Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Слегка отойдя от горячки боя, я окинул взглядом тактическое поле и… зарычал:

— Башня! Я Дельта-сто пять! Где спасательный корабль, мать вашу за ногу? Почему спасательными работами занимаются истребители?!

— Три минуты до взлета… — запинаясь на каждом слове, затараторил диспетчер. — Мне запретили…

— Какие, на фиг, три минуты?! — взвыла Элен и, первой развернув «Кречет», рванула по направлению к обломкам эсминца, медленно дрейфующим по направлению к Лагосу-четыре.

— Дельта-сто пять! Говорит Дельта-один. Спасательный корабль не

нужен. На «Неудержимом» живых нет. Идите на базу, парни…

Глава 19

МАЙОР РОДРИГЕС

— Нет, вы представляете, что вы наделали? — закатив глаза, трагическим голосом произнес Мак-Регор. — Вы и ваши люди нарушили нашу договоренность, и теперь единственно возможный вариант мягкого урегулирования стоящих перед нами проблем под угрозой. И теперь мне необходимо время, для того чтобы разобраться в сложившейся ситуации и принять единственно верное решение…

«С-с-слизняк… — стараясь удерживать на лице нейтральное выражение, подумал Рамон. — И от этого человека зависит будущее Конфедерации?»

— Извините, господин Председатель… — генерал Харитонов навалился грудью на стол и уставился в глаза Мак-Грегору. — Я что-то не совсем понял, что за причины мешают вам сдержать данное мне слово? И что такого «наделали» мои люди?

Председатель высшего исполнительного органа Земной Конфедерации — Генеральной Ассамблеи Присоединившихся Систем — всплеснул руками, захлопал ресницами и посмотрел на собеседника так, как будто перед ним сидит трехлетний мальчишка:

— Господин генерал! Осмелюсь напомнить вам, что не далее чем трое суток назад ваши мутанты…

— Модификанты… — поморщился Харитонов.

— Да плевать, как они правильно называются! — разозлился Мак-Грегор. — Так вот, ваши модификанты имели наглость вмешаться в операцию Шестого флота ВКС. И без разрешения сбили четыре истребителя Циклопов, наплевав на прямой приказ диспетчера и исполняющего обязанности командующего системы! Вы себе представляете, чем все это закончится?

— Если бы не мои люди, то половины Шестого флота уже не было бы… — стараясь не заводиться, медленно процедил Харитонов. — Вы видели записи, сделанные с орбитальной крепости? Патрульную тройку, состоящую из эсминца и двух истребителей. одна пара Циклопов сожгла за какие-то десять минут!

— И что? Уровень подготовки этих несчастных пилотов наверняка оставлял желать лучшего… — скривился Председатель. — Вы вообще представляете себе Лагос? Наверняка какая-нибудь жуткая дыра! Откуда там могут быть нормальные пилоты?

— Обоими истребителями управляли Оборотни. Элита летного состава ВКС!

— Оборотни, Демоны, Вурдалаки… — усмехнулся Мак-Грегор. — Чем меньше пафоса и чем больше тренировок, тем выше выживаемость…

— В противостоянии с Циклопами у обычных людей нет ни одного шанса… — вырвалось у Родригеса. — Физические возможности…

— Не умничайте, профессор… — презрительно посмотрел на майора Мак-Грегор. — Я знаком с вашим докладом и трудами ваших коллег… Бред! Если бы ваши мутанты не влезли туда, куда их

не просили, то доблестные солдаты и офицеры Шестого флота разнесли бы четыре жалких кораблика Циклопов в пух и прах. И тогда у нас не появилось бы лишних проблем…

— Насколько я знаю, мои модификанты работали под позывными отдельной роты второго истребительного полка Шестого флота, то есть их победа де-юре — победа Шестого флота! Я проглядывал новостные ленты — информации об участии в этой схватке Демонов нигде нет. Все средства массовой информации «славят доблестных Оборотней, защитивших систему Лагоса от кровожадных захватчиков врага»… — сверившись с коммом, процитировал Харитонов.

— Да, но мы-то с вами знаем, что это не так… — вздохнул Председатель. — И мы, кажется, договаривались, что до начала слушаний по внесению поправок к закону о глубоком вмешательстве в геном человека ваши мутанты будут сидеть тише воды и ниже травы…

— Вы считаете, что им надо было оставаться в казарме? — возмутился Родригес. — В то время как Циклопы сбивали тех, кто оказывался у них на пути???

— Увы, это война. А войны без жертв не бывает. Есть такое понятие — «неизбежные потери». Слышали?

— Да… — скрипнув зубами, генерал взглядом заставил Рамона замолчать. — Вашу позицию я понял Теперь мне бы хотелось услышать дату, на которую вы назначите слушания по интересующему нас вопросу. Как вы понимаете, нам очень нужен Закон, позволяющий использовать Проект с максимальным КПД. Потому что без него добиться финансирования второй очереди и средств на разработку новых систем вооружения практически нереально…

— Извините, господа, но в данный момент я ничего не могу ска… — прервав речь на полуслове, Мак-Грегор кинул взгляд на свой комм. Потом вдруг побледнел, засуетился и опустил на глаза рамку портативного монитора.

Пару минут, потребовавшихся Председателю для того, чтобы ознакомиться с полученным файлом, Рамон просидел как на иголках: отрицательный ответ, который начал озвучивать Мак-Грегор, означал начало очередного круга политических игр, закулисных интриг и «консультаций», которые и Родригес, и Харитонов органически не переваривали.

— Простите, господа… Я получил сообщение чрезвычайной важности… — отключившись от виртуального экрана комма, проблеял Председатель. — В течение последних суток зарегистрировано появление разведывательных кораблей Циклопов в одиннадцати системах Конфедерации. Включая системы метрополии! Что им не сидится на Окраине?

Услышав панические нотки в голосе Мак-Грегора, Родригес с трудом удержался от смеха: человек, только что спокойно рассуждавший о «неизбежных потерях», почувствовав, что война может коснуться его самого, испугался!

— Я вас предупреждал… — хмыкнул Харитонов. — Циклопы не могли не среагировать на наш рейд в систему Пронина. И теперь нам надо ожидать начала полномасштабной войны…

— Зачем им прыгать так далеко от того же Лагоса? — жалобно спросил Председатель… — И зачем так дергаться из-за одного жалкого транспорта?

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2