Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кто-то быстро постучал в двери, прежде чем открыть их. Присутствующие в кабинете встали, а Кэйтлинн и Джек вытащили своё оружие, прицелившись в вошедшего. Незнакомец улыбнулся и посмотрел на Хана. Он низко поклонился, а после, выпрямившись, произнёс:

– Вы их Лидер?

Хан кивнул.

– Я прошу Вашего разрешения, поговорить со всеми Вами. Этот разговор будет крайне полезен для всех.

– Вы. Я Вас знаю. – Джек шагнула вперёд. – Вы были там той ночью. Когда меня подстрелили.

– Да. Очень хорошо, мисс. Но я не могу сказать

вам хоть что-либо, пока не получу разрешение. Он должен позволить мне говорить, поскольку все вы принадлежите ему. – Дилан вышел вперёд, заслонив собой Кросби, прежде чем та успела сказать что-то глупое, как, например, то, что она никому не принадлежит. – Сэр? Я прошу Вашего позволения говорить.

– У Вас оно есть. Не знаю, кто Вы, но если имеете какое-то отношение к тому, что Джек ранили той ночью, я разорву Вас на части.

Дилан тоже шагнул вперёд, в то время как Джек опередила обоих Боуэнов.

– Он спас меня. – Девушка предложила мужчине присесть. – Я не знала, где нахожусь. Раны и головокружение выбили меня из колеи, а он указал мне путь. Даже сказал… Вы сказали, что позаботитесь о моей машине. Сделаете так, чтобы никто не увидел её.

– Правильно. Как мило, что Вы меня запомнили. Я считал, что Вам навряд ли удастся достичь цели, но вот Вы здесь. – Сев на стул, незнакомец осмотрелся. – Вам нужно немного расслабиться. У меня есть, что рассказать. И это откроет многие карты.

Когда присутствующие сели, мужчина кивнул. Человек был одет так, словно только что вышел из эпохи Ренессанса. У него были белоснежные волосы и чуть длинноватая борода. И Дилану не удалось прочесть его.

Когда незнакомец посмотрел на него, Боуэн услышал его голос в своей голове:

« – Тебе следует знать, что я выбрал тебя для неё. Только тебе.» – Оборотень посмотрел на Джек. «Да, её. Джек Кросби твоя единственная, и только она может остановить это безумие. Но ей будет нужна помощь. Готов ли ты?»

« – Я бы умер ради неё. Она – моя жизнь. Я не позволю никому причинить Джек вред опять».

Незнакомец улыбнулся.

«Тогда ты получишь её», – сказал мужчина Дилану, прежде чем обратиться уже ко всем:

– Я пришёл, чтобы рассказать Вам одну историю. Мы с этим вампиром познакомились много-много лет назад. Задолго до того, как построили это здание, и уж тем более, задолго до того, как вы родились. Мы встретились в баре, и он рассказал мне, как будет управлять королевством. По правде, тогда я понятия не имел, о каком королевстве Люциус говорит, но на этом месте нам следует вернуться к рассказу. О нём и обо мне.

– Минуточку. Простите, но как Вы сюда попали? И кто Вы? – Кэйтлин оглянулась, но так и не опустила свой пистолет. – Я просила не беспокоить нас, но вот Вы здесь.

– Да, вот он я. Но Вам понадобится то, что я расскажу. Меня зовут Джейкоб, и я колдун. – Мужчина поднялся

и пожал руку Кэйтлинн, после и каждому присутствующему. – Должен сказать, мне пришлось долго ждать этого момента. И я рад, что он настал.

– Вы сказали «колдун»? – Джейкоб кивнул в ответ на этот вопрос. – Как… Маг? Вы колдун, и встретились с Люциусом. Вы были с ним и когда он убил юного пантеру?

– Нет. К сожалению, не был. Я встретился с Люциусом не так давно после его обращения, можно сказать, он был совсем ребёнком. Это было в 1853 году от рождества Христова. Мир только начинал жить, как видите, и мной руководила жажда приключений. Боюсь, я нашёл намного больше, чем рассчитывал. – Колдун обратно присел на свой стул. – Вампир хотел управлять этими огромными штатами и делать это с Белого Дома. Так что я сделал так, что ни он, ни кто-либо из его сородичей не сможет войти. Никогда.

– Почему? – Джек окинула комнату взглядом, а на её лице застыло недоумение. – В то время Белый Дом едва ли имел такое значение, как сейчас. Что он надеялся получить?

– Деньги? Известность? Кто знает, что нужно такому человеку, как он. Но я лишил его этой возможности. И теперь Люциус думает, что нашёл способ обойти мою магию.

Дилан отвёл взгляд. Никто в комнате не проронил и слова, но он бы поспорил, что их молчаливый разговор был крайне оживлённым. Оборотень посмотрел на брата, а потом на Джек. Она была наиболее смущена из них всех. Но Джейкоб выглядел… Ну, Дилан сказал бы, что тот выглядел счастливым, но в его голову пришла другая характеристика – колдун был в восторге.

– Вы сказали, что он хочет обойти Вашу магию. – Джейкоб кивнул на вопрос Джек. – Значит, это между вами двумя. В смысле, для меня будет делом чести помочь Вам, потому что всё же, если бы не Вы, я была бы уже мертва. Но, на самом деле, я понятия не имею, как это всё относится к нам.

Колдун рассмеялся.

Вы очень умны. Это связано с Вами, Джек, потому что Вы – ключ к его падению. Это не имеет отношения к магии, хотя, возможно, в Вас есть её толика. Но это кроется в Вашем сердце. Оно чистое. Вы знали? Несколько людей… Ну, для некоторых видов это тоже характерно…У них чистые сердца. И Вы им обладаете. Как и Ваша пара.

– Не думаю, что собираюсь отдать своё сердце вампирскому мудаку. Но, в любом случае, спасибо. – Колдун рассмеялся вновь, и Джек ощетинилась: – Вы можете помочь мне понять намного больше, если прекратите смеяться и станете намного разговорчивее. И я не глупая.

– Нет, Вы не глупая. Вы очень… Как же это называется? О, да, проницательная и осведомлённая. Это его падение. Когда Вы встретитесь с Люциусом лицо к лицу, а это произойдёт, Вам понадобится всё это. – Джейкоб осмотрел собравшихся. – Все люди в этой комнате, и даже в этом здании, могут встретиться с вампиром и перехитрить его, но Вы – та, кто его уничтожит. И его следует уничтожить, даже если придётся пожертвовать тем человеком, которым он хочет манипулировать.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе