Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мир не переставал вращаться. Голос Изаи проплывал мимо в их размытом сознании. Этот нежный голос походил на колыбельную, засасывая двух женщин в темноту.

– Это любовь! В вас нет ни капли любви к смерти. Ведь вы должны принимать смерть с любовью. И у вас слишком мало уважения к небытию. Если это так, как я могу с готовностью умереть с вами?

Собрав последние силы, одна из женщин ядовито взглянула на Изаю.

– Я никогда… не прощу тебя! Я… убью тебя!..

Услышав это, Изая нежно погладил её по щеке.

– Отлично. Если у тебя

всё ещё остались силы для ненависти, то ты можешь жить. Я удивлён. Я спас твою жизнь. Ты должна благодарить меня, ведь так?

Убедившись, что женщина потеряла сознание, Изая погладил её по голове и ненадолго задумался.

– Ах, но я не люблю, когда люди меня ненавидят. Думаю, я просто тебя убью.

День уже подошёл к своему концу, и настала полночь. В углу Парка Южного Икебукуро виднелась пара вертикальных человеческих силуэтов. Одним из них был Орихара Изая, а другой – абсолютно чёрная тень.

[Так, я должна положить их на скамейку в парке и всё?]

Держа в руках продвинутое электронное устройство, Селти впечатала туда эти слова и задержала его перед лицом Изаи. Тот усмехнулся и ответил коротким весёлым “да”.

Стоя перед чернильно-чёрной тенью, Изая весело рассмеялся, пересчитывая пачку денег.

– На самом деле, я хотел перетащить их в какую-нибудь ссудно-кредитную компанию, но, если честно, мне это надоело.

[Рассказывай это кому-нибудь другому.]

Работа Селти, на этот раз, состояла в том, чтобы перевезти двух человек. Когда она, надев шлем, вошла в караоке-бар, персонал молча провёл её в кабину Изаи. Зайдя в купе, она увидела Изаю, пытавшегося запихнуть двух бессознательных женщин в чемоданы. Когда она собиралась спросить, что здесь происходит, Изая только улыбнулся и попросил помочь ему.

В конце концов, Селти помогла ему перевезти их в парк, всё ещё ничего не понимая.

– Я устал от этого. И это не работа, а всего лишь хобби. Ах да, спасибо за сегодня. Люди, которые обычно мне с этим помогают, были все заняты. Я бы отправил женщин домой, как обычно, но, думаю, твой мотоцикл и так уже на пределе после поездки в парк.

Людей, которые помогали в таких делах, вероятно, нельзя было назвать приличными. Хотя, помогавшую ему Селти можно было считать одной из них, но она уже более ли менее к этому привыкла.

Такая быстрая работа, не была особенно неприятной, но ей всё это жутко не нравилось.

[Это не привлечёт внимание полиции? Не втягивай меня в это.]

– Не волнуйся. Я же не просил тебя перевозить трупы. Я только попросил перевезти двух пьяных женщин на скамейку в парке.

[Для этого не нужны чемоданы.]

Изае не удалось обнаружить в этом сарказма, и он только многозначительно смотрел на её шлем. Затем, он внезапно спросил:

– Скажи, курьер, ты веришь в жизнь после смерти?

[С чего это такой неожиданный вопрос?]

– Не важно. Воспринимай это как часть своей работы и просто ответь мне.

[Узнаешь, когда умрёшь.]

Очень спокойно Селти напечатала этот ответ на своём КПК, после чего набрала

свой вопрос и показала Изае:

[Что на счёт тебя?]

– На самом деле, я не верю в загробную жизнь. Честно говоря, я очень боюсь смерти, и хочу прожить немного дольше.

[Ты – тот, кто накачивает женщин наркотиками и зарабатывает на жизнь продажей информации, всё ещё хочешь долго жить?]

Прочитав этот спонтанный вопрос, Изая застенчиво засмеялся. Глядя на его выражение лица, сложно было предположить, что этот человек полностью погряз в преступном мире.

– Просто если я умру, то исчезну. Так что если я не воспользуюсь своей жизнью для того, чтобы сделать всё, что хотел, не буду ли я об этом сожалеть?

Селти добавила ещё одну строку – “отвратительный ублюдок”, и удалила её до того, как Изая увидит.

Орихара Изая - обычный человек.

Даже будучи преступником, он не был особенно жестоким, при этом, он не был совершенно бездушным, и даже близко не походил на того, кто смог бы убить, не моргнув глазом.

Все смертные желания нормальных людей, у него они тоже были. Сомнительные поступки, совершающиеся людьми в порыве чувств, он тоже их делал. Так же как и обычные люди. Изая не являлся каким-то экстраординарным тайным преступным лидером, а просто был чрезмерно поглощён собственными интересами. А поскольку его “интерес” становился всё сильнее и сильнее, ему удавалось узнавать много чего интересного в своих изысканиях, и в итоге он стал таким человеком, который зарабатывал на продаже этой информации преступным организациям и полиции.

Имя Изаи было достаточно известно во многих кругах, и он знал об этом. Однако вслух о нём обычно не говорили.

Его имя происходит из сочетания имени библейского пророка Исайи и японского “тот, кто смотрит на толпу”. Однако его путь по жизни сильно отличался от библейского. Возможно, именно это противоречие позволило Изае быть более квалифицированным в различных ситуациях, чем обычные люди. И именно это привело к такому образу жизни. Он ценил жизнь так же, как и любой нормальный человек. Изая знал свой собственный предел, и избегал риска без необходимости. Вероятно, это его отношение и позволяло ему всё глубже погружаться в собственные интересы. Изае даже удалось избежать гнева преступного общества, и таким образом уберечься от “исчезновения”.

После отъезда Селти, Изая вдохнул несвежий воздух Икебукуро, который, казалось, держался уже несколько недель, и решил уйти.

Что делало двух женщин, с которыми он встретился, похожими? Как они были одеты? Они симпатичные или уродины? Был ли модным их макияж, или же он был в беспорядке? Как звучали их голоса? Почему они хотели умереть? И даже вопрос, было ли у них намерение умереть, - всё это отошло на задний план.

Орихара Изая – атеист. Он не верил ни в духов, ни в загробную жизнь. Именно поэтому он так отчаянно хотел понять людей, и это же являлось причиной легко возникающего интереса к Изае, а также его желанию растоптать их, как он это и сделал.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899