Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В итоге мы открыли “тайный проход", и всю прошлую ночь, пока мы методично бомбили лагерь врага, жители занимались переносом самых ценных пожитков и скудных запасов провизии. Ничего, с голоду у нас они не помрут, Ариэль по вражеским амбарам насобирала целую гору припасов. Арсенал кристаллов тоже порядком вырос после ночных нападений на имперских магов. Элтелиона у нас около пяти тысяч, и некоторую часть орба я уже заполнил боевыми заклинаниями. Накопители были более популярны, и наш запас маны теперь больше десяти тысяч. Так что по своим “активам” я уже догнал если не того портального парнишку, то, по крайней мере, Бранда. Конечно, во время битвы я буду пользоваться посохом Палочника, но и Ариэль тоже нужен собственный резервуар

энергии. Правда, из-за высокого риска “гибели” куклы я оставлю ей лишь самый минимум кристаллов.

Утром, когда все приготовления были завершены, мы с Брандом с комфортом устроились у себя в пещере. Конечно, проход в нижние уровни пещеры, где прячутся наши односельчане, я заранее заблокировал каменной стеной. Лишние зрители нам не нужны.

С самого рассвета на стенах крепости дежурят наши солдаты. Кажется, многие из них сегодня тоже не смогли уснуть. Все ощутимо нервничают, всматриваются в горизонт сквозь зубцы стен. Сегодняшний день для многих может оказаться последним. Ариэль тоже ждет своего выхода в одной из башен. Сегодня у нее в груди появился дополнительный груз — небольшой контейнер с водой. Если все пойдет не по плану, он станет ее билетом в небытие…

По земле стелется легкий туман. Кажется, кто-то приближается к воротам. Всего один воин в развевающихся одеждах. Раздался громкий стук. Я поспешно открыл над гостем небольшое наблюдательное окошко. Там, внизу, вальяжно и вольготно, будто у нас и не война вовсе, а так, дружеские учения, расположился серо-зеленый гигант в пышных нарядах. Орк. Парламентер? Ну или попросту переговорщик. Должно быть, из высших чинов. Но почему он так странно одет? Не знаю, как именно должна выглядеть в этом мире одежда знатных вельмож, но, на мой взгляд, одеваться так — это настоящее преступление!

Нелепый костюм здоровяка, пожалуй, пришелся бы по вкусу придворным дамам его величества Людовика XIV. Но, честное слово, с внешностью орка выглядело это очень гротескно и неуместно. Серьезно, Дуротан* уже не тот! Он что, какой-нибудь метро-чего-то-там? Или это у их женщин такая мода… Хотя нет, настоящая женщина, даже орк, никогда бы так не вырядилась! Наверное, все-таки какая-то нетрадиционная ориентация. А почему бы и нет? Орки что, не люди, что ли? Буду звать тебя "Оно". Такое впечатление, что бедняга просто упал утром в гардероб с женской одеждой и долго не мог выбраться. Или это просто чей-то лютый пранк, а под всеми этими балахонами он прячет целую гору оружия…

(прим.: Дуротан — вождь орков из вселенной “Варкрафт”)

Я надел очки и пристально вгляделся через портал, используя магический бинокль. И действительно, под нелепыми тряпками была скрыта увесистая пластинчатая броня, под завязку напичканная магией. Да еще и в каждую бронепластину встроен небольшой накопитель. А этот парень высоко ценит свою жизнь! Или все-таки не очень? Если бы я не вглядывался так пристально, то наверняка бы это проглядел. Ну уж нет, какие, к монахам, бронепластины, это же попросту фляги! Ха-ха-ха, что за нелепый… Ох нет, не нелепый. Защитные руны выглядят совсем не так. Бедняга переговорщик с ног до головы увешан местной магической взрывчаткой! Вот тебе и клоун в шутовских нарядах. Выйди, мол, перетрем по-дружески, может, и сражаться не придется. И тут — бабах! Главный защитник поселка мертв, в стене зияет огромная дыра… А я еще термитов обзывал суицидниками. Не знал, что и среди орков бывают камикадзе!

Я жестом поманил к себе Бранда и передал ему свои очки. Он взглянул в окуляр магического телескопа и неодобрительно покачал головой.

— В мое время до таких подлостей демоны не опускались, — тихо посетовал он.

— Думаю, на этот раз мы просто уж очень сильно их “достали”, — ответил я так же вполголоса.

Тут посланник заговорил, и я совершенно обалдел. Его

высокий, писклявый голос контрастировал с брутальной комплекцией так же резко, как и одежда. У него что, и правда такой голос? Да ну, не верю! Такое впечатление, будто он гелием только что надышался. Но никаких “шариков” я не наблюдаю. Может, это тоже какая-то дань моде? Или магия… вроде сокрытия настоящего тембра, которая используется для конспирации? Что-то в этом есть. А увидь я его потом в нормальной одежде — точно бы не узнал, слишком уж вся эта мишура отвлекает внимание. Вообще-то, я и раньше слышал, что орки могут быть немного, эм-м-м, эксцентричными, но впервые сталкиваюсь с подобным в реальной жизни.

— Жители поселка… как его там… а-а, не важно. Мы знаем, что среди вас скрывается маг! Выдайте его нам, и останетесь в живых! И ты, маг, выходи — тогда мы не тронем твоих драгоценных людишек! У вас нет шансов в этой войне, сдавайтесь, и Владыка демонов милостиво сделает вас своими рабами!

Гм… Ты такой смешной, метро-орк. Во-первых, магов у нас несколько. Уточнять нужно! Вот выйдет к тебе Бранд, и что ты будешь делать? К тому же у нас ведь есть Магия пространства, так неужели ты думаешь, что в деревне остался еще хоть кто-то из мирных жителей? Честное слово, ты как будто совсем не в теме происходящего! Тебя срочно отправили сюда из какого-то другого места? Да и говоришь ты как-то слишком уж самоуверенно и совсем не… “суицидально”. Я все больше склоняюсь к мысли, что твои товарищи над тобой подшутили. Очень, очень жестоко подшутили! Причем дважды!

Ариэль уже стояла на стене, и я мысленно перебрался в ее тело. Если орк взорвет ворота, нужно будет срочно принимать какие-то меры. Впрочем, башня, на которой стоит кукла, довольно высокая, пожалуй, здесь мы в относительной безопасности. Этот смертничек наверняка сперва попытается подманить меня поближе. А вот дудки! Через мультяшное зрение Ариэль бедолага орк выглядел еще комичнее. Немо наградила его девичьими бантиками, огромными накрашенными губами и балетной пачкой, надетой прямо на шею. Немо, ну за что?! Я и так с трудом от смеха сдерживаюсь. А этот парень и без тебя настоящая “бомба”. Не время для шуток, мы серьезным делом заняты!

— Не думайте, что сможете умереть просто, — все тем же визгливым голосом продолжал свою серию угроз наш "посол мира". — Ваши близкие погибнут у вас на глазах, а ваших детей отдадут в рабство! Гнев моего господина, Владыки демонов Абырвалгара, не знает границ!

И тут уже я не выдержал. Так Владыку зовут Абырвалг*? Главрыба? Ха. Ха-ха. Ха-ха-ха! Нет, я понимаю, имя, наверное, звучит устрашающе, я уже почти слышу, как вся эта орда скандирует: “А-быр-вал-гар! А-быр-вал-гар!” Но это же язык сломать можно! Вот мне интересно, он казнит всех, кто путает буквы в его имени? Первый день строевой подготовки новобранцев: сегодня мы учимся правильно произносить имя главнокомандующего! Того, кто лучше всех справится, повысим до ефрейтора! Ну, с “Главрыбом” понятно — у него все задом наперед. А кто же тогда ты, орк? Его правая передняя лапа, Шариков Полиграф Полиграфыч? Нет, судя по твоему виду, скорее, пятая нога! Аха-ха-ха! Как же меня бомбит, кто-нибудь тресните меня по голове, чтобы я уже собрался!

(прим.: Абырвалг — обратное прочтение слова “Главрыба”. Это одно из первых слов, которые произнес Шариков в повести Булгакова “Собачье сердце”. Полиграф Полиграфович — официальное имя, данное Шарикову)

Я против собственной воли рассмеялся. С иностранцами такое порой случается — никогда не знаешь, какое слово или имя вызовет у них приступ гомерического хохота. Приходится сдерживаться изо всех сил. Как-то даже неловко это — перед послом огромной армии, часть которой, между прочим, окружает сейчас твой родной поселок, смеяться над именем главнокомандующего. За такое и жизнью поплатиться можно! Ну простите, очень уж меня разобрало!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII