Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Башня Близнецов 1
Шрифт:

Хаар только головой покачал.

— Я потом объясню, — поторопилась сказать Вариша. Она с тревогой следила за человеком, в лице которого уже не было ничего человеческого.

— Кажется, зверь побеждает, — прокомментировала Сара.

— Похоже на то, — бесстрастно сказал Хаар.

— И что вы будете делать, если?.. — спросила Вариша.

— Придётся убить человека с душой волка.

— Наверное, род… как его там?.. расстроится, узнав, что вы погубили парня? — зло спросила Сара.

— Его погубил не я, а собственное самомнение. Род

осведомлён о риске и не будет выставлять претензии, — голос мага был наполнен просто космическим равнодушием. Сара одарила его презрительным взглядом и вдруг наклонилась над парнем.

— Эй, как тебя? Джерф? — забормотала. — Симпатичный мальчишка, симпатичное имя, похожее на наше "Джефри". Джерф.

Что это она затеяла, подумала Вариша, как будто "принюхивается" к имени. Но ведь то внешнее имя, и ничего толкового с его помощью сотворить нельзя… да она и не умеет…

— Джерф-Джерф-Джерф. Укуси волка за ухо.

— Чего?!.
– в унисон спросили Вариша и магнус. Парень дёрнулся и издал натуральный взвизг волка, которого бесцеремонно цапнули за ухо. Выпучил глаза — бывшие карими, теперь они зажглись звериной зеленью.

— Чего?!.
– обалдело выдохнул, дёргаясь в цепях.

— …Смотрела в каком-то фильме, что так надо собак укрощать, — Сара стояла наготове с каменным подносом. Хаар взял с него нож с коротким острейшим лезвием. Девушка живо представила на нём хирургическую маску и халат.

"Хирург" одним уверенным движением располосовал локоть Джерфу и плеснул в рану жидкости. Кровь из раны литься на плиту погодила. Забралась обратно, и разрез медленно затянулся.

— То — собаки, а то волки.

— Ну, они же родственники…

Вариша равнодушно — даже, пожалуй, чересчур равнодушно наблюдала, как Хаар уверенно режет распростертое тело. Парень дёргался, но не издавал ни звука . Самурай, фаза мака… Сара прекрасно знала, что он всё чувствует и осознаёт.

— Его что, нельзя было обезболить? — поинтересовалась, когда магнус на короткое время оторвался от своей жертвы. — Или хотя бы по голове крепче стукнуть? Или это иллюстрация к тупой шуточке хирургов, мол, хорошо зафиксированный пациент в анестезии не нуждается?..

— Я мог бы, — сказал Хаар одновременно с Джерфом:

— Не надо, — попросил парень.

— Ты что, скрытый мазохист? — с любопытством поинтересовалась Сара.

— То, что сделано через боль и кровь, всегда получается сильнее, — Хаар наблюдал за заживлением многочисленных ран. Судя по гримасе парня, регенерация причиняла не меньшую боль, чем нанесение разрезов.

— Ух ты, правда, что ли? — фальшиво восхитилась Сара. — В таком случае, я…

Она и Хаар снова обменялись загадочными взглядами. Джеймсы Бонды, медь-медь-медь!.. — припомнила Вариша одно из загадочных ругательств анимы. Загадочное — в обоих смыслах, и непонятное, и адресованное загадкам, которых было достаточно в изучаемых Сарой

книгах.

Сара с любопытством смотрела на тело парня. Магнус, закончив с духом, преобразовывал теперь плоть. Снадобья ( мутагены!..), созданные из тех самых упоминающихся в вопросах клыка, шерсти и крови, лились в разрезы, произносились заклинания, взывающие к силам ныне несуществующего Дома Матери Зверей.

Джерф "отдохнул", и магнус снова принялся его "свежевать", иногда комментируя свои действия. Процедура длилась несколько часов, и к концу её Джерф впал-таки в беспамятство, выл и скулил, как зверь.

— Вот и всё, — сказал Хаар, откладывая окровавленный скальпель. — Магия преобразования закончена, остальное — за тобой. Сара, отнеси парня в третью клеть на первом подземном этаже.

Цепи уползли с ложа, освобождая искромсанное тело.

— Слушаю и повинуюсь, мой господин, — Сара отвесила издевательский поклон и с опаской подступила к Джерфу. — Слушайте, а он не развалится на части, когда я его подниму?..

Магнус ответить не соизволил. Сара подхватила голое тело парня и потащила вон из лаборатории.

Где находится первый подземный этаж, Сара не знала. Все встречные отчего-то таращили глаза и переспрашивали. На раздражённый рык вздрагивали, пугались, торопливо уходили, оглядываясь на неё и натыкаясь на стены. Экая невидаль, стройная маленькая девушка с невинным личиком, несущая на руках здоровенного голого парнягу с едва затянувшимися ранами!..

— Я думала, в Башне народ покрепче, — сказала Сара, добравшись наконец до этажа. — Добро пожаловать в "Отель "Калифорния", мэн…

Смотрителям темниц, должно быть, уже передали распоряжение. Горбатый слуга поклонился аниме и указал нужную клетку. Сара сгрузила будущего оборотня на постель, устроила поудобнее на соломенном тюфяке и с любопытством оглянулась по сторонам. "Тюряга" была получше, чем та, в которой онисидели до встречи с менталисткой, но куда как хуже "номера", где жил Джерф до операции преобразования.

Светлый коридор. Большие клетки, в них магическая шторка, загораживающая… душевую? А то и настоящую ванну? — и ещё одна, перед кроватью. Остальное просматривается насквозь. Коридор тянулся далеко, с ним пересекались другие. Возможно, в случае чего огромный уровень мог быть использован как убежище или общежитие.

А вот постояльцев в "отеле" было немного.

В соседней камере с койки встал жилистый смуглокожий мужчина, показал в улыбке белоснежные зубы и что-то спросил на неизвестном языке. Знойный испанец, так его для себя определила Сара. На Зорро похож.

— Не понимаю, — ответила, хотя прекрасно поняла — в памяти менталистки этот язык был записан. Но горбун стоял неподалёку и вполне мог удивиться, что девушка без малейшего акцента разговаривает на языке южан. А, удивившись, сообщить старшим — едва ли напрямую магнусу, но всё-таки…

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая