Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Долог путь до Вуллонгонга
Шрифт:

Наконец Роджер пришел в себя, отнял руки от лица и повернулся к Тоне.

– Где Терри? – не глядя на девушку, вопросил он. Лицо его казалось постаревшим лет на десять. – Где Терри? Я хочу его видеть.

В эту самую минуту, словно откликнувшись на дядюшкин призыв, мальчишка появился во внутреннем дворе и стремглав подлетел к ним, выказывая необычайное волнение.

– Мисс Клей говорит, что… – начал было он, затем осекся и нервно сглотнул. – Но ведь это же неправда? Так ведь не бывает?

Он с надеждой посмотрел на Тоню, затем на Алису и, наконец, перевел взгляд на дядюшку. Роджер Камминг, вопреки своему последнему заявлению, отвернулся от племянника, даже не взглянув на него, и вновь закрыл лицо руками,

как будто желая таким образом отгородиться от пугающей реальности.

– Ужасная, нелепая случайность… – прервала затянувшееся молчание Алиса.

– Вы видели? Видели, как это произошло? – допытывался Терри. – А вы уверены, что… ему нельзя помочь? – и он покосился в сторону заброшенного колодца.

– Мисс Клей говорит, что нет, – ответила Тоня. И тут же, стряхнув оцепенение, решительно произнесла: – Я все-таки сама посмотрю.

И сделала шаг по направлению к колодцу.

«Кто-то же должен», – безотрадно подумала она.

Роджер Камминг неожиданно встрепенулся, одарил Тоню диким взглядом и, резко повернувшись на каблуках, быстрым шагом направился в сторону замка.

Тоня, отрешенно подумав, что мистер Камминг ведет себя в высшей степени странно и непоследовательно, опустилась на корточки у бортика круглого колодца. Пристально вглядываясь в швы между камнями, из которых были сложены стенки, девушка наклонилась еще ниже. А потом зажмурилась, разглядев бесформенную груду тряпья на дне и осознав, что вот это и есть мистер Кеннер… вернее, был. В ноздри ей ударил запах плесени, смешивающийся с ароматом роз, к которому добавлялся слабый, но вполне различимый запах мяты перечной.

«Как интересно, что в конце октября в Даркуотере цветут и розы, и мята», – подумала Тоня, пытаясь справиться с внезапным головокружением. В глазах потемнело. Словно в полусне, до нее донесся голос Алисы: «Тоня, не надо! Здесь полиция. Предоставь это им».

Тоня с удовольствием немедленно предоставила бы полиции всё на свете, но головокружение становилось всё сильнее…

***

– И я потеряла сознание, – мрачно сказала Тоня.

– Всего на какую-то секунду! – пыталась утешить ее Алиса.

– Никогда себе этого не прощу. Мне понадобилась помощь судебного медика! Ну что ж. Теперь совершенно ясно, что настоящего детектива из меня не выйдет. А я так любила представлять себя в роли Шерлока Холмса… ну, ты знаешь, в детстве. Оказывается, я такая трусиха… никогда бы не подумала.

Сестры сидели в своей комнате на третьем этаже, удобно устроившись в мягких старомодных креслах, в то время как во внутреннем дворе замка деловито сновали полицейские.

– Ты смелая, – уверенно произнесла Алиса. – Ты ведь все-таки попыталась заглянуть в этот ужасный колодец, тогда как мы с мистером Каммингом лишь переминались с ноги на ногу и таращились на место происшествия, как бараны… уж извини, но в голову пришло именно это сравнение.

– Кассандра не побоялась туда заглянуть, – напомнила Тоня. – И сознание она не теряла, в отличие от меня.

– Да, в критических ситуациях человеческая натура преподносит немало сюрпризов, – задумчиво проговорила Алиса. – Кто бы мог ожидать такого хладнокровия от впечатлительной актрисы?

Раздался стук в дверь, и корректный констебль попросил девушек спуститься вниз, в гостиную, где уже собрались прочие обитатели замка. Последовали обычные в таких случаях вопросы. Главные свидетели затруднялись назвать точное время, когда Дермот Кеннер упал в колодец, поскольку были так взволнованы произошедшим, что и не подумали взглянуть на часы. Зато Ирен Бэкон не растерялась и с точностью до секунды назвала время, когда Кассандра Клей вбежала в холл, чтобы вызвать по телефону врача и полицию. Было три часа сорок две минуты post meridiem 6 .

Весьма ценное уточнение, поскольку Кассандра, прежде чем позвонить в полицию, целых пять минут рассказывала Ирен, что случилось, то и дело порываясь переключиться на пересказ сюжета «Тайны розового куста», а потом еще минуты три распространялась на тему: «Сейчас я буду звонить в полицию». Показания самой Кассандры были столь запутанны и многообещающи, что инспектор Рэндольф немедленно отправил во внутренний двор своего помощника, дабы тот тщательно осмотрел все розовые кусты на предмет наличия под ними бездыханного тела некоей Мэгги. Впрочем, это недоразумение вскоре разрешилось, но когда допрос мисс Клей наконец закончился, на лице инспектора Рэндольфа нетрудно было прочитать, насколько ему опостылели его служебные обязанности именно сегодня.

6

После полудня (лат.)

Ричард Бэкон во время трагических событий отсутствовал – он, пользуясь хорошей погодой, совершил пешую прогулку в Эйнсфорд, а когда вернулся, замок уже был оккупирован полицией. Терри находился в дальнем углу сада (прятался от дядюшки, как догадались Тоня с Алисой) и не слышал ровным счетом ничего.

Частный детектив, нанятый мистером Каммингом для расследования ночного происшествия в галерее, узнав о новом инциденте, немедленно покинул свой «наблюдательный пост» под одним из розовых кустов и бодро потрусил к роковому колодцу «искать улики». Однако доблестные конкуренты из официальной полиции пресекли энтузиазм сыщика-частника на корню. Тот не остался в долгу и торжественно нарек их «пособниками организованной преступности». После закономерного обмена любезностями выяснилось, что частный детектив, носящий громкое имя Эван Снифф, знает всё и всех выведет на чистую воду, «уж будьте спокойны, просто время для разоблачений еще не пришло». Но по существу дела гений сыска не смог или не захотел сообщить ничего. Инспектор Рэндольф начал всерьез задумываться о заслуженном отдыхе.

Но главное испытание ждало его впереди. В гостиной появилась бродячая поэтесса Элеонора в сопровождении констебля Харди. На все обращенные к ней вопросы девушка разражалась трагическими строчками:

Я знаю, он уснул и больше не придет,

Лишь иногда мелькнет виденьем мимолетным.

А в замок Даркуотер пожалует народ –

Взглянуть на призрака всяк явится охотно.

– Замолчите! Ради бога, замолчите! – не выдержал Роджер Камминг, закрывая ладонями уши. – О, как мне вынести всё это…

Покидая замок Даркуотер, инспектор Рэндольф был почти счастлив.

– Такого дурдома я в жизни еще не видывал! – с чувством проговорил он, когда полицейский автомобиль выехал за ворота.

– Богема, – лаконично отозвался констебль Харди.

– Вот кому я не завидую, так это коронеру.

– Точно, – кивнул констебль.

Тоня и Алиса после отъезда полиции уже собирались вновь подняться в свою комнату, когда были остановлены Терри, желавшим как можно скорее обсудить произошедшее. Укромным местом, подходящим для конфиденциальной беседы, выбрали всё ту же лужайку у искусственного водоема.

– Эта тупая полиция никогда ничего не выяснит, – заявил Терри. – Я чего опасаюсь: они ведь могут установить, что это был несчастный случай!

– Всё и выглядело как несчастный случай, – развела руками Алиса.

– Я так и понял. Как доказать, что на самом деле произошло убийство?

– А почему ты думаешь… – начала было Тоня, но Терри нетерпеливо перебил ее:

– Не верю я в случайности и совпадения! Помните предсказание Элеоноры? Ну, ту часть, где говорилось про открытые ямы, в которых кто-то живет… уж и не помню, как она это чудо обозвала…

Поделиться:
Популярные книги

Представитель

Семин Никита
6. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Представитель

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Криптозой

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Криптозой

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4