Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чужой

Круз Андрей

Шрифт:

— Нет никого в ресорте уже, ни одной машины, — сказал он, подходя к нам с Джо.

Мы с моим попутчиком отошли в сторону от группы едоков, прихватив свои бургеры и воду. С еды, к слову, потянуло в сон, ночью ведь отдохнуть не удалось, плюс «адреналиновый отлив» совсем добивал.

— Самолет сообщил?

— Да. Но я вот к чему: медэвак я не отменял, хочу туда слетать. И взять вас обоих. Посмотрим, что там и как.

Я откровенно позавидовал ополченцам, которые остаются в городе. Распускать их не стали, но и в бой рваться им теперь без надобности, будут

ждать дальнейших указаний. Даже поспать могут, если захотят. А я не смогу, хоть и хочу. Может они сами, без меня? Не маленькие ведь, справятся.

— А я там точно нужен? — спросил я у Мартенсена.

— Нужен. — ответил за него Поплавски. — Это все же официальное расследование.

Затем Мартенсен выкрикнул несколько фамилий и названные бойцы начали быстро грузиться в машины. Нас Мартенсен позвал с собой. Он забрался на переднее сиденье, мы с Джо втиснулись на задние. Кстати, у такого огромного «хамви» и так сзади всего два сиденья, но они еще и тесноваты при этом.

Машины сорвались с места, сформировав короткую колонну, пронеслись по улицам городка, выскочили на узкое шоссе, и вскоре я увидел указатель «Аэропорт округа Джонсон», висящий на въезде на летное поле с одной широкой асфальтовой взлетно-посадочной полосой.

Аэропорт был маленький, куда проще и меньше чем тот, на котором я работал в Канзасе. Но вот самолетов и вертолетов на нем было немало, явно натащили из других мест, а заодно бригада строителей собирала быстровозводимые ангары в дальнем конце территории. Приходится расширяться, похоже, захолустный Баффало неожиданно превратился в столицу территории.

«Хамви», обогнув скромное здание терминала, выскочили на большой пустырь, на котором из бетонных плит были выложены площадки под вертолеты — тоже явный новодел. У одного из таких вертолетов, большого темно-зеленого «блэкхока», стояли двое пилотов.

— Медэвак? — усомнился я, глядя на вертолет.

— Переделали, — пояснил Мартенсен. — И красный крест закрасили. У национальной гвардии штата только «Геркулесы» и медицинские вертолеты, а нам нужны обычные. Вот и выкручиваемся.

Выкручивались, до кучи, еще и установкой пулеметов в проемах. За одним как раз сидел боец в обычном камуфляже, но пилотском шлеме, что-то пытаясь сделать с коробом ленты. Никаких дополнительных команд не потребовалось — выскочившие из машин бойцы полезли на борт, экипаж тоже кинулся на свои места. Я оказался в середине заднего ряда сидений, повернутый лицом по ходу полета, рядом с Мартенсеном. Заодно поинтересовался невинно:

— Без прикрытия летим?

— Без, — по-простому ответил он. — В случае необходимости вышлют второй вертолет. Если со связи пропадем и вовремя не вернемся. Ресурс техники надо беречь.

— Я понял.

Заныли стартеры, засвистела турбина, винт над головой начал быстро раскручиваться. Затем машина плавно оторвалась от земли, наклонилась на нос и пошла вперед, быстро набирая высоту. Заросшая сухой травой земля ушла вниз, потом как-то перекосилась, когда вертолет лег на курс, и понеслась под нами назад, словно кто-то скатерть со стола тащил. Замелькали

маленькие домики, вольно выстроившиеся вдоль грунтовок, лоскутки полей, на которых уже работали, зазмеилась узкая речка, почти укрытая кустарником в низинке, потом промелькнуло большое ранчо.

Кроме нас троих, считая Мартенсена, Джо и меня, в кабине сидело пятеро бойцов — три автоматчика, пулеметчик и связист. Вид у всех был спокойный

— Долго лететь? — спросил я у Мартенсена.

— Скоро будем, минут пятнадцать, не больше, — ответил он. — ты же там был.

— Так мы что туда, что оттуда таким кружным путем добирались! Даже пешком шли.

— А, да, верно. Нет, здесь очень близко, отчего и суета такая. Нам большая банда под боком совсем не нужна.

— Надо перекрыть подходы.

— Легко сказать, — кривовато усмехнулся он. — Дорог много. При желании и с правильными машинами можно и без дорог проехать. Не везде, но можно. А нас мало.

— В Канзасе наладили постоянное воздушное патрулирование. Очень помогало.

— Нам тоже надо, но у нас пилотов почти нет. На вертолеты всего два экипажа. Обучаем еще два, но им пока до совершенства далеко.

— Легкие самолеты, на них проще всего. В Коди весь аэродром цел.

— Цел, но не успеваем. На самолеты у нас тоже всего пять человек, и работы у них выше головы.

— Могу помочь, если надо. На чем-то простеньком я летаю, — попробовал я закинуть соблазнительную для меня же идею.

Мартенсен спорить не стал, сказал лишь:

— Если соберемся туда — я тебя позову.

— Вы бы быстрее собрались, а то я уеду скоро.

— Поговорим когда вернемся.

Ну вот, похоже, что я поеду за самолетом. Как-то я хочу самолет, очень мне понравилось на нем пересекать Америку. Ни банд на дорогах, ни даже потери времени. Нужен самолет, там для меня наверняка что-то найдется.

Равнины закончились, вертолет несся над зеленым бугристым одеялом Национального леса Бигхорн, покрывшего склоны одноименного хребта. Это по нему мы вчера бегали, разве что не здесь, а дальше к северу. А лес большой, потеряться в таком проще простого. К тому же он горный, то есть выдержать направление почти невозможно, распадки и склоны уведут туда, куда ты и не собирался.

Когда горы снова перешли в равнину, вертолет сбросил высоту до сотни, наверное, метров. Бортстрелки явно подобрались, уселись поудобней за своими «газонокосилками», из чего я сделал вывод, что мы приближаемся к месту. Бойцы рядом со мной тоже уже не выглядели расслабленными.

Машина совсем прижалась к земле, затем чуть зависла и мягко опустилась на чуть скрипнувшие полозья, прямо посреди асфальтовой ленты шоссе. Винты еще продолжали вращаться, гоняя ветер и пыль, но мы уже выпрыгнули, отбежали от вертолета и упали на землю, образуя оборонительный периметр.

Но ничего не случилось. В нас не стреляли, нас не атаковали ни люди, ни твари. Мотель выглядел опустевшим. Ни машин, ни людей.

— У пруда! — вдруг сказал Мартенсен, опуская бинокль. — Вижу остатки цирка. Похоже, что Брэда мы нашли.

Поделиться:
Популярные книги

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяин Хаоса I

Петров Максим Николаевич
1. Хозяин Хаоса
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Хаоса I

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Тайна корабля

Стивенсон Роберт Льюис
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тайна корабля