Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эмфирион

Вэнс Джек

Шрифт:

–  Отлично, - согласился Нион, а затем добавил с тяжеловесным сарказмом.
– Наверное, Мэл, вы с Флориэлем и запрете гостей. А мы с Уолдо и Гилом, если он примет такое решение, выкинем трупы.

–  Минутку, прежде чем вы станете совещаться, - обратился к ним лорд Фантон, - каковы ваши планы в отношении нас?

–  Выкуп, - уведомил его Нион.
– Все очень просто.

–  В таком случае, вы должны пересмотреть свои планы. Никакого выкупа мы предлагать не станем. А если бы и стали, никто бы не заплатил. Таков наш закон. Ваше пиратство совершено понапрасну.

–  Не совсем, -

возразил Нион, - даже если сказанное вами - правда. Мы завладели кораблем, который представляет собой немалое богатство. Если вы не заплатите выкуп, мы отвезем вас на невольничьи рынки на Рубце. Женщины отправятся в бордели, а мужчины будут работать в рудниках или собирать в пустыне кремниевые цветы. Если вы, конечно, не предпочтете этому уплату выкупа.

–  Предпочтение тут ни при чем, - промолвил Илсет «Спай».
– Таков закон, нравится он нам или нет.

–  Мы обсудим эту ситуацию на совещании, - сказал Гил.
– Мы не намерены причинять вам вреда, если вы не доставите нам хлопот.

–  Так что, будьте любезны, по каютам, - оставил за собой последнее слово Нион.

***

Корабль дрейфовал в космосе с выключенными реактивными двигателями, в то время как пятеро юных пиратов заседали на совещании.

Сперва обсудили вопрос о руководстве. Нион Бохарт так и лучился мягкой рассудительностью.

–  В подобной ситуации, кто-то должен играть роль координатора. Это вопрос ответственности, компетентности, уверенности и взаимного доверия. Кто-нибудь хочет потрудиться? Я - нет. Но я готов взяться за это дело, потому что чувствую ответственность перед группой.

–  Я не хочу быть лидером, - добродетельно заявил Флориэль, бросив довольно злобный взгляд на Гила.

–  Я не хочу браться за это дело, - явно чувствовавший себя неуютно, Мэл усмехнулся.
– Но с другой стороны, не хочу и заниматься грязной работой, бегать туда-сюда, пока кто-то корчит из себя короля.

–  И я, - эхом откликнулся Уолдо.
– Наверное, нам на самом-то деле и не нужен лидер. Ведь достаточно легко все обсудить, уладить разногласия и прийти к единодушию.

–  Это означает постоянные споры, - пробурчал Флориэль.
– Намного легче поручить это дело человеку, в компетентности которого мы уверены.

–  Споров не будет, если мы установим ряд правил и станем их придерживаться, - сказал Гил.
– В конце концов мы же не пираты и не собираемся грабить или пускаться в отчаянные предприятия.

–  О?
– вопросительно произнес Нион.
– А как ты надеешься прожить? Если мы не получим выкуп, то у нас будет космояхта, но никаких средств содержать ее.

–  Haш первоначальный договор был совершенно ясен, - напомнил ему Гил.
– Мы договорились не убивать. Четверо гаррионов мертвы, полагаю, это было неизбежным. Мы согласились попробовать получить выкуп, а почему бы и нет, в конце концов? Ведь лорды - паразиты и законная дичь. Но самое важное, мы договорились исповзовать космояхту не для разбоя и грабежа, а для путешествий! К далеким мирам, которые все мы давно жаждали посетить!

–  Все это очень хорошо, - сказал, взглянув

на Ни-она, Флориэль, - но что мы будем есть, когда иссякнет провизия? Как будем платить портовые пошлины?

–  Мы можем сдавать корабль внаем по чартеру, можем перевозить туда-сюда людей, заниматься исследованиями или браться за особые предприятия. Наверняка, должны быть способы получать с космояхты прибыль!

Нион со спокойной улыбкой покачал головой.

–  Гил, друг мой, эта вселенная жестока. Честность - слово благородное, но ничего не значащее. Мы не можем позволить себе быть сентиментальными. Себя мы уже скомпрометировали, и нам теперь нет пути назад.

–  Первоначально об этом не договаривались, - уперся Гил.
– Мы поклялись: никаких убийств, никаких грабежей.

Нион пожал плечами.

–  А что думают другие?

–  Должны же мы как-то жить, - спокойно отозвался Флориэль.
– У меня лично нет никаких сомнений.

По-прежнему чувствовавший себя неловко, Мэл покачал головой.

–  Я не против воровства, особенно у богатых. Но мне не по душе убивать, торговать рабами или похищать людей.

–  Разделяю эти чувства, - сказал Уолдо.
– Кража - это в том или ином смысле, закон природы. Всякое живое существо ворует у другого в ходе борьбы за существование.

По лицу Ниона Бохарта расплылась медленная, спокойная улыбка.

–  Об этом мы не договаривались!
– страстно воскликнул Гил.
– Мы договаривались жить после захвата яхты, как честные люди. Недопустимо нарушать это соглашение! Как мы сможем тогда доверять друг другу? Разве мы пустились в это предприятие не в поисках правды?

–  Правды?
– рявкнул Нион.
– Подобное слово может употреблять только дурак! Что оно означает? Я лично не знаю.

–  В первую очередь, - ответил ему Гил, - правда - это выполнение обещаний. В данный момент, именно оно и имеет касательство к нам.

–  Ты хочешь сказать, - начал было Нион, но Мэл, вскочив на ноги, поднял руки, останавливая спорщиков.

–  Не будем ссориться! Это безумие! Мы должны действовать сообща.

–  Именно, - поддержал его Флориэль, бросив презрительный взгляд на Гила.
– Мы должны думать об общем благе и выгоде для всех.

–  Но давайте будем честны друг с другом, - сказал Уолдо.
– Нельзя отрицать, что мы заключили соглашение, как и говорит Гил.

–  Возможно, - согласился Флориэль, - но если четверо из нас желают внести определенные изменения, то должны ли мы все отказаться от этого из-за идеализма Гила? Помните, поисками правды…

–  В чем бы там она ни заключалась, - вставил Нион.

–  …сыт не будешь!

–  Забудьте на миг о моем идеализме, - предложил Гил.
– Я настаиваю лишь на том, чтобы мы придерживались условий нашего соглашения. Кто знает? Возможно, нам будет лучше жить честными людьми, чем ворами. И разве не лучше жить без необходимости бояться ареста и наказания?

–  Тут у Гила здравый довод, - признал Уолдо.
– По крайней мере, нам стоит попробовать.

–  Никогда не слыхивал, чтобы кто-то неплохо жил, зарабатывая лишь на космояхте, - пробурчал Нион.
– И будь разумен, кто нас потревожит, если мы провернем несколько тихих конфискаций?

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости