Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Шрифт:

потребных исправлений, семнадцать бимсов гнилых и следуют в

перемену, потому почитаю лучше бы его отправить в летнее время

обратно в Ахтиар, ибо сюда ко мне мастеровых людей прислано

очень мало и всех означенных работ исправлять некому; за всем

тем будем иметь наиусерднейшее старание делать все то, что

только возможно. Вот, милостивый государь, сколь тесны мои

обстоятельства и сколь велика обо всем забота, при которой

погрешаю

я тем, что не могу исправляться письменными делами,

как бы должно. При том еще мучат меня всегда требованиями

провианта; служителям многократно случалось по 3 и по 4 дня

быть без сухарей; ели один только булгур и ничего другого не

было.

Суда, отправленные из Константинополя с провиантом, как

министр наш уведомляет, некоторые от штормов в зимнее время

разбились; другие с великими повреждениями возвратились;

а некоторые только в малом числе чрез четыре месяца едва сюда

придти могли, и теперь провианту у нас во множестве

недостаточно, также соленых мяс, вместо которых ничего нет. Меня же

с эскадрою требуют во все места. Иной желает, чтобы шел я

в Александрию; господин Сидней Смидт пишет, чтобы отрядил

я эскадру крейсеровать поблизости Кандии; должно будет

послать в Венецианский залив для забрания оттуда баталионов,

назначенных для Мальты, а как оная еще не взята и

содержится в тесной блокаде, потому оные баталионы весьма были бы

полезны мне в Италии. Его величество неаполитанский король

из Палермы присылал ко мне с письмом своего господина

министра кавалера Мишеру и просит наиубедительнейшим образом,

чтобы я показался с эскадрою около итальянских берегов

у Бриндичи, Отранта и около калабрийских берегов и пришел бы

в Мессину, дабы ее занять и иметь лучше в наших pyisax, Щ°

жели допустить, чтобы отняли ее французы, уверяя иаисвящен-

нейшим именем, что по особому согласию угодно будет это его

императорскому величеству нашему государю императору. От

меня и от наших войск ожидает он своего спасения. Таковые

важные обстоятельства должен я выполнить непременно. Одно

только теперь меня затмевает: не знаю, где наши войска и

пришли ли в Заро, как им предписано? Но я думаю, узнаю чрез

фрегат наш «Михаил», который от 14-го числа января по

требованию его неаполитанскаго величества министра иностранных дел

господина маркиза де-Галло послан к нему с одним турецким

корветом в Бриндичи, для отвозу его господина де-Галло

в Триест или поблизости тамошнего места; и известно, что он

давно туда дошел и находится

близь Заро, откуда вскорости

я его ожидаю. Уповаю, что командующий оным фрегатом флота

капитан Сорокин доставит мне полное сведение обо всем. Также

получил я письма из Бриндичи от графа Шестелюза, который

наиубедительнейше просил меня прислать в Бриндичи фрегат или

два и оттуда перевести принцесс и теток бывшаго короля фран-

цузскаго с их свитою в австрийские владения, и ежели туда

обстоятельства не позволят, то сначала перевести их в Корфу.

Посему и посланы от меня, февраля от 14-го числа, за ними

в Бриндичи фрегат «Счастливый» и с ним способное для грузу

одно турецкое судно, которых вскорости сюда ожидаю; и если

неимущество провизии меня не остановит, то около половины

марта надеюсь я с полуэскадрою, как выше означено,

отправиться отсюда к вспоможению Италии, дабы хотя ободрить

тамошние места и утвердить жителей Пулии в верности его

неапольскому величеству, которые по сие время еще от того

удерживаются. Чрез присланного ко мне из Отранта,

требующего моей помощи, послал я к ним объявление, коего печатный

лист при сем представляю !. Я одобряю их и обещаю вскорости

придти к ним на защиту и помощь со всею эскадрою.

Весьма для нас важно, чтобы французы в сих местах не

утвердились, откуда могут посылать десанты свои во все другие

места; но так как их теперь тут нет, да и во всей Италии очень

мало, то надобно все сие предупредить нашими деятельностями.

Только я теперь совсем без войск; войска же наши со флота

содержат в безопасности крепости Корфы.

Для отвозу гарнизона французского отсель в Тулон здесь

нанимаем мы суда купеческие и с ними несколько наших малых

судов посылаем. Не оставьте, милостивый государь, прислать

в прибавку нам служителей для флота и особливо солдат

полевых, которые крайне необходимы, и чтобы содержать крепости

Корфы надобен по крайней мере целый полк; меньшим же

числом никак нельзя, потому что крепости сии весьма важны

и укреплены артиллериею и фортификацией) безподобно; медных

В деле не обнаружено.

прекраснейших орудий одних до четырехсот и более двухсот

чугунных. Теперь в крепости делается всему опись, которую при

первой оказии я к вам доставлю. Когда я отсюда выйду, то

оставленная здесь эскадра от содержания и надзирания оных

мест отделиться кажется не может, разве некоторая только часть

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота