Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эквилибрист[СИ]

Катюричев Михаил С.

Шрифт:
Как жизнь без весны, весна без листвы, Листва без грозы, и гроза без молнии? Как годы скучны без права любви Лететь на призыв или стон безмолвный твой…

На мой взгляд, вполне достойное завершение "вечера песни".

– Почему ты не всегда такой? – вздыхает Катарина, когда песня заканчивается. Все уже лежат, готовясь ко сну. Мое одеяло, кстати, так у Кристины и осталось.

– Потому что ты не

всегда такая, Катрин, – парирую я.

– Мое имя Ка-та-ри-на. Зачем ты его все время переиначиваешь? – девушка хмурится.

– Шутка понятная мне одному, – примирительно отвечаю я, – там, где я вырос, самым сильным ураганам принято давать женские имена. Ураган "Катрин" был самым разрушительным из всех.

– Действительно подходит к твоему характеру! – расплывается в улыбке Гален.

– Посмотрим, как тебя обзовут! – кажется, Кэт не слишком расстроена сравнением.

– Меня уже назвали большим каменным человеком, оживленным при помощи магии.

– Ты и вправду на этого похож…

– Голема, – подсказывает Альвин, – интересно, какую кличку ты мне привесишь?

– Птица, – не задумываясь, сообщаю я. Подобная ассоциация возникла у меня, еще когда я увидел его родовой герб, а уж после переправы… – в наших краях есть легенда об огромной белой птице Рух, способной унести в когтях целый корабль.

– Я не Рух, я Рох, – буркает Альвин.

– Вот и будешь птицей Рох, – скалится Гален. Кажется, он хлебнул лишку.

– А я? – жалобно тянет Элеонора.

– Котенок! – хором сообщают Катарина и Альвин. Малышка радостно хихикает.

– Теперь осталось Даркину прозвище придумать, – заговорщицким шепотом начинает она.

– Даркин и есть прозвище, – обламываю ей кайф, – и вообще спать пора!

– А что оно означает?

Игнорирую вопрос, делая вид, что уснул.

– Да-а-аркин, – начинает ныть Элеонора, – ну скажи, что оно обозначает! Что ты как темный?

– Обещаешь, что больше не будешь приставать ко мне с вопросами и ляжешь спать?

– Обещаю!

– Даркин и означает "темный", – довольный собой отправляюсь в объятия Морфея.

– Геквертиш! – выругался идущий впереди Альвин, – дальше мы не пройдем.

– Что такое? – поинтересовался Гален.

– Болото. Полдня потеряно! – это он несколько преувеличил. Идем мы всего-то часа два.

– Дай я посмотрю, – Опустив носилки на землю, Гален подходит к краю трясины.

– Альвин, попробуй пока определить насколько далеко лагерь, – прошу я.

– Как?

– Засеки направление на цель, отойди в сторону на десяток шагов и засеки его еще раз. А потом прикинь, где пересекаются лучи.

Пока Альвин пытается засечь лагерь, Катарина возится с лечащими заклятиями Кристины. Гален все так же сидит и медитирует.

– А ведь не так уж и далеко! – делает заключение Альвин, закончив с измерениями, – Если напрямик, то будем часа через два. Стрикхово болото! Сколько мы убьем времени на обход!

– Много, – выходит из транса Гален, – дня два в любую сторону.

– Откуда знаешь? – интересуюсь я.

– Чувствую. Могу попытаться провести насквозь. Я все же маг земли.

– Опасно, – Альвин морщится, – и у нас раненая. Что скажете? Рискнем?

Командир оглядывает всех. Я киваю. Никто из моих спутников не горит желанием

топать в обход, рискнуть готовы все.

Перестраиваемся. Первым идет Гален и разведывает дорогу. Или создает, я не в курсе. За ним след в след двигается Элеонора. Альвин тащит Кристину на закорках. Следом Катарина. Я замыкаю цепочку. На меня нагрузили еще и вещи Альвина. Включая броню. Как он в ней ходит? Пусть это всего лишь наручи, поножи и кольчуга, но все равно весит прилично.

Долбаное болото! Уже три часа то прыгаем с кочки на кочку, то бредем по колено в воде. Ноги промокли насквозь. Жара и духота страшные. Хорошо хоть гнус близко не подлетает. Двигаюсь как автомат, прощупывая посохом дорогу и стараясь двигаться след в след. Еще через два часа мы, наконец, выходим на твердую почву. Ребята просто валятся на землю. Все в грязи по уши. Альвин гонит нас дальше – он почуял впереди ручей.

Еще час отдыхаем, отмываемся и сушим одежду. К лагерю выходим уже ближе к вечеру. Сдаем Кристину лекарям, а сами валимся спать, даже не поужинав.

Три дня абсолютного ничегонеделания на берегу моря! Купаться, правда, запрещено. Студенты сходят с ума, делятся впечатлениями о походе и втайне от преподавателей (это они так думают!) пьют прихваченный с собой алкоголь. Деление лагеря на мужскую и женскую половину весьма условно, хотя наставники бдят и разврата не допускают. Впрочем, я в этом празднике жизни не участвую. Во-первых, самое доброе, что я услышал было: "Жаль, что ты там и не остался". А во-вторых, меня не покидало ощущение, что испытание еще не закончено. Этакие "медные трубы" в местном варианте. И успокоюсь я только когда надену на палец витое кольцо второкурсника. Что я и объяснил Галену, пытавшемуся вытащить меня к общему костру. Тот больше не подходил, но и праздновать не перестал. Так что я целыми днями загорал с книжкой на пляже. Дочитывал "Возвращение Бродяги", сами догадайтесь кого. На этот раз великий путешественник попал в самую гущу "Войн праведных", когда Лития только утверждалась в нынешних границах. Очень интересно было почитать о магической войне в старые времена. А уж если учесть, что дружины Темных баронств с их "фамильными секретами" сражались то на одной стороне, то на другой, становилось особенно интересно. На поле боя можно было встретить и потомков демонов, и измененных тварей, и полумифических "рыцарей-магов" Империи. И вот через всю эту вакханалию Старый Сапог сотоварищи пытался пробраться в Эранию. То притворяясь бродячим сказителем, то срезая путь по каким-то катакомбам, то штурмуя крепость в составе какой-то из сторон. Даже на драконе полетал, если не врет.

26 Вонемона мы погрузились на корабли, а 28 уже были в Белом Городе. Такое впечатление, что даже капитаны стремились побыстрее покинуть странный остров. На берег мы сошли все той же компанией – наша пятерка и уже вставшая на ноги Кристина.

Девушка витиевато поблагодарила Альвина за проявленное благородство и помощь в тяжелой ситуации.

– Что Вы, леди. Я ведь рыцарь, и не могу бросить девушку в беде, – ответно раскланялся но-Рох, – и все мои спутники очень достойные люди, вне зависимости от происхождения. Хотя, Даркин, думаю, добил бы Вас на месте, будь его воля.

Поделиться:
Популярные книги

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4