Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Иллай окинул меня с ног до головы беглым взглядом, будто оценивая вероятный ущерб, дёрнул бровью и уголками губ. Потом крепко взял за локоть и шагнул вперёд. Что и говорить, так переходить брод было куда легче.

– Остановимся сегодня здесь, Кересс не летает в темноте, - сказал он коротко, подойдя к краю луговины.
– Тут мы будем защищены от ветра и не слишком близко к реке.

Я с облегчением скинула рюкзак.

Поднимался плотный туман, и мы как раз успели набрать валежника для костра. Я украдкой смотрела на Иллая. Он быстро разбивал лагерь, будто и не был в пути весь день. А

ведь ему пришлось пройти сегодня едва ли не в два раза больше, чем мне. Он должен был подняться к самой вершине большого Иремеля и потом найти меня. И я не имела ни одной идеи, как именно он исхитрился нас нагнать.

– Какое сегодня число?
– спросила, когда мы заканчивали ужин.

Сумерки быстро накрывали нас сырым холодом, мы сидели в плавающем островке света среди белого молока тумана. Куполом над нами нависали огромные лапы сосен, костёр уютно трещал, и, если б не камни, на которых мы сидели, можно было бы подумать, что мы в облаке. Хотя, я толком не была уверена, что это не так.

– Ммм. Не думаю, что наши календари совпадают. Дай прикинуть, - хранитель посмотрел куда-то вверх, - Сейчас примерно шестьдесят пятый день после солнцестояния, а что?

– Третье июля, - медленно проговорила я, пристально глядя Иллаю в глаза.
– То есть это примерно одиннадцатый или двенадцатый день от солнцестояния.

– Ты хочешь сказать, что потерялась третьего июля, – утвердительно кивнул он, перестав жевать, проглатывая еду и нахмурился.

– Нет, потерялась я второго. Сегодня – третье.

Он молчал, что-то обдумывая и глядя на меня в упор.

– Собственно, это и требовалось доказать, – прошептал хранитель, который, пожалуй, всё-таки не был похож на индейца, а на кого-то, кто гораздо лучше. Он слегка поморщился и сжал пальцами переносицу.

– Сколько дней назад перестал пульсировать тот портал, который мы нашли?

– Примерно четыре или пять по девять, - усмехнулся он.

– Пять недель. Вот видишь, всё сходится! – я прикинула в голове, - шесть, если точнее, а для меня это было три дня назад.

– Удивительно, - пробормотал хранитель и поднял взгляд к освещенным костром сосновым ветвям, - Вот, что она имела в виду. Не думал, что это случится так быстро, - теперь Иллай смотрел на меня, кажется, улыбаясь. – Так, значит, вы насобирали отметок, и потом тебя выбросило к нам? – глаза его на мгновенье странно блеснули и юноша опустил голову, вроде дожидаясь ответа.
– Тогда, добро пожаловать, - последнюю фразу он прошептал совсем еле слышно, будто для себя самого, не желая, чтобы я расслышала.

– Каких отметок? – поинтересовалась, делая вид, что ничего и не заметила.

– Камней с надписями, как ты их называешь.

– Ах, это. Ну, кажется, да.

– И ты тут совершенно не при чём? – кажется, он посмеивается надо мной.

– Вобще-то нет, - я потрясла головой, смущённо оправдываясь.

С чего бы? Я ничего плохого не сделала. Я даже не нашла ни одного камня сама. И во всей этой истории фактически была лишь статистом.

– Я что-то сделала не так?

– Ты как раз нет. Или да. Или, – он опять взялся за переносицу, - В общем, лучше бы тебе было остаться в этот поход дома, – не похоже было, что он шутит. Мне сделалось очень

не по себе.

– Не хочу выглядеть трусихой, но глупо будет, если не спрошу.

– Да?

– Мне угрожает опасность? Или вам из-за меня?
– наверное, невежливо было спрашивать сначала о себе. Что ж, зато разумно. В конце концов, он почти дома, в отличие от меня. – И… и я смогу вернуться?

Он вопросительно взглянул на меня.

– Домой. Я смогу вернуться домой?

– Я очень на это рассчитываю, - пообещал абсолютно серьёзно.

Оу. Не то, чтобы я ожидала услышать что-то другое. Но хотя бы на какой-то признак сожаления, что наше общение не продлится долго, я, наверное, надеялась. Это было похоже на дружескую оплеуху. Такой пинок с облака обратно под ёлку. Самое смешное, что мы, похоже, и впрямь были в низкой облачности, и ухмылка вырвалась у меня сама собой.

– Ты мне не веришь? – Иллай, казалось, растерялся, - Но я, действительно, приложу все силы, чтобы отправить тебя обратно, как можно скорее.

– Да. Конечно. Само собой, – я потёрла глаза и лоб, чтобы скрыть смущение.

– Знаешь, это даже лучше, что ты прошла временной портал, - сказал он неожиданно воодушевлённо, - Так можно добраться до места легче, – он очень быстро открыл карту, показывая мне. – Мы пройдем на восток по южному краю Зигальги, оттуда две-три переброски, если повезёт, и мы на месте.

– Что значит, если повезёт?

– Это значит, что раз ты переплюнула шесть недель, то нам больше нет нужды гнать, изматывая тебя длительными переходами, и можно двигаться спокойно.

У меня одной ощущение, что он мне морочит голову и что-то не договаривает? Голос молчал.

– Солар очень торопила меня сегодня, - сказала я, так и не дождавшись ответа.

– Она спешила, потому что завтра будет дождь, - коротко улыбнулся хранитель, - но сейчас это уже не важно.

Я усмехнулась, поглубже закутываясь в куртку. Влажность, судя по всему, была стопроцентной, я продрогла до костей и тихонько шмыгала носом.

– Иремельский портал позвал меня несколько дней назад, сообщая, что кто-то скоро появится, - неожиданно сказал Иллай.

– Я бы сказала, ты ждал меня дня четыре, ну может пять, судя по щетине.

Местный спасатель неприятно скривился.

– Ты такой хороший знаток мужской щетины? – мне показалось, в его голосе прозвучала неприязнь.

– У меня есть старший брат, вообще-то, и мне было на ком изучать, всё детство, - несколько удивлённо рассмеялась я. – Он хороший, хоть и страшный зануда. И старше меня на десять лет, - и вдруг почувствовала отчаянную тоску. И, кажется, погрустнела.

– Скучаешь по дому? – заметил Иллай.

– Пока не очень, но меня хватит не больше, чем на пару дней, - попыталась пошутить, получилось горько.

– Я очень постараюсь помочь тебе вернуться к ним поскорее, - юноша вдруг долго посмотрел на меня странным, бесконечно потерянным взглядом.

Я почувствовала, что вот сейчас опять придётся закрывать лицо руками и поспешно сказала:

– Ты выглядишь грустным, что-то случилось? Там, куда ты ходил?

– Что? А, нет. Там всё в порядке, - хранитель небрежно махнул рукой и бросил сухую веточку, которую ломал в костёр.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4