Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кстати, мне тут задание от Системы пришло, — тихо сообщила девушка. — В общем, нам нужно разорить гнездо муравьев, убить короля с королевой и захватить ядро подземелья.

— Странно, мне ничего такого не приходило, — пожал плечами я. — Наверное, из-за дурацкой отсрочки. В целом, звучит не особо сложно. Хотя, конечно, зависит от того, сколько здесь вообще этих тварей.

Стоило мне об этом заикнуться, как где-то наверху прозвучали крики и звуки выстрелов. А потом громыхнуло так, что под ногами вздрогнула земля.

— Прижмитесь к стенке, быстро! — раздался в наушнике

голос нашего всезнающего приятеля.

Муравейник зашумел и пришел в движение, от топота множества ног земля задрожала, как будто началось настоящее землетрясение. Я едва успел отскочить в сторону и потянуть за собой растерявшуюся Поняшу, рефлекторно достав из-за пояса тазер.

Широкий темный коридор, по которому мы только что тихонько крались, боясь привлечь внимание очередного чудовища, заполнился огромными муравьями. Сотни солдат, рабочих и фуражиров всех форм и размеров неслись вперед, чтобы защитить свое убежище. К счастью, большинство из них не обращали на нас никакого внимания. И только один муравей-переросток, раза в три крупнее, чем тот, которого я убил в начале, остановился возле нас, размахивая антеннами и жутко щелкая острыми жвалами прямо перед моим лицом. Волосы на загривке моментально встали дыбом а ноги предательски подкосились. Черт, я бы многое отдал, чтобы быть сейчас на месте Поняши, которая ничего этого не видит! Еще немного и для создания кирпичей мне действительно не понадобится магия.

— Терпите, ждите, не сейчас, — пробубнил в наушнике Джарвис.

Вот скотина! Легко тебе говорить!

Глава 9

Terra incognita

(прим.: Terra incognita — (лат.) «неизвестная территория».)

[ ? FKJ Tom Misch, «Losing My Way» —]

Наконец, поток насекомых иссяк. Нависший над нами муравей-солдат широко разинул жвала, явно намереваясь одним ударом избавиться от неопознанного чужака в моем лице. Впрочем, на него было направлено кое-что не менее смертоносное — моя Консоль.

— Ну же, Джарвис! — не выдержал я.

Экстрактор издал тихий щелчок, извлекая внутренние органы нападающего. Монстр осел на землю, слегка придавив нам ноги своей массивной тушей. Стоявшая рядом (в полной темноте) девушка вздрогнула.

— Господи, Шейк, что бы ты там со мной ни делал, умоляю, делай это нежно, — едва слышно пискнула она.

Я с облегчением выдохнул, вытягивая ноги из ловушки. Ну, раз Поняша в состоянии шутить, значит, все в порядке. Наверху все еще звучали жуткие крики и выстрелы, в том числе, пулеметные. Видимо, «наши» решили устроить рейд на муравейник, или попросту нарвались на патруль насекомых.

— Нам нужно уходить, — тихо объяснил я, помогая спутнице освободиться. — Этот здоровяк в мое хранилище уже не поместится.

Муравей-солдат отличался более крупными размерами и прочной шипастой броней. В остальном его возможности не слишком отличались от обычных рабочих. Разве что, глаза, по сравнению с телом, намного меньше, так что попасть в них шокером будет сложнее.

— Некоторые

части его экзоскелета могут оказаться ценными, — тут же вмешался зануда-бот. — Если вы позволите…

— Валяй, — согласился я, обходя по кругу туловище монстра. — Только мы здесь так долго не продержимся. Нам нужно каким-то образом выбраться наверх, найти других выживших!

— Это абсолютно исключено, — возразил бот. — Выход охраняют тысячи солдат. К тому же там достаточно светло. Как только муравьи смогут видеть и перестанут полагаться на запахи, они разорвут вас на мелкие кусочки и скормят своим личинкам.

Звучит не очень обнадеживающе.

— Ну и что нам тогда делать?

— Посмотрите внимательно на добытые вами ресурсы: два бесшумных убийства принесли вам в общей сложности двести восемнадцать Очков развития, — заметил Джарвис.

— Хочешь сказать, нам лучше остаться здесь?

Я призадумался. Эти ОР — очень ценный ресурс, с ними мы и потерянную консоль вернем, и душу мою восстановим, да и те игроки, которые остались на Земле, наверняка будут готовы отдать за них немалые деньги. Если окопаться где-нибудь внутри улья, и периодически фармить насекомых, подчищая за собой все следы, мы очень скоро окажемся «в дамках». Во всяком случае, это гораздо выгоднее, чем атаковать муравьиную крепость снаружи. Вот только любая ошибка в этом месте будет стоит нам жизни. А значит, действовать нужно очень осторожно.

— Ты многое знаешь об этих существах, — начал я. — Где по-твоему мы сможем найти самую безопасную зону?

— Вам нужно двигаться вниз, на «свалку», — ответил бот. — Там меньше всего солдат, да и трупы насекомых — дело обыденное.

— И как туда добраться, через мусоропровод? — предположил я.

— Ну, если вы уверены, что сможете пережить падение с высоты нескольких десятков метров, то да, можно и через мусоропровод, — саркастично отозвался Джарвис. — В любом случае, вам лучше поспешить, пока большая часть солдат находится снаружи.

Мы продолжили свое опасное путешествие, стараясь выбирать те ответвления коридоров, которые вели вниз. В конце концов, не нашли ничего лучше, чем осторожно следовать за группой фуражиров, которые волокли по земле какое-то дохлое насекомое. По словам Джарвиса складские помещения находятся на один уровень выше свалки, так что найти оттуда дорогу вниз будет гораздо легче.

Путешествие по темным коридорам в полной тишине, которую нарушали лишь отдаленные крики и топот насекомых, действовали угнетающе.

— Шейк, а, Шейк? — напряженно прошептала девушка, похлопав меня по спине. — Можно мне очки хоть ненадолго? Я так больше не могу — я же сойду с ума!

— Поверь, тут иногда такое творится, что лучше вообще не видеть, — я покачал головой.

— Ну пожалуйста, хоть на пять минут! — взмолилась она.

— Ладно, держи, — согласился я, передавая ей тепловизор. — Только соблюдай дистанцию и следи, чтобы на нас не налетела какая-нибудь другая группа муравьев. И возьми мой тазер на всякий случай — в этом месте лучше оружия не придумаешь. Целься в глаза — я почти уверен, что электроды не смогут пробить их броню.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя