Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Сгинь! Ты в гроб меня уложить хочешь.

Оценивающе оглядев меня с ног до головы, Джошуа скривил губы.

— Как только уйма народа пошла за таким слабаком?

— Что?

Охая и стеная, я встал на четвереньки. Джошуа отступил на шаг.

— Не пытайся.

Он ожидал броска, но я поступил иначе — сгусток энергии сорвался с моих пальцев и ударил его в грудь. Джошуа опрокинулся навзничь.

— Не ожидал?

— Ты не умеешь играть честно.

— Кто говорит о чести Пятнистому Кошмару, Повелителю

Монстров?

Потирая ушибленное место, Джошуа кисло ухмыльнулся.

— Ты достойный владелец Перстня Мрака.

— А ты сомневался?

— Иногда.

— Я рад, что развеял твои заблуждения. А теперь пошли, Конрад заждался.

Группа претов терпеливо наблюдала, как мы валяли дурака. Гнать-Гнать меланхолично жевал кусок сыра в двух шагах от них. Его пятерка вернулась из разведки. Даже думать не хотелось, как я выгляжу со стороны. Тело протестовало, но делать нечего — я встал и поковылял за новостями. Джошуа приложился к фляге. Обтер губы. Он знал, что меня ждет, поэтому не спешил. Ни единого облачка не омрачало небосвод, но тучи уже спустились над Кизилом и вскоре грянет гроза.

— Диспозиция такая, — начал Конрад, — противник занял оборону вдоль берега.

— Стоп! Причем здесь берег?

Преты переглянулись.

— Кизил стоит на берегу реки.

— На противоположном берегу, — уточнил подошедший Джошуа.

— У нас нет сплавных средств. Вверх по реке сильное течение, у крепости и ниже более плавное, но широкое русло. Вдоль берега лучники.

Есть о чем задуматься.

— Покажите карту.

Кусок пергамента расстелили на траве, приколов по углам кинжалами.

— Что это за значки?

— Небольшие гарнизоны. Местность здесь открытая и они смогут следовать за нами по тому берегу. Вплавь реку не одолеть — нас перебьют еще в воде.

Я ползал по карте, отыскивая слабое место.

— Река впадает в озеро, а затем устремляется на равнину. Правильно?

Нестройный хор голосов подтвердил мое «гениальное открытие».

— А это что? — Я ткнул пальцем.

— Город-порт. С мощными укреплениями. А флот контролирует озеро.

Что-то тут не сходится.

— Почему они не усилили оборону боевыми кораблями?

Джошуа всплеснул по-бабьи руками.

— Тебе, что мало проблем? Флот еще подавай.

Я пропустил его реплику мимо ушей.

Ответил Брюон.

— Система шлюзов затрудняет спуск кораблей из озера в реку. Тяжелые корабли вообще не пройдут в верховье. Течение и скалы.

В этом что-то есть!

— Джошуа, подбери парочку ребят. Мы отправим в крепость письмецо.

— Это бессмысленно.

— Ну не скажи. — Адская смесь, которую я выпил на голодный желудок, разбудила во мне задиристость.

— Спроси Эшли.

— Где этот сукин сын?

— Я здесь, господин.

Хмель не лучший советник.

— По девочкам соскучился?

Желваки

вздулись на его щеках. Гневный взгляд полоснул, словно бритвой, но он стерпел.

— В твоей власти казнить меня, Повелитель.

— Так и будет, если не объяснишь мне, где пропадал, — заорал я, брызгая слюной.

— Зря ты так, — вступился Джошуа.

— А ты заткнись, защитник.

Пунцовые пятна вспыхнули на его побледневшем осунувшемся лице.

— Эшли кинулся выручать своих людей, которых ты послал, — голос перешел в яростное шипение, — в лапы Лучезарных.

— Эшли?

— Там, на заставе, я узнал, что Николо и Роули угодили в засаду. На свой страх я взял десяток воинов и поспешил на выручку. Мы не успели. — Он опустил голову. — Их пытали, а потом посадили на кол.

Кровь бросилась мне в лицо. Ничего не видя перед собой, я побрел, бормоча проклятия. У дороги споткнулся и упал на колени.

— Брюон, Рвать-Рвать и два десятка Пятнистых со мной. Ты прав, Джошуа, я играю без правил. Остальным ждать. — Я встал и, не оглядываясь, зашагал в сторону крепости.

Задолго до заката я собрал на поляне свой диверсионный отряд. Перекусили хлебом с сыром — костер разводить не стали, чтобы не привлекать внимания.

— Брюон, расскажи мне про шлюзы.

Прет завязал бурдюк с водой. Задумался.

— Шлюзы построил Лучезарный Рула. Два столетия прошло с тех пор, но по вечерам в рыбацких хижинах еще вспоминают те времена. — Он умолк.

Пятнистые равнодушно поглощали сырое мясо. По пути попалась брошенная ферма: сожженные амбары, разрушенный дом, неубранный урожай на поле. Если не считать стервятников и хромой лошади, живых существ не было. Старую клячу прикончили монстры, обеспечив себя солидным запасом свеженины.

— Рула — слыл человеком передовых взглядов. Решительным, если не сказать больше. У кого в хрустальном Дворце родилась идея затопить долину, не знаю, а воплотил ее в жизнь Рула.

— Превосходно. Сколько человек охраняют шлюзы.

— Если не усилили посты, то было человек сорок. Это скорей смотрители, чем охрана.

— Восстановим статус-кво.

Прет не понял, но счел за лучшее промолчать.

Погода ухудшилась. Ветер сменил направление, нагоняя тучи. Остаток пути пролегал по лесистой местности пересеченной оврагами и глубокими лощинами. Шлюзов достигли, когда солнце уже окрасило небо в сливовые тона. По шуму падающей воды легко ориентироваться. Да и Брюон оказался хорошим проводником. На вершине холма рассеченного узкой расщелиной мы затаились. Обзор великолепный. Вплоть до реки, находящейся метрах в трехстах, пролегала песчаная полоса. Сколько бы я не всматривался, но мне не удалось обнаружить скрытые посты или хотя бы элементарного часового. Преступная беспечность? Или хитроумная ловушка?

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2