Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они с Керри завели разговор. Она заметила Линка, пристально оглядывающего юношу, и представила своего собеседника.

— Он принес нам два автомата, — сказала она. — Это все, что он мог выкрасть.

Керри протянула один ему, а второй отдала Джо.

— Они в отличном состоянии, — сказал Хуан и дал Линку запасной магазин.

— Спасибо.

— De nada [6] .

— Спроси его, знают ли в отряде, кто мы и куда направляемся? — обратился

Линк к Керри.

6

Не за что (исп.).

Она перевела вопрос и выслушала ответ.

— Нет. Поскольку у нас военный грузовик, они решили, что мы дезертиры и теперь ищем, к какому отряду примкнуть.

— Этого-то я и боялся, — вздохнул Линк. — Спроси, что будет, если он расскажет, кто мы такие? Командир нас отпустит?

Выслушав Линка, парень быстро заговорил.

— Он говорит, — перевела Керри, — что, возможно, они нас и не убьют, но захотят отвоевать самолет для себя. Единственный шанс, сказал Хуан, как можно быстрее забраться в самолет, а он постарается увести отряд подальше от места приземления.

— Он понимает, что кто-то из партизан может быть убит, если начнется перестрелка?

Услышав ответ Хуана, Керри улыбнулась.

— Он говорит, что многие из них этого заслужили.

Линк протянул ему руку, и молодой человек пожал ее.

— Будем очень благодарны, если сможешь помочь нам, парень, — сказал Линк, и это было понятно без перевода.

Керри предложила Хуану разбудить сестер и попрощаться с ними. Когда они подошли к спящим девочкам, его лицо стало совсем детским, потеплев от нежности. Он сделал Керри знак не будить детей, глаза блестели от слез.

Он бросил прощальный взгляд на сестер, шепнул что-то Керри и, бесшумно ступая, исчез в джунглях.

— Что он сказал?

Керри смахнула слезу.

— Он не хотел, чтобы сестры на всю жизнь запомнили этот последний миг прощания. Он понимает, что никогда больше их не увидит. Хуан желает им счастья, желает начать новую жизнь в Соединенных Штатах. Он просил им передать, что готов умереть за свободу своей страны. Если от него больше никогда не будет вестей, пусть знают, что он погиб счастливым, зная, что они в безопасности в Америке.

Керри и Линк еще долго стояли и молчали. Слова в такой момент были излишни. Даже поэтические строки прозвучали бы в такой ситуации банально.

Линк заставил себя стряхнуть оцепенение и обратился к Джо:

— Ты умеешь стрелять? — Он посмотрел на автомат в руках мальчика.

Пока Линк учил Джо, как обращаться с оружием, Керри обошла всех детей и велела им вести себя тихо. Она напоила их свежей водой и пообещала, что накормит их в самолете. Дженни и Кейдж, несомненно, подумают об этом.

Собрав немногочисленные пожитки, они отправились

в путь, чтобы преодолеть последний участок до границы. Керри настояла на том, что сама понесет Лису, чтобы Линк не был так скован в движениях. Теперь ему приходилось не только работать мачете, но и держать наготове оружие.

Около одиннадцати они оказались на краю джунглей. Здесь была вырублена просека шириной с футбольное поле, чтобы всем было понятно, где проходит граница.

— Вот здесь он должен приземлиться, — сказала Керри. Они стояли в тени деревьев и оглядывались по сторонам. — Видишь ту старую вышку? Это ориентир для пилота.

Прикрыв ладонью глаза, Линк внимательно изучал местность.

— Ясно. Подойдем к ней как можно ближе. Скажи детям держаться вместе и не выходить на открытое пространство.

— Ты что-то заметил?

— Нет, но у меня такое чувство, что эти джунгли кого-то скрывают. Пошли.

Они прошли несколько ярдов вдоль леса, и Линк поднял руку.

— Будем ждать здесь. — Он взглянул на часы. — Осталось недолго.

Он еще раз попросил Керри объяснить детям, что они должны бежать к самолету пригнувшись, потому что в них могут стрелять.

— Скажи им не останавливаться ни в коем случае. Что бы ни случилось, надо бежать. Они должны это твердо уяснить, Керри.

Они все объяснили детям, и Линк отвел ее в сторону.

— Осталось пятнадцать минут. — Он посмотрел на небо.

— Кейдж не подведет, — уверенно ответила Керри.

Линк скользнул по ней острым как лезвие взглядом.

— И все же кто он такой, этот Кейдж Хендрен?

— Я тебе говорила. Он техасец, его брат отправился с миссионерским поручением в Монтенегро и был убит солдатами Эль Президенте.

— Это я все слышал. А кто… кто он тебе?

Если бы она плохо знала его характер, то решила бы, что он ревнует.

— Муж моей хорошей подруги.

Линк смотрел на нее пронзительным взглядом, словно хотел прочитать ее мысли.

— А до того, как он женился на твоей подруге?

— Никто! Я просто не была с ним знакома. Сначала я познакомилась с Дженни и узнала о Фонде Хендрена.

Линк отвел взгляд. По выражению его лица было видно, что он чем-то не доволен.

— Ладно, пошли. — Он явно хотел сменить тему. — Ты понесешь Лису?

— Конечно.

— Даже если придется бежать?

— Я справлюсь.

— Хорошо. Я пойду последним. Буду прикрывать нас с тыла. Джо останется здесь до тех пор, пока все дети не будут на борту.

— Зачем? — заволновалась Керри.

— Прикроет нас, в случае чего.

— Ох.

— Когда вы будете в самолете, я вернусь за ним.

Линк не сказал, что только он сможет отстреливаться от партизан до последнего. Его крупная фигура будет привлекать больше внимания, и они будут целиться именно в него, а не в детей.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6