Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В шуме бьющихся о борт волн начал различаться стрекот. Видимо его услышал не только я, но только я не знал что он означает. Народ из караула бросился к стреломётам, а гребцы же наоборот устремились под защиту трюма. Над головой вдруг раздался свистящий звук, и следом из тьмы в соседнего человека что то ударило, скинув его за борт.

Только что рядом, на его месте стоял Ольгерд, и я повернулся, чтобы проверить. К счастью я ошибся, Ольгерд стоял за только что сбитым чем-то неведомым человеком. Деревянный посох в его руках покрылся шипами,

на манер булавы, и он стоял в стойке, готовый к бою.

Только я хмыкнул, заметив, как возмужал мой ученик, как буквально дождем с неба посыпались какие-то смутно различимые в свете пусковых масляных фонарей фигуры с крыльями. Тела этих тварей смутно напоминали человеческие, или даже скорее русалочьи, но при этом за спиной имелись крылья.

– Эхидны!
– с придыханием произнес Ольгерд.

Я не стал спрашивать удачное фото[h] Это только спросил опасные или они. Парень не сводя взгляд с горизонта, кивнул и вытер пот со лба. Бестии не рисковали спускаться на палубу, все больше и атакуя с наскока и стараясь скинуть свою жертву за борт.

Народ это тоже смекнул, и все отпрянули от краев корабля, ощетинившись луками и сталью. Бестии стали останавливаться и теперь атаковали, пролетая на скорости 2 разорвать незащищенную плод с острыми когтями на кожаных крыльях. Один из стреломёт of всё-таки достал бестию на подлёте заходить в неё пяток болтов.

Это и впрямь была Химеры, проходившие на русалок с крыльями. Вот только в тела у них были далеки от чарующей красоты, описываемый Андерсоном. Нижняя часть больше походила на тело угря, верхняя напоминала тело летучей мыши. Голова и птичьи глаза, покрытые кожистым веками. На каждом из крыльев имелись две пары острых загнутых когтей, которыми они и разрывали человеческую плоть не оставляет шансов выжить.

То же самое происходило не только на нашем корабле, другие суда страдали не меньше. В свете фонарей над ними также мелькали черные силуэты и доносился крики раненых. У многих пострадавших раны были достаточно глубокие, но и легко раненых хватало. С момента начала атаки прошло не больше 20 минут, а полностью здоровых можно было сосчитать по пальцам. Даже мне непосчастливилось, одна из тварей распорола плечо, но хрупкая кость ключицы осталось цела.

– Нас так перебьют!
– в голосе Ольгерда теперь отчётливо различалась паника.

Количество раненых всё время увеличивается, но и сбитые монстры тоже начали заполнять палубу.

– Не ссать, малец.
– произнес я вознеся обе руки к небу. Как там называлась одна из моих способностей? Весенний дождь, кажется.
– Когда я отрублюсь, присмотри за мной.
– напоследок сказал я Ольгерду.

И снова Северное сияние окутало меня, подсвечивая зеленым. Я во весь голос закричал названье способности, стараясь вложить в эти слова как можно больше своих сил. До сих пор не разобрался как действует магия и регулируется количество манны, вкладываемое в заклинание. Поэтому и кричал как можно громче.

Видимо это

подействовало, и ноги отказались держать моё тело, а сознание уходило из головы. Но перед тем как отрубиться и мешком рухнуть на деревянную палубу залитую кровью и соленой водой, я почувствовал капли дождя. А мой слух уловил раскаты грома.

Вы получили новый уровень, вы получили новый уровень... Текущий уровень 62.

Пробуждение встретило меня криком чаек и немыслимой в последние несколько дней роскошью - мягкой кроватью, застеленной свежим постельным бельем. Шум моря и клекот чаек все так же шелестел на фоне мужского разговора. Я не торопился открывать, глаза выдавая свое пробуждение, и тайком подслушивал разговор.

Судя по всему, капитана Аска кто-то отчитывал за то, что он усадил мага воды и лекаря за весло. Тот отнекивался, убеждая собеседника, что я сам вызвался грести за доставку на Латтар. Тут можно было заканчивать спектакль, поэтому я звучно зевнул и открыл глаза,показывая как хорошо выспался.

В капитанской каюте, это было определённо она, мгновенно повисла тишина. Как оказалось, разговор с Аском проводил квартирмейстер Берхем. Одного его молчаливого взгляда хватило, чтобы подавить бунт на корню.

– Почему ты не сказал, что ты маг воды?
– с злобой в голосе проговорил высоким, даже каким то детским голоском султанчик.

– С чего это я должен был озвучивать этот факт? Ты ведь мне не сказал, что я заплатил полновесные серебром за то, чтобы махать веслом, как раб на галерах.
– Я вернул ему его презрение.
– Услышав это, Аск ухватился за край стола и не рискнул поднять глаза на Берхема.

– Ты заплатил серебром?
– уточнил квартирмейстер, испепеляя взглядом капитана, который, кажется, стал уменьшаться на глазах.

– Не совсем. Сначала я продал ему топоры за серебро по их весу, а уже потом вернул его за два места и каюту, которая больше похожа на кладовку для швабр.
– Наслаждался ли я тем, что мои слова прилетят скряге-султанчику? Конечно! Мозоли набитые веслом, а затем им же и ободранные до крови должны аукнутся этому барыге.

– Покажи топоры.
– сквозь зубы процедил Берхем обращаюсь к Аску.

Тот как то слишком резко для своих габаритов нырнул к столу и извлек из одного из ящиков два богато украшеных боевых топора с обломанными рукоятками. Тот покрутил их и уже с недоверием посмотрел на меня.

– Откуда они у тебя?
– Вот так одной своей фразой я перекочевал в подозреваемые.

– Взял в бою.
– ответил я не отводя глаз. Берхем перевел взгляд на Аска и кивком указал на дверь. Вот казалось был счастлив увидев этот жест и молниеносно Скрылся за дверью.

– Я знаю чьи это топоры. Слабо верится что ты, маг воды смог взять в бою оружие Ярла Торда. Тем более что он никогда не ходит без троих своих телохранителей.

– Шестерых.
– Поправил я квартирмейстера. Тот кивнул. Видимо я прошёл его небольшую проверку.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII