Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А может быть, — вдруг оживилась принцесса Анна, — это тот самый вор, который обокрал сначала короля Тотсмита, а потом королеву Сиропию?

— Действительно, — поддержала племянницу Ангелика. — Министр Ле Пле, что вы думаете по этому поводу?

— Непременно проверим, — коротко кивнул Ле Пле.

— Сомнительно, чтобы у обыкновенного вора вдруг при себе оказался яд, — выразил свою точку зрения Рудженти. — Однако склонен согласиться с ее высочеством: похититель драгоценностей так ловко проходит через стены, что возможно, возможно…

— Они все заодно, —

глухо прорычала Везувия. — Я ведь говорила Гудерану, что разумное ужесточение наказания пойдет воровской братии на пользу! Нет, ему, видите ли, жалко этих беззаконных мерзавцев! «кто будет осушать болота Тьюсса?», да «кто дороги будет ремонтировать?» Отрубить им голову, и вся недолга! Лучше болота, чем убийцы, грабители и бывшие каторжники!

Далия, а также Арден и его сестры задержали дыхание и осторожно покосились на Октавио Громдевура, который сам испробовал на вкус тьюсскую каторгу. Помилованный королем Лорадом бывший разбойник с большой дороги и глазом не моргнул, лишь подтвердил, что ее величество совершенно права, но и у его величества были свои резоны… вы б видели комаров, которых в тех болотах водятся… но кто старое помянет, тому глаз вон.

— Сейчас нам надо решить, что делать дальше, — Громдевур обвел присутствующих цепким взглядом. — Злоумышленники не остановятся, и нам надо действовать на опережение. Мой план состоит в том, чтобы переправить потенциальную жертву в укрытие.

— Я не увезу Гудерана из столицы! — подскочила королева. — Здесь лучшие медики, здесь мэтресса Розанна, здесь Обитель Премудрой Прасковии!

— Вообще-то, его высокоблагородие имеет в виду его высочество, — чтоб присутствующие не ошиблись, какой из двух принцев имеется в виду, министр Рудженти указал на Ардена. Мальчишка поразился. Далия, Роскар и Ле Пле, не сговариваясь, утвердительно закивали. Действительно. Безопасность превыше всего.

— Хорошая идея, — несколько натянуто признала Ангелика. Получила поощряющий взгляд от мужа и продолжила более уверенно. — Тогда девочек тоже надо увезти. В Фюрдаст, там весьма надежно и безопасно.

— Нет, — тут же вскинулся Роскар. — Замок Фюрдаст — слишком очевидное место. Ардена надо спрятать там, где бы никому не пришло в голову его искать. И мне не говорите! — принц резко поднялся и направился к выходу. — Преступник может забраться ко мне в голову, так что я ничего не должен знать!

— Бедный Роск, — всполошилась Ангелика. — Он так переживает из-за Гудерана! Нельзя оставлять его одного… Господа, я призываю вас решить сложившуюся проблему логично, практично и последовательно. Мэтресса, проследите, — и, попрощавшись, принцесса выбежала следом за братом.

— Если Анги будет занята разговором с братом, то как она сможет одновременно сидеть у постели Гудерана? — задумчиво пробормотал Громдевур. Везувия услышала — конечно же, на то и был расчет, — подхватила подол платья и опрометью бросилась сторожить покой супруга. Сейчас королева выглядела так, что ее испугались бы и упившиеся тролли, и вовсе не поплывшая с ресниц тушь была тому причиной.

— Ваша ученость, я доверяю вам принятие окончательного

решения, — успела делегировать полномочия королева.

— Конечно, конечно, — согласилась Далия. И наградила Рудженти и Ле Пле вызывающей улыбкой: что, снова заставите несчастную невыспавшуюся женщину изображать собственный фантом?

— У меня есть идея, — Арден, справившись с первым приступом паники, поднял руку, как на уроке. — А что, если меня спрятать у господина Штрудельгольца, в Триверне? Там столько шахт и мастерских, что ни один преступник до меня не доберется!

Прежде, чем Ле Пле согласился, а Громдевур задал встречный вопрос — кто и как будет искатьего высочество во всех этих штольнях-штреках, после того, как опасность минует, Анна выдвинула другое предложение:

— Лучше нарядить Ардена девочкой. Верное средство, его никто не узнает.

— Фу, — обиделся принц, пока Дафна, оживившись, вспоминала, что нечто подобное испробовала баронесса Иодзаль, героиня романа Мергалотты Бимз. Переодевшись пажом, баронесса Иодзаль проникла в замок Темного Властелина, и… — Чтоб я когда-нибудь нарядился в ваши шелковые тряпки! — возмутился Арден, не позволяя сестре пересказать прочитанную книгу. — Да ни за что! Пусть лучше меня отравят!

— Между прочим, переодеться в наряд представителя противоположного пола — весьма распространенный способ маскировки, — сделал попытку уговорить непокорного принца министр Спокойствия. — Я и сам когда-то… И инспектор Дука, и инспектор Клеорн… сержант Монобоно вообще из платьев практически не вылезает… Кхм, сейчас не об этом. Вы что-то имеете сказать, господин министр?

Рудженти откашлялся:

— Я тоже хотел предложить переодевание, но только в представителя другого сословия. Правда, требуется продумать, как мы будем обеспечивать безопасность его высочества; понадобятся телохранители, дегустаторы, целители, их тоже всех придется маскировать…

— У меня в министерстве есть дрессированный медведь, — припомнил Ле Пле. — Прежние хозяева выдавали его за оборотня; можно будет повторить этот фокус.

— А можно меня выдать за оборотня?! — обрадовался Арден. — Меня король Мирмидон научил выть по-волчьи, я умею!

И, пока взрослые не успели возразить, он громко и фальшиво завыл. К удивлению старшей сестры Дафна немедленно поддержала инициативу брата:

— Тогда меня замаскируйте охотником, я буду на этого оборотня охотиться! Мне потребуется лук, стрелы… мишень можно не рисовать, и так не промахнусь…

— Ваши высочества, — повысила голос Далия, когда развеселившиеся девочки принялись со знанием дела обсуждать тонкости охоты на младшего брата, — Мы все ценим ваше чувство юмора, но сейчас дело серьезное. Надеюсь, мне не надо вспоминать, какие таланты к маскировке и конспирации вы продемонстрировали летом, во время визита в Ильсияр? И чем то путешествие могло закончиться, окажись ллойярдское чудище порасторопнее, а вы чуть медлительнее? Давайте выслушаем министра Ле Пле. Он профессионал, он знает, как нужно вести себя в опасных ситуациях.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Форма жизни

Драу Михаэль
Фантастика:
боевая фантастика
киберпанк
7.62
рейтинг книги
Форма жизни

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая