Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что там за история с близнецами? — Тихо спрашиваю я Тео. Он тоже наблюдает за ними, практически пуская слюни.

— Когда я видел их в последний раз, они были совсем детьми. Они действительно выросли. Черт. — Тео продолжает с благоговением наблюдать за ними.

Я трясу головой, пытаясь прогнать свои мысли. В последнее время «Стая Теней» пришла в движение, и последнее, что мне сейчас нужно, это отвлекаться на женщину. Даже на такую как та блондинка с конским хвостом. Держу пари, она выглядела бы чертовски мило, стоя

на коленях с этим конским хвостом, обернутым вокруг моей руки.

Я отворачиваюсь и хлопаю Тео по плечу, наклоняясь к нему. — Спокойно, парень. У нас есть работа, которую нужно сделать.

Тео закатывает глаза и толкает меня. — Это не значит, что мы не можем немного повеселиться этим летом. — Он ухмыляется.

Я бросаю на него суровый взгляд, затем снова поворачиваюсь лицом к автобусам, сложив ладони рупором у рта. — Поторапливайтесь, новобранцы! — Зову я и посмеиваюсь про себя, когда они начинают торопливо хватать свои сумки и направляться к нам.

Я поднимаю руки и указываю в сторону казарм. — Бросьте свои сумки там и собирайтесь вокруг.

Я складываю руки на груди и с удовольствием наблюдаю, как толпа новичков практически спотыкается друг о друга в спешке отнести свои вещи.

— Это будет весело, — бормочет Тео, смеясь про себя.

Я киваю, посмеиваясь. — Как всегда.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Фэллон

Я немного запыхалась от того, что тащила свой чемодан по траве к казармам, но стараюсь держаться впереди стаи. Эти ребята наблюдали за нами с той минуты, как мы вышли из автобусов, оценивая, есть ли у нас то, что нужно, чтобы попасть в команду. Я чертовски уверена, что они узнают, что у меня это есть.

Хотя Брук изо всех сил старается не отставать, она следует за мной по пятам. Ей не нужно ничего доказывать — она уже в команде, — но беспокойство заставляет ее держаться рядом.

Мы останавливаемся там, где собрались другие стажеры, и я впервые смотрю на парней, которые управляют этим комплексом — и черт возьми. Кажется, у меня на секунду перехватывает дыхание. Пятеро парней, стоящих перед нами, чертовски великолепны.

Каждый из них выглядит как воплощение силы — от рельефных предплечий, скрещённых на груди, до пресса, натягивающего чёрные футболки. Я думала, что Дэвис был накачан, но эти парни просто звери. И не только это — каждый из них покрыт татуировками и до неприличия красив. Большинство оборотней привлекательны, но эти выглядят, как чёртовы кинозвёзды.

Возьми себя в руки, Фэллон.

Самый высокий парень стоит в центре и выходит вперед, чтобы обратиться к нам, хлопая в ладоши. Ветерок шевелит его взъерошенные темные волосы, и, клянусь, я чувствую его запах даже отсюда. От него пахнет

чертовски восхитительно.

— Слушайте сюда, новобранцы, — начинает он, его глубокий голос эхом отражается от алюминиевых стен, окружающих комплекс. — Может, вы и приехали сюда со своими друзьями, но это не летний лагерь.

От его командного тона у меня слегка подкашиваются колени.

— Это будет самое тяжелое лето в вашей жизни, и если вы справитесь с этим, то, возможно, попадете в команду, — продолжает он. — Если вы думаете, что у вас нет того, что нужно, сейчас ваш последний шанс повернуть назад.

Я пытаюсь напомнить себе, что я здесь с определенной целью — тренироваться, — но мой волк падает в обморок; в этот момент я не могу думать ни о чем, кроме как вскарабкаться на этого парня, как на дерево.

Я бросаю взгляд на Брук и могу сказать, что она думает о том же. Я прикрываю рот рукой, чтобы подавить смех, но он вырывается наружу.

Глаза парня смотрят прямо на меня, сужаясь, и я сразу понимаю, что облажалась.

— Что-то смешное, новобранец? — спрашивает он, скрещивая руки на груди. Племенные татуировки покрывают всю длину его массивных предплечий.

Дерьмо.

Я издаю еще один нервный смешок, затем сжимаю губы и качаю головой.

Он делает шаг ко мне.

Группа других стажеров, стоящих передо мной, расступается, пропуская его, пока он не оказывается прямо передо мной.

Я делаю глубокий вдох, и, клянусь, мое сердце останавливается. Все эти годы тренировок, и я сдаюсь в течение первых двух минут? Отличная работа, Фэллон.

Парень смотрит на меня сверху вниз своими темно-карими глазами, и мне кажется, что его взгляд пронизывает меня насквозь.

— Как тебя зовут, новобранец? — он рычит.

Я тяжело сглатываю и на секунду забываю собственное имя, пока не чувствую, как Брук лукаво подталкивает меня локтем.

— Фэллон, — выдыхаю я, затем немного восстанавливаю самообладание и выпрямляюсь. — Фэллон Иствик. — Во второй раз все получается гладко и уверенно.

Парень просто смотрит на меня, кажется, целую вечность, прежде чем приоткрывает губы, чтобы заговорить снова. Он пытается запугать меня, но будь я проклята, если собираюсь съежиться. Воины так не поступают.

— Ну, Фэллон, тебя позабавило что-нибудь из того, что я сказал? — Его тяжелый взгляд все еще напряжен.

Я качаю головой, скрещивая руки на груди, чтобы соответствовать его позе. — Нет.

— Нет, что?

— Я не расслышала вашего имени.

Как только я говорю это, я жалею об этом. Как будто остроумный ответ вырвался раньше, чем я успела подумать. Я знаю, он ожидал, что я скажу «нет, сэр», как будто я отвечала сержанту, но, конечно, я просто не смогла сдержать сарказм.

Некоторые из новобранцев ахают, и из толпы раздается несколько смешков.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10