Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Феми осторожно подталкивает меня к маленькой боковой двери, которая раньше, вероятно, вела в ризницу. Мы проходим сквозь очередную полуразрушенную комнату и начинаем спускаться по темной лестнице. Он немного задерживается, чтобы дождаться меня, и показывает, какие камни могут качаться, если на них наступить. В самом низу в тусклом свете мне удается различить огромную дверь, еще более темную, чем темнота в этой ничем не освещенной комнате. Феми кладет на нее руку, я – вслед за ним. Чувствую под пальцами холод. Железо, которое не ржавеет, не горит, не выцветает…

Гигантская дверь распахивается перед нами. От яркого

света я зажмуриваюсь.

– Добро пожаловать в гильдию Воров, – тихо говорит Феми.

3. Барон Воров

– Не беспокойся, малявка. Тенардье сегодня здесь нет.

Я вздрагиваю при упоминании отца, но Феми ласково сжимает мне плечо.

– Взгляни наверх.

Он указывает пальцем куда-то вверх, и я запрокидываю голову, чтобы посмотреть. Сводчатый потолок сияет, будто опутанный паутиной из чистого света.

– Вот где истинная красота гильдии Воров, – говорит Феми. – Раз в год во время праздника в честь епископа Мириэля, святого покровителя Воров, каждый член гильдии приносит сюда камень, украшение или блестящую золотую монету. Эти подношения отдаются всем Кошкам гильдии, и они все вместе карабкаются наверх по стенам и взбираются по веревкам, которые свисают с высоких окон. Кошка, которая первой доберется до самого верха, получает почетное право оставить на потолке свой подарок.

Наша мать Столица всегда укутана в такой толстый плащ из тумана и дыма, что я никогда в жизни не видела звезд в ночном небе, но мне кажется, они должны выглядеть именно так. Что-то трепещет у меня в груди при виде такой красоты. Но Феми не дает мне времени налюбоваться ею и уже тянет дальше. Я моргаю и вхожу в шумный зал, где царит полный беспорядок.

Он похож на дворец, только такой, где нет никаких правил и сокровища разбросаны повсюду. Вперемешку стоят изящные мраморные статуи и почерневшие от времени древние горгульи, принесенные сюда, кажется, прямиком с Нотр-Дама. Полы в несколько слоев устланы цветастыми шелковыми коврами, без сомнения, украденными из лучших домов в городе. Все стены увешаны картинами в позолоченных рамах, большими и маленькими, на которых изображены битвы, корабли в море, пейзажи, романтические сцены из мифов, а также иконами и портретами.

Зал гудит и сверкает, здесь тепло, вино льется рекой, повсюду слышатся непристойные разговоры. Но над всем этим царит странное чувство напряжения и опасности. Здесь кипит жизнь – повсюду толпы людей всех возрастов, форм, размеров и цветов кожи в самых разнообразных одеяниях. Я замечаю лица с проницательными взглядами, старушек, укутанных в несколько шалей, купцов в жестких сюртуках и даже одного священника.

– При Дворе чудес нет фамилий. Здесь нет ни расы, ни религии, – говорит мне Феми. – Всех Отверженных между собой связывает не вера, не каста и не кровь… Да-да, так на нас смотрит мир, как на отверженных. А потому это имя, которое получают все чада Двора чудес. Мы связаны только гильдией. И эта связь крепче, чем семья, надежнее, чем кровь. Все, кого ты здесь видишь, – братья и сестры гильдии Воров.

Феми показывает на кучку шумных мальчиков и девочек всего на несколько лет старше меня.

– Это Собаки – Воры, которые промышляют на улицах города. Есть также Кони – разбойники с большой дороги, но сейчас их осталось всего двое во всей гильдии с тех

пор, как Господин перестал ездить верхом.

На каждого из Отверженных, похожего на обычного человека с городских улиц, здесь приходится десяток других, в невероятно ярких одеждах, со множеством сверкающих украшений. Мужчины и женщины с бриллиантами и рубинами на шеях, запястьях, в ушах, в носах, на пальцах рук и ног, буквально на каждой фаланге.

– А это Кошки, – тихо говорит Феми, указывая на ярко разодетые фигуры. – Грабители, которые скользят по крышам и проникают в дома через окна и печные трубы.

Он прищуривается, рассматривая одного особо пухлого господина, облаченного во все ало-розово-золотое. Он весь обвешан такими массивными украшениями, что, кажется, и руки не сможет поднять.

– Кошки любят себя показать.

Вдоль одной из стен зала тянется длинная, извивающаяся очередь. Феми указывает на нее.

– Все Воры сдают свою добычу Людям Пера, клеркам, нанятым из гильдии Хранителей знаний. Они служат счетоводами, стряпчими и ревизорами во всех девяти гильдиях Двора чудес.

Я кошусь на ряд бледных мужчин и женщин, которые сидят за длинным столом в какой-то бесцветной одежде и без всякого выражения на лицах. Головы у всех склонились над столом; они усердно что-то пишут, не говоря ни слова.

– Люди Пера во всем любят порядок, – шепчет мне на ухо Феми. – Страсть к порядку и точности сильнее в них, чем страсть к деньгам. Все отверженные одновременно и боятся их, и уважают, потому что они знают все о нас. Местоположение домов всех гильдий держится в строжайшем секрете от всех, кроме меня, потому что я Посланник между гильдиями и гильдии Хранителей знаний. Когда Люди Пера приходят к нам с проверкой и стучат в дверь, даже самые устрашающие бароны гильдий пускают их к себе.

После того как добычу вносят в списки и за нее расписываются, ее забирают люди с лупами и в моноклях, придающих им странное сходство с совами. Они рассматривают каждый предмет, проверяют подлинность серебра и золота, одни вещички подносят к свету, по другим стучат молоточками, некоторые даже пробуют на зуб, чтобы наконец объявить их стоимость. Эти цифры иногда вызывают смех Воров, а иногда – завистливое перешептывание соседей, которым не удалось раздобыть столь ценного товара.

В середине зала – искусно выполненное резное черное кресло. С высокой остроконечной спинки свисает множество ожерелий, парочка сверкающих диадем и несколько изящных гобеленов. В этом кресле, напоминающем трон, сидит человек немного старше моего отца. У него такая же медная кожа и проницательные золотые глаза, как у Феми.

«Должно быть, они родня», – думаю я.

Он одет гораздо более скромно, чем большинство окружающих его Воров: в хорошо сшитый сюртук и непримечательного цвета сорочку. Вообще-то в нем совсем нет ничего примечательного, кроме двух цепей разной длины, висящих на шее: одна – сверкающая нить из чистых бриллиантов, другая – рубиновое ожерелье, сияющее в свете сотен зажженных свечей.

– Это Томасис, барон Воров, – говорит Феми, кивая в сторону мужчины.

Рядом с креслом барона стоит пожилой господин. Его напудренное лицо изрезано глубокими морщинами, волосы убраны под парик. Он облачен в поношенный, расшитый золотом наряд, который мог бы принадлежать дворянину, переживающему не лучшие времена.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Частный сыщик

Кренц Джейн Энн
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.00
рейтинг книги
Частный сыщик

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV