До последнего
Шрифт:
— Я уже послала, — сказала Тиннстра.
— Уже?
— Один из моих людей уплыл вчера. К концу недели у нас будет необходимая информация.
— И ты согласовала это задание с новым военным лидером Мейгора? — Раласис склонил голову набок, что показалось ей... неудобным.
— Я же говорила тебе прекратить флиртовать.
Раласис рассмеялся:
— Я не флиртую.
Тиннстра покачала головой.
— Боги. Ты, наверное, даже не осознаешь, что флиртуешь. — Это заставило ее почувствовать себя особенной. — Послушай, это была долгая ночь. Я устала. Спасибо, что навестил меня, но
— Сурово, — сказал Раласис, — но справедливо. Должен признаться, мне никогда не нравились эти одежды. Весьма неприглядные.
— Ты встречался с человеком Тиана Галрина?
— Я хорошо его знаю — и ты права, он идиот.
Тиннстра наклонилась вперед:
— Расскажи мне подробнее.
Раласис погрозил ей пальцем.
— Это испортило бы сюрприз. И, кроме того, этот мужчина может понравиться тебе, когда ты с ним познакомишься. Я бы не хотел омрачать твое суждение больше, чем я уже сделал. Тем более, я знаю, что ты уже произвела на него большое впечатление. — Он встал, допил вино, взглянул на небольшое количество, оставшееся в бутылке, а затем улыбнулся своей обычной улыбкой. — И ты права — нам обоим нужно немного поспать. Я тоже хочу показать себя с лучшей стороны, позже.
— Ты там будешь?
— Конечно. Некоторые, в первую очередь мой отец, сказали бы, что я самый большой идиот из них всех. Как я могу пропустить такое собрание?
— Ну, там у меня будет по крайней мере один друг.
Раласис взял руку Тиннстры и поцеловал тыльную сторону.
— Конечно будет. Спокойной ночи или доброго утра — что бы это ни было. — Он взял бутылку вина и, помахав рукой, с важным видом вышел из библиотеки.
В комнате сразу же возникло ощущение, что из нее высосали всю жизнь. Она не была уверена, что доверила бы Раласису нечто большее, чем доставку корабля из одного места в другое, но он заставил ее улыбнуться. Не многим людям это удавалось, долгое время.
Ее взгляд снова скользнул по карте, переместился с Киесуна на Айсаир, затем на Эгрил, и там задержался.
2
Валлия
Толледхейм
Командор Валлия провела большим пальцем вверх и вниз по рукояти меча, наблюдая, как ее люди насаживают на кол последнего из язычников. Работа была долгой, но необходимой. В конце концов, восстание против Его Императорского Величества недопустимо.
Теперь три тысячи дорванцев были посажены на колья вдоль улиц их столицы Толледхейма в качестве предупреждения всем, кто еще собирается выступить против империи Эгрил.
— Все они были мятежниками? — спросил канцлер Астин, прибывший несколькими минутами ранее из Кейджестана. Он не был высоким человеком, и уж точно не воином, со сгорбленной спиной, как будто на его плечах лежала тяжесть мира. Его серая кожа соответствовала его серой маске. У него не было оружия. В этом мире ценность человека измерялась отнятыми жизнями, но Валлия не могла себе представить, что этот человек когда-либо пачкал свои руки в крови. Скорее в чернилах — испачканные
— Да — в сердце, если не в действии, — ответила Валлия. Она посмотрела на мужчину. — Вы не одобряете?
— Одобряю. Вы отправили души язычников к Кейджу. Нет более важной обязанности, — ответил Астин, звуча далеко не убежденно.
— У вас есть для меня сообщение? — спросила Валлия. У нее не было времени на светскую беседу.
— Меня попросили отвезти вас обратно в Кейджестан — повидаться с императором.
Она повернулась к одному из своих офицеров, генералу Уоллану. Он служил с ней с самого начала Войны за Объединение:
— Принимайте командование. Император меня вызвал.
Уоллан отдал честь, в знак подтверждения. Больше ничего говорить не было необходимости. Он знал, что делать.
Валлия указала на Большой Холл, где содержался Тонин, и направилась к нему, ожидая, что Астин не отстанет. Если император хотел ее видеть, Валлия не собиралась заставлять его ждать:
— Что случилось?
— У нас есть несколько проблем в Джии. Повстанцам удалось тайно вывезти принцессу Зорику, последнего оставшегося в живых члена королевской семьи, кроме нашего короля, из страны в Мейгор. В процессе они оставили за собой след из мертвых эгрилов от Айсаира на севере до Киесуна на юге. Двое Избранных — Дарус Монсута и его сестра Скара — также были убиты, — сказал Астин. Несколько ярдов, и он уже запыхался.
— Мне казалось, принцесса только ребенок. Я права?
— Ей было четыре года.
— Было?
— Лорд Бакас отправился с отрядом из более чем пяти тысяч солдат в Мейгор с четким приказом убить ребенка и захватить столицу именем Императора, после чего мы намеревались вторгнуться и завоевать всю страну.
В тоне Астина было что-то, что вызвало у Валлии нехорошее предчувствие:
— Он потерпел неудачу?
— Да, — сказал Астин. — Все силы вторжения были уничтожены. Только шестеро выживших вернулись в Кейджестан. Лорда Бакаса среди них не было.
Валлия остановилась, осознав невероятность этой новости:
— Лорд Бакас убит?
— По словам выживших, город был почти завоеван. Затем появились три человека, обладающие магическими способностями, и переломили ход битвы в свою пользу.
— Три человека? — Валлия продолжила идти. Впереди замаячил Большой Холл, длинное одноэтажное здание. По углам крыши сидели вырезанные из дерева драконы, призванные защищать обитателей от сил Великой Тьмы. Они заставляли ее улыбаться каждый раз, когда она их видела. Только ребенок мог поверить в такую чушь. Против мечей ее армии даже знаменитые дорванские берсерки не могли выстоять, как пшеница против косы. — Как это возможно?
— Одна из женщин обладала невероятной силой и почти в одиночку разгромила наши войска. Его Императорское Величество считает, что эту женщину зовут Зорика.
— Мне показалось, вы сказали, что ей четыре года? — Охранники открыли двери в Большой Холл. Столы тянулись по всей длине зала с ямами для костров между ними. Утверждалось, что большая часть города могла пировать в этом зале в любое время, но Валлия в этом сомневалась. С другой стороны, возможно, теперь, когда горожан стало на три тысячи меньше, можно было рассадить…