил тебе отсыпаться в утреннее дежурство по дому, но у тебя есть тридцать минут, чтобы не опоздать в «Белл Дистрибьюшн».
Выдав все это, брат оставил меня в покое, и я принял самый холодный душ, известный человечеству, пытаясь проснуться. Зайдя в комнату, я открыл пузырек с лекарством и взял таблетки, которые смогут удержать меня на плаву на протяжении всей моей оставшейся жизни, даже не потрудившись, проверить состояние моего здоровья. Я и без того знал, что все было хреново, но, честно говоря, сегодня мне было все равно. Удивительно, что я вообще проснулся, учитывая количество выпитого вчера алкоголя.
Приехав в «Белл Дистрибьюшн», я зашел в офис Джейсона. Он взглянул на часы.
– Ну, ты раньше, чем я ожидал. Заполни вот это и я покажу тебе все.
Как только документы были заполнены, он показал мне все вокруг, затем подвел к моему грузовику. Джейсон дал мне сведения о маршруте, заказчиках, а также сообщил, чего следовало ожидать. Запрыгнув на водительское сиденье, он велел мне занять пассажирское, и мы выехали на доставку.
К пяти часам, я узнал о том, как все работает и понял, что мои маршруты на каждый день были разными. Два раза в неделю – маршрут по Риджу, а в остальные три дня – к границе Южной Каролины. Когда мы припарковали грузовик, Джейсон выдал мне несколько комплектов униформы и пожал руку.
– Увидимся завтра в пять, – сказал он.
– Да, сэр.
– Ты можешь отбросить это дерьмо, Дрейк. Ты дома. Зови меня просто Белл.
Кивнув, я пошел к изношенному «форду» и поехал на ферму.
ГЛАВА 4
Эверетт
Прошла неделя с моего прибытия домой, и я пахал, как проклятый, развозя пиво и помогая Беккету на ферме. Одно и то же изо дня в день и лично для меня это работало. Чем больше я был занят, тем меньше у меня оставалось времени думать о чем-то другом. Подъезжая к «Барджер», я припарковал свою пивной грузовик, схватил тележку и загрузил ее, чтобы доставить к черному ходу.