Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Опустив оружие, она оглядывает комнату на потрясенные лица членов клуба и их старушек, которые только что смотрели шоу.

— Кто-нибудь еще хочет попробовать? — спрашивает она, поднимая руки по бокам, предлагая себя в качестве легкой мишени.

Меня охватывает паника из-за того, что здесь может быть больше, чем один тупой ублюдок, и я делаю шаг вперед, только чтобы быть остановленным, когда рука Тео взлетает и ударяет меня в живот.

— Она справится, — шепчет он.

— Хорошо. — Она поворачивается, чтобы посмотреть Рэму прямо в глаза. Он страшный ублюдок,

и, если отбросить шутки, он управляет этим клубом как хорошо смазанный механизм. Его репутация — это все, а Стелла только что нанесла по ней гребаный удар.

Сокращая расстояние между ними, Стелла снова демонстративно убирает свой пистолет в кобуру. Я, однако, держу свой при себе, готовый к работе. Прямо сейчас я никому в этом здании не доверяю.

— Держи своих парней в узде, Президент. И, может быть, твоих девочек тоже, если уж на то пошло. — Рэм на мгновение хмурится, но затем его губы приоткрываются, когда он понимает, о ком говорит Стелла. — И не забывай, кто на самом деле управляет этой частью города. Все остальные… расходный материал.

Развернувшись на каблуках, она поворачивается обратно к нам троим. Ее лицо ничего не выражает, но я вижу в ее глазах волнение, чувство выполненного долга, голод.

Я уверен, что единственное, что сейчас на мне, — это шок, и если бы я смог отвести от нее взгляд, я мог бы даже увидеть трещину на обычно непроницаемых масках Тео и Деймона.

Она отходит в сторону, когда Рэм снова заговаривает.

— Подождите, кто был его отцом?

— Тебе не о ком беспокоиться, — отвечает Стелла, продолжая двигаться к двери. — Вы, ребята, идете или как? — огрызается она, когда добирается туда.

Она распахивает ее и исчезает снаружи с высоко поднятой головой и уверенным покачиванием бедер.

Это так чертовски заводит.

Бросив еще один взгляд между Рэмом и Крузом, я разворачиваюсь и следую за ней. Деймон и Тео следуют за нами несколько секунд спустя.

В тот момент, когда я догоняю ее, я хватаю ее за горло и прижимаю спиной к машине Деймона.

— Это, — рычу я, — было чертово безумие.

Ее пульс колотится под моими пальцами, когда она смотрит мне в глаза.

Мы не договорились, как мы собираемся это разыграть. Ну, не совсем. Но это, моя девочка, так эффектно преподносящая Жнецам их задницы на блюде, было не тем, о чем мы говорили.

— Отличная работа, принцесса. Я впечатлен, — говорит Деймон, останавливаясь рядом с нами.

Мои глаза расширяются. Никто никогда не производит впечатления на эту пизду.

— Но, если вы прольете какие-либо телесные жидкости в мою машину, это будет ваше последнее гребаное убийство, — предупреждает он нас.

Он открывает водительскую дверь и собирается заскочить внутрь, когда Тео заговаривает.

— Вы, ребята, идите без меня. Мне нужно здесь кое-что закончить.

Мы все поворачиваемся к нему.

— Тебе нужно подкрепление?

— Не-а. Я думаю, Стелла довольно хорошо выразила нашу точку зрения. Я задержусь всего на несколько минут.

Деймон кивает, явно довольный тем, что после этого он не

собирается снова попадать в ловушку.

— Тогда давай. В любом случае, у меня есть кое-что, что я хочу тебе показать, — говорю я Стелле, открывая дверь и нежно прижимая руку к ее пояснице.

— Принцесса сидит впереди, — рявкает Деймон.

— Что?

— Она впереди, или я тоже оставлю вас обоих здесь.

— Хорошо, — соглашаюсь я, не желая, чтобы меня оставляли.

Обводя ее вокруг машины, я вместо этого открываю для нее дверь.

— Я могу сделать это сама, ты же знаешь. Я думала, что только что доказала, что могу постоять за себя.

— О, детка, ты более чем сделала это. Я так чертовски возбужден прямо сейчас.

Схватив ее руку, я прижимаю ее к своему болезненному члену. Я не могу сдержать рычание, когда она сжимает.

Одна сторона ее рта приподнимается в улыбке, когда ее глаза опускаются на мои.

— Ради всего святого, поехали. У меня куча дел, — рявкает Деймон из машины.

— Тебе лучше надеяться, что все, что ты хочешь мне показать, хорошее. — Стелла соблазнительно подмигивает мне, прежде чем сесть в машину.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Стелла

В ту секунду, когда моя задница ударяется о сиденье, меня пробирает сильная дрожь. Скручивая пальцы, я прижимаю кулаки к телу, пытаясь скрыть свою реакцию на то, что я только что сделала.

Я делаю долгий, медленный вдох и пытаюсь успокоить свое бешено колотящееся сердце.

— Шок — это нормально, — говорит мне Деймон, прежде чем у Себа появляется шанс присоединиться к нам. — Просто потерпи, все будет хорошо.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, удивленная его пониманием. Я знаю, что он не совсем хладнокровный монстр, но я все равно не ожидал этого от него.

— Я в порядке, — тихо вру я.

Я вошла туда не с намерением просто подойти и вышибить мозги Джокеру. Я думала, что Тео или даже Себ потеряют свое дерьмо и просто возьмут верх. Я не ожидала, что они позволят мне взять на себя ответственность и отомстить, в чем я нуждалась, за все, через что он заставил нас всех пройти. Я просто надеюсь, что Тоби получит шанс отомстить своему мудаку-отцу на другом конце города.

— Тебе нужно потрахаться, ты это знаешь, братан? — Себ шипит, когда присоединяется к нам.

Деймон закатывает глаза и нажимает на газ, быстро увозя нас от лагеря Жнецов.

— Все то же место? — Он загадочно спрашивает Себа.

— Да, — подтверждает Себ, но не уточняет.

Я оглядываюсь на него через плечо, радуясь сосредоточиться на том, что он скрывает, а не на реальности того, что мы оставляем позади, но самодовольный ублюдок просто невинно улыбается мне.

— Что делает Тео? — Спрашиваю я, нуждаясь в продолжении разговора. Я понятия не имею, что произойдет, когда я позволю себе на самом деле осознать тот факт, что я убила кого-то сегодня вечером, и я бы предпочла не узнавать об этом, сидя в машине Деймона.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4