Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я со звоном вынула из ножен меч, Карин, Майрен, Лессайр и Теойен за моей спиной немедля поступили так же. Сэр Шорнар был безоружен. Скорее всего, он отступит, даже если умеет сражаться. Но мужчина не содрогнулся.

— Что, убьёте меня, принцесса?

— Мне не нужно убивать тебя, чтобы избавиться, — произнесла я и достала свободной рукой из сумки баночку со скверной. — Достаточно одного кристалла.

Карин негромко ахнула. На лице Сэра Шорнара отразилось недоумение и страх.

— Ты уверен

в том, что в твоём бокале не было скверны? — Я улыбнулась.

— Ведьма! — закричал герцог, но никто из стражников его не поддержал. Всё-таки я была сестрой их господина, будущего короля, а герцог Ювей всего лишь вассал.

— За одно это обвинение вас могут отдалить от двора, навсегда сослать в ваши земли, — произнёс Сэр Лессайр. — Проспитесь, возможно, вы перебрали с вином на празднике.

Поняв, что мужчина не может сдвинуться с места и не представляет никакой физической угрозы, я убрала меч обратно в ножны. Карин и Теойен повторили за мной, затем и остальные мои рыцари.

— Поехали, — сказала девушка.

— Я расскажу всё королеве! — предпринял последнюю попытку герцог.

— Я уже получила разрешение короля! — крикнула в ответ Карин и потрясла бумагой с печатью отца, которую Сэр Шорнар, конечно же, не мог разглядеть с такого расстояния. Но зато видела я. Так отец знает? Или она воспользовалась его «состоянием» и поставила печать сама?

Я ударила пятками коня, не желая знать. Я понимала лишь одно — отец по доброй воле не отпустил бы меня ехать ночью. Но Карин этого как-то добилась, а значит медлить нельзя.

Мы выехали с факелами на дорогу и взяли направление на юг. В темноте совершенно не было ничего видно, но Сэр Теойен безошибочно вёл весь отряд, оглядываясь вокруг и иногда свешиваясь к дороге, чтобы что-то проверить.

И тут огромный дедр внезапно выскочил из темноты и сшиб лошадь рыцаря с ног. Факел Теойена погас, мужчина закричал от страшной боли. Другие кони повставали на дыбы, мой остановился, недовольно заржав.

«Это я виновата!» — пронеслось у меня в мыслях, но тело среагировало быстрее.

Спрыгнув со своего коня, я бросилась к Теойену, на ходу вынимая меч. И, всем весом навалившись на массивную тушу, пытавшуюся добраться до ещё сражающегося мужчины, пронзила голову чудовища.

Крики рыцаря превратились в стоны, позади тоже была слышна схватка с дедрами. Я обернулась вокруг, проверив, не нападает ли кто на меня, и тут передо мной встал Майрен.

— Я здесь, принцесса, — успокаивающе сказал он.

— Спиной к спине! — скомандовала Карин, связывая вместе поводья трёх лошадей.

Я опустилась на колени возле лежащего посреди дороги Теойена. Мужчина держал в руке окровавленный меч и, сощурившись от света факела, благодарно посмотрел на меня. Его лошадь уже встала и куда-то убежала.

Вы спасли меня, принцесса, — проговорил Теойен.

— Ещё нет, — отозвалась я, ощупывая его окровавленную шею. Кровь была чёрной в свете факелов и невозможно было понять, принадлежит она дедру или рыцарю.

Он схватил меня за руку и сжал её.

— Шея цела. Нога…

Я перебралась ниже и посветила факелом на ноги мужчины. Одну он согнул, а вторая лежала прямо. Крови на штанах не было, да и странных углов тоже. Я обхватила его ногу и осторожно ощупала. Мужчина приподнялся на локтях и молча смотрел на меня.

— Что там? — спросила Карин.

Сэр Теойен зашипел, когда я коснулась середины голени, но никак не реагировал на другие движения. Кричал он так не от боли, а потому, наверное, что сильно испугался. Не важно, главное — мой рыцарь сильно не пострадал.

— Перелома нет, — с облегчением выдохнула я.

Лошадь Теойена тоже осталась цела. Сэр Лессайр уже возвращал её из чащи. Похоже, она наткнулась в темноте на непроходимые кусты и не смогла убраться подальше, как ей того хотелось.

— Придётся разбить лагерь, — сказал Сэр Майрен.

Карин согласилась с ним и кивнула в сторону леса. Майрен и Лессайр подняли Теойена на ноги, и тот, опираясь на их плечи, старался ступать только на правую. Карин передала мне поводья двух из пяти лошадей, и мы повели их следом.

***

Ещё раз ощупав ногу Теойена, я расспросила его о том, что последнее он помнит, и в итоге мы сошлись на том, что дедр просто наступил на его ногу своей лапой. В темноте не было видно, как именно это произошло.

Майрен и Лессайр встали в карауле, Теойен принялся подогревать мясо, которое кто-то из них стащил с кухни. Карин сидела рядом со мной и смотрела на огонь. Возможно, мысленно жалела о том, что согласилась выпустить меня из крепости, да ещё и пойти со мной. Но мы обе понимали, что одна я против этой пусть и небольшой группы дедров не выстояла бы.

— Прости, — прошептала я. — Я не должна была бесчестить тебя перед всеми…

— Это ты меня прости, — отозвалась Карин. — Я должна была тебя удержать. Не дать твоей матери вложить твою руку в его… Просто…

— Было так ужасно, — всхлипнула я, и из моих глаз с новой силой потекли слёзы. — Я не думала, что может быть что-то хуже смерти Сэра Дардиона или Вайенти, но…

Карин обняла меня. Я встретилась взглядом с Сэром Майреном, и мой рыцарь с сожалением отвёл глаза. Всем троим мужчинам из-за меня грозила опасность от мамы. Она наверняка заставит отца их наказать. Но я не видела другого решения. В лесу, в котором мы могли встретить лесных чудовищ, я чувствовала себя безопаснее, чем в крепости, которую населяли чудовища человеческие.

Поделиться:
Популярные книги

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2