Бабник
Шрифт:
Когда я вернулась домой, лампочка на автоответчике мигала. Наверное, это Эндрю волнуется, как у меня дела. Он такой заботливый!
Сначала я не узнала этот голос с американским акцентом.
– Привет, Рыжик! Натали просила меня позвонить, чтобы узнать, сможете ли вы с Эндрю завтра с нами поужинать. Я сейчас в отеле, позвони мне сразу, как придешь! Пока!
Это был Макс! Он вернулся! Я снова включила сообщение, чтобы послушать его голос, и все мои благие намерения выпорхнули в окно.
21
Мое
– Пожалуйста, номер девятьсот десять. Мне нужен Макс Огилви. – Даже произнося его имя, я дрожала от волнения.
– Алло!
– Макс! Привет! Это Линди.
– А! Как дела?
Его голос сводил меня с ума. По тому, как он звучал, я поняла, что Макс улыбается. Он спросил: «Как дела?» – таким тоном, что я покраснела.
– Отлично. Я думала, что ты вернулся в Лос-Анджелес.
– Я и вернулся. А теперь вернулся сюда. Мы собираемся в Испанию навестить мать Натали. А что? Ты скучала без меня?
Он все время словно подталкивал меня куда-то. Заставлял говорить вещи, которые я не собиралась говорить.
– Я даже не заметила, что ты уезжал, – поддразнила я его.
– Ты меня разочаровываешь.
– Ничего, ты уже большой мальчик. Думаю, ты это переживешь.
Я свернулась клубочком на диване и закрыла глаза, представляя себе его лицо.
– Так что, вы пойдете завтра с нами развлекаться?
– Пойдем.
– Значит, завтра я наконец познакомлюсь с твоим загадочным мужем?
– Только если пообещаешь себя хорошо вести.
– Ну, так неинтересно.
– Я серьезно.
– Ты говорила ему обо мне?
– Я говорила ему, что Натали помолвлена с одним сумасшедшим архитектором, если ты это имеешь в виду.
– Но ты рассказала ему, какой я красивый?
Совсем как маленький мальчик, который хочет, чтобы его похвалили!
– Нет, я совершенно забыла.
– А ты сказала ему, что сходишь по мне с ума?
Он опять начал! И что я должна была ответить?
– А кто сказал, что я схожу по тебе с ума? – спросила я.
– А что, разве нет? – самодовольно спросил он. Мы почти незнакомы, а он считает – и правильно считает! – что я ничего не могу от него скрыть.
– Прекрати! – сказала я. – Ты заставляешь меня краснеть.
– Да? Я хотел бы на это посмотреть.
– Тебе придется подождать до завтра. Кстати, куда мы идем?
– Я заказал столик в «Нобу» на восемь часов. Натали велела мне пригласить Джил и ее мужа. У тебя есть их телефон?
– Конечно. Хочешь, я сама им позвоню?
– Хорошо. Так будет лучше, потому что ты знаешь их, а я нет.
– А ты чем сейчас занимаешься? – Может быть, у меня есть шанс увидеться с ним сегодня?
– Я по самые уши увяз в компьютерной графике. Приехали ребята из Швейцарии, которые делают для меня презентацию.
– А, понятно. – Я не имела
– Буду ждать с нетерпением, – ответил он.
– Я тоже. Ну, пока.
– Пока.
Я позвонила Джил и сказала, что мы приглашены на ужин, умолчав о разговоре с Максом, хотя умирала от желания обсудить с ней каждое слово.
– Ты сможешь найти няню на это время? – спросила я.
– Моя мама посидит с детьми. А если вдруг она не сможет, Саймон не пожалеет и ста фунтов в час, чтобы поужинать со знаменитой Натали Браун. Мне не терпится ее увидеть.
Все мечтают поскорее увидеть Натали Браун – это мне на руку. Это значит, что Макс достанется мне.
– Неужели я должен надевать костюм? – с испугом спросил Эндрю.
Я отобрала то, что он должен надеть, вплоть до носков. Этот костюм от Пола Смита он купил для нашей свадьбы – единственная вещь с ярлыком дизайнера в его гардеробе, если, конечно, не считать адидасовской майки. Я выбирала его сама, чтобы не краснеть, когда он появится в отделе регистраций в полосатой бело-розовой рубашке и унылом сером костюме из «Маркс энд Спенсер».
Женщина из центра «Доверие» была абсолютно права. Я совершенно не представляла, что происходит у Эндрю в голове. Даже его критерии выбора одежды были для меня тайной за семью печатями. Если бы я пустила это дело на самотек, он бы явился в «Нобу» в спортивной рубахе, заправленной в джинсы с белым поясом.
– Ты же хочешь понравиться Натали? – сказала я Эндрю.
На самом деле я не хотела, чтобы мне было за него стыдно. Не хотела, чтобы Макс подумал, что я замужем за недотепой. Макс мог бы разочароваться во мне.
– Ты такой красивый в этом костюме, – добавила я. – Мне придется за тобой присматривать, чтобы Натали тебя не отбила.
Это сработало.
Починка и штопка супружеских отношений могут подождать, решила я. Я была слишком занята, пытаясь использовать Эндрю как приманку, чтобы отвлечь внимание Натали, пока я буду флиртовать с Максом.
Понятно, что в моем гардеробе не нашлось ни единой тряпки, достойной «Нобу», поэтому я поехала к «Джозефу» на Бромптон-кросс и потратила 120 фунтов на черное платье, похожее на то, в котором во время съемок была Натали. Правда, на мне такое платье не остановило бы уличное движение, но пара-тройка машин все же притормозили бы. Кроме того, я оплатила трехчасовой сеанс в салоне красоты «Кларинс». Эпиляция ног, педикюр, очистка кожи на всем теле, грязевая ванна. Моя кожа в результате должна была стать чистой и мягкой, как у младенца.