Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двадцать лет спустя

RebaWilliams

Шрифт:

Гарри попытался скрыть свой английский акцент и спросил:

– Будете что-нибудь заказывать, джентльмены?
– Оба мага посмотрели на Гарри и их челюсти отвалились. Черт.

– Вы… вы… м-р Поттер, мы рады познакомиться с вами.
– Один из магов встал и пожал ему руку. Гарри позволил себе снова применить свои способности: тот был чертовски шокирован и рад увидеть Гарри, так же как и другой.

Он вздохнул и пожал протянутую руку.

– Пожалуйста, садитесь, - сказал он вежливо. Он нагнулся, чтобы поговорить с мужчинами.
– Эти люди понятия не имеют, кто я такой; я хочу, чтобы так все

и оставалось, если не возражаете.

– Конечно, м-р Поттер, конечно.

– Пожалуйста, зовите меня просто Гарри. Я давно уже не откликаюсь на Поттера. И я работаю здесь, могу я принести вам выпить?

– Пожалуйста… здешняя выпивка просто ужасна. У вас есть Огневиски?

– Простите, это маггловский клуб. Вам нравится Сливочное пиво?

– Да, но мы надеялись выпить чего-нибудь покрепче.

– У нас есть напиток, называемый Сливочный Сосок - я знаю, не спрашивайте - но он на вкус как Сливочное пиво, только немного крепче, я могу принести его вам. Первые рюмки за мой счет.

Второй маг впервые заговорил за все это время:

– О, нет, м-р… Гарри, это мы должны купить вам выпивку, мы не можем принять ваше предложение.

– Пожалуйста, тогда, если вам не понравиться, я не буду себя чувствовать виноватым.

– Конечно, Гарри, мы с удовольствием попробуем. И - спасибо, это такая честь.

– Не за что. Я сейчас вернусь.

– Гарри, что это было?

– Фанаты.

– Что?

– Стюарт, я же говорил тебе, что занимался профессиональным спортом, они были моими фанатами и узнали меня. Запиши выпивку на мой счет, - сказал он с притворной радостью.

– Думаю, ты мне говорил что-то, просто я не подозревал, что ты настолько знаменит и люди знают тебя в лицо.

Гарри положил руку на сердце в притворной обиде.

– Я был знаменит, конечно же, меня узнают. Это постоянно происходит, ты просто не замечал. Ты был слишком занят, рассматривая мою задницу.

– Ну, у тебя довольно милая задница.

– Иди… мне не нужны твои лживые комплименты, их я могу получить и от них, - пошутил он.

– Нет, правда…

– Просто иди. Мне надо отнести это на стол.

Он подошел к столику и поставил на него напитки:

– Вот, джентльмены, если вам еще что-нибудь понадобиться, дайте мне знать.

– М-р Поттер… я имею в виду, Гарри? Можно задать вам вопрос?

– Конечно, но я не уверен, что смогу ответить на него, но я вам объясню почему, если сумею.

– Спасибо. Вы вернетесь? Скитер сказала пару лет назад, что вы собираетесь захватить Министерство. Мы все еще ждем. После той статьи она ничего о вас не писала… по-моему.

У Гарри чуть глаза не вылезли из орбит. «Черт… мне нужно послать Мионе сову, надеюсь, та еще жива в банке, прошло почти два года».

– Нет, я не планирую возвращаться, и уж точно не собираюсь захватывать Министерство. Насколько я знаю, Артур Уизли прекрасно справляется.

– Конечно, но у него нет такого престижа как у вас. Он честный и хороший человек, но вы - великий маг, вы были бы великолепным лидером, даже если бы привезли с собой того Малфоя.

– В тот день мы с Малфоем случайно оказались одновременно в министерстве, мы просто оба приехали в Лондон на встречу выпускников. Мы не обсуждали ни тогда, ни сейчас захват Министерства,

спасибо за то, что считаете, что я бы подошел на эту роль. Но я лично знаком с Артуром. Он - лучший кандидат на этот пост. Министерству повезло, что он согласился на эту должность после того, как к нему там относились на протяжении многих лет. И мне правда нужно обслужить других посетителей, просто позовите меня, если вам что-нибудь потребуется.

Остаток ночи прошел спокойно, двое магов еще выпили по паре стаканчиков и ушли. Каждый пожал Гарри руку, прежде чем выйти, к большому удивлению Стюарта и смущению Гарри.

Шесть недель спустя…

Суббота, 20 июня 2020

Гарри все еще работал в «Пурпурном Треугольнике», потому что они пока не нашли того, кто работает на мафию в участке. Гарри купил еще парочку больших партий и укрепил свои связи с мафией. Поскольку теперь он так глубоко проник в организацию, то отчеты ему приходилось составлять не только для своего отдела, но и для отдела внутренних расследований. Технически он теперь был официальным служащим обоих подразделений. Но в участке он не появлялся, Мейерс боялся, что его могут раскрыть, если он зайдет туда.

В личной жизни Гарри все более или менее наладилось. Их отношения с Полом не были совсем уж гладкими, но они все еще работали над ними. Он не разговаривал с Драко, вернее, разговаривал лишь однажды с той самой ночи.

Он один раз воспользовался портключом и съездил в Лондон (у него не было совы, и он не знал, где ее можно достать), чтобы сказать Гермионе о Рите Скитер. Оказалось, что Гермиона нашла ее спустя пару дней после встречи выпускников, и Рита решила бросить заниматься журналистикой. Это был четвертый раз, когда ее засадили в банку, и она не хотела, чтобы это повторилось еще раз. Она переехала жить в Австралию. Там она встретила, по словам Дина, мужчину, который в анимагической форме тоже был жуком, и сейчас они живут вместе.

Полвторого ночи в субботу Гарри вышел из туалета клуба, где он развлекался с клиентом. Мужчина хотел купить немного героина, но у него не было достаточно денег. Он был довольно симпатичным, чтобы ограничиться только минетом.

– Повеселился?

– О, да. Он стоил этого, я пригласил его на вечеринку после закрытия. Его задница слишком хороша, чтобы только я попробовал ее.

– Черт, я запомню. Ты что-то веселее, чем обычно, Гарри, ты укололся вместе с ним?

– Черт, нет, но я выкурил пару сигареток, пока трахал его… что? Не смотри так на меня. Я хотел, чтобы он понял, что это дело, а не удовольствие. Я сказал ему, что ради удовольствия будет сегодня ночью. Думаю, он придет.

– Черт, Гарри, ты жесток.

– Да, и ты любишь меня за это, Стюарт.

– Конечно. Там вон в конце бара парень, похоже, он пытается привлечь твое внимание.

Гарри повернулся и увидел капитана. Черт. Фальшиво улыбнувшись, он скользнул туда, где тот стоял.

– Ерл, давненько не виделись. Я тааааак рад тебя видеть.
– Он обнял его и поцеловал в щеку.
– Какого черта ты здесь делаешь?
– прошипел он ему на ухо.

– Да, Гарри, давненько.
– Он чмокнул его в ответ.
– Нам надо поговорить, наедине… это важно.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода