Дом у озера
Шрифт:
Растревоженная этими мыслями, она поднялась из-за стола и подошла к стене с фотографиями в деревянных рамках. Некоторым было лет, наверно, по двадцать. Одна показалась знакомой, и Кейт указала на нее Джей Ди — дети в купальных костюмах, стоя на берегу, кормили уток.
— Вон та, в зеленом купальнике, я. Конопушки, ноги-палочки и брекеты.
— Глядя на вас, двенадцатилетний мальчишка, наверно, пускал слюни. И не только слюни.
— Неприлично говорить такое человеку, который только что спас вам палец.
Он не извинился.
— Я бы сказал, из подросткового возраста вы вышли — ни костей, ни брекетов не видно.
— Это комплимент?
— А ведь вы покраснели, верно?
Так и не найдя себе места, она вернулась к столу.
— Я звала его Сэмми. Сэмми Шредер. И что же еще он вам поведал, кроме того, что я якобы разбила ему сердце?
— Сказал, что не видел вас со школы. Спросил о ваших родных. По-моему, он высокого мнения о них.
Кейт кивнула:
— Наверно. Они всем нравились. Отец умер, а мама снова вышла замуж и переехала во Флориду. — Она помолчала, ожидая столь же непременного, сколь и неуклюжего выражения соболезнования, но Джей Ди промолчал. — А вы с Сэмом, выходит, служили вместе?
— Верно. — Он снова ограничился коротким ответом. Неловкое молчание затягивалось, и Кейт отчаянно ломала голову, пытаясь придумать, что бы еще сказать.
Но первым заговорил Джей Ди:
— Кэлли еще с вами?
— Да. Насколько я понимаю, она останется у нас на неопределенно долгий срок.
— Кто она? Подруга? Родственница? Няня?
— В настоящий момент и друг, и няня. Она отлично ладит с Аароном. Сказать по правде, предложив ей пожить у нас, я поначалу побаивалась. — Кейт не стала упоминать, как Кэлли напугала ее в первый день. — У девочки сейчас нелегкий период, а у меня в доме много свободных комнат. Обычно летом сюда приезжают все, но нынче нас только двое, я да Аарон. По-вашему, я сглупила, да?
— Господи, Кейт, конечно! Много она рассказала вам о себе?
— Достаточно. По крайней мере, больше, чем вы о себе.
— Но я же не претендую на комнату в вашем доме, — возразил он.
— Я знаю о Кэлли все, что нужно. — Они и впрямь сблизились в последнее время. С каждым днем девушка раскрывалась все больше, и перед Кейт вставали картины неприкаянной жизни, постоянных скитаний, боли, унижений и неуверенности в завтрашнем дне. В первую очередь Кейт хотела дать ей почувствовать себя в безопасности, ощутить хоть какую-то стабильность. И постепенно Кэлли оттаивала, в ее поведении проступали первые знаки доверия. Она уже не терялась, когда утром Кейт подавала пакет с ланчем, а однажды даже попросила, стесняясь, съездить с ней в аптеку и выбрать какое-нибудь средство для кожи. Возможно, Кейт обманывала себя, выдавая желаемое за действительное, но Кэлли заметно менялась к лучшему, причем не только внешне.
— Она хорошо себя чувствует?
Вопрос показался ей немного странным, и Кейт нахмурилась.
— Да, хорошо. Во многих отношениях Кэлли
— Это хорошо.
— Может быть, я чего-то не замечаю?
— Сомневаюсь. Просто хотел убедиться, что у вас все в порядке.
— Да, все в порядке. Спасибо. — Чувствуя себя как на иголках, она снова встала, подошла к окну и, сунув руки в карманы, уставилась на озеро.
— Кейт, что вы здесь делаете?
Она повернулась — он смотрел на нее так пристально, что ей сделалось не по себе.
— Хотела узнать вас получше, вот и решила прийти под предлогом, что мне нужен насос. — Щеки вспыхнули. — У меня это плохо получается.
— Что? — Он придвинулся немного.
Кейт уже чувствовала его близость. Он еще не касались друг друга, но температура как будто повысилась.
— Это… — Ей никак не удалось сформулировать объяснение. — Узнать нового человека.
— Я могу как-то помочь? — Голос у него был одновременно мягкий и грубый.
Кейт чуть отодвинулась — когда она стояла рядом с ним, мысли путались и терялись.
— Вообще-то мне действительно нужен насос. В моем дырявый шланг, а колеса на велосипедах совсем сели.
— Посмотрю. Может быть, даже найду, — сказал Джей Ди, но остался на месте, не сделав и шага в направлении сарая. Просто стоял и смотрел — на нее.
—Спасибо, — сказала Кейт неуверенно. Она никак не могла определить, куда смотреть — в глаза, на грудь, в сторону? Неужели он не понимает, что очки только отвлекают? Губы пересохли, и она машинально провела по ним языком, но тут же представила, как это выглядит со стороны. — Знаете, мне еще кое-что интересно. Почему вы тогда помогли нам в магазине?
Он почти улыбнулся — глаза блеснули, уголки рта чуть заметно приподнялись.
— Почему? А вы как думаете?
Кейт понятия не имела, что сказать. Может, это флирт? Может, вопрос чисто риторический? Или он и впрямь ждет ответа?
Напряжение достигло предела, когда Джей Ди вдруг сказал:
— Пойду поищу насос.
— Спасибо, — сказала она и сжала от досады кулаки. Ну сколько же раз можно благодарить!
Джей Ди вышел. Кейт осталась одна. Огляделась. Личных вещей в комнате было на удивление мало. «Путеводитель по национальному парку Олимпик» с закладками. На столике, около деревянной софы, лежали еще одни очки, фонарик и потрепанный триллер в мягкой обложке.
Последний Паладин. Том 13
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
На цепи
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги