Жертвы долга
Шрифт:
Итак, вы знали Маллотов? (Эту фразу он произносит, поднимая глаза сначала на Мадлен, а потом более пристально глядя в глаза Шубберту.)
Ш у б б е р т (несколько удивленно). Нет, я их не знал.
П о л и ц е й с к и й. А откуда вы знаете, что их фамилия заканчивается на букву «т»?
Ш у б б е р т (очень удивленно). Да, правда, откуда я это знаю? Откуда я это знаю? Откуда я это знаю? Я не знаю, откуда я это знаю!
М а д л е н (Шубберту). Ты бесподобен! Отвечай! Когда мы одни, ты за словом в карман не лезешь, болтаешь без
П о л и ц е й с к и й. Учтем!
М а д л е н (Полицейскому). Но я все равно его люблю. Ведь он мой муж. (Шубберту.) Ну, давай, посмотрим, знаем мы Маллотов или нет. Говори, напрягись, вспомни...
Ш у б б е р т (по его лицу видно, что он пытается вспомнить, это раздражает Мадлен, Полицейский непроницаем) . Я не могу вспомнить, знал я их или нет.
П о л и ц е й с к и й (к Мадлен). Снимите с него галстук. Может быть, он ему мешает. Так будет лучше.
Ш у б б е р т (Полицейскому). Спасибо, мсье. (К Мадлен, снимающей с него галстук.) Спасибо, Мадлен.
П о л и ц е й с к и й (К Мадлен). Ремень тоже снимите и шнурки выньте.
Мадлен снимает ремень и вытаскивает шнурки.
Ш у б б е р т (Полицейскому). Теперь мне легче. Вы очень любезны, мсье.
П о л и ц е й с к и й (Шубберту). Итак, мсье!
М а д л е н (Шубберту). Итак?
Ш у б б е р т. Мне легче дышать, легче двигаться, но вспомнить все равно не могу.
П о л и ц е й с к и й (Шубберту). Ну вы же не ребенок, старина.
М а д л е н (Шубберту). Ну ты же не ребенок. Слышишь, что тебе говорят? Я просто в отчаянии!
П о л и ц е й с к и й (раскачиваясь на стуле, обращается к Мадлен). Приготовьте мне кофе!
М а д л е н. С удовольствием, мсье, сейчас приготовлю. Осторожно, не раскачивайтесь, а то упадете.
П о л и ц е й с к и й (продолжая раскачиваться на стуле). Не беспокойтесь, Мадлен. (Двусмысленно улыбаясь Шубберту.) Ведь ее так зовут? (Снова обращаясь к Мадлен.) Не беспокойтесь, Мадлен, я не упаду... Кофе покрепче и побольше сахару.
М а д л е н. Три кусочка?
П о л и ц е й с к и й. Двенадцать и стакан кальвадоса, большой стакан.
М а д л е н. Хорошо, мсье. (Выходит из комнаты через левую дверь.)
Слышен шум кофемолки, сначала очень громкий, почти заглушающий голоса Шубберта и Полицейского.
Потом звук постепенно затихает.
Ш у б б е р т. Итак, мсье, вы, как и я, убежденный сторонник невозмутимости в политике и в мистике. Я счастлив узнать, что в области искусства у нас тоже одинаковые вкусы, поскольку вы сторонник принципов революционного театра.
П о л и ц е й с к и й. Речь пока не об этом. (Вынимает из кармана фотографию и протягивает ее Шубберту.) Посмотри, поройся в памяти. Это Маллот? (Более суровым тоном.) Это Маллот?
В этот момент прожектор должен осветить
исчезает в темноте. Освещенный портрет можно заменить актером, неподвижно стоящим в левой части авансцены; кроме того,
по желанию режиссера в противоположных концах авансцены можно высветить и портрет и актера.
Ш у б б е р т (долго и очень внимательно рассматривая фотографию). Это человек лет пятидесяти... да... давно не брился, на груди табличка с номером 58 614... Да, именно 58 614.
Прожектор гаснет. Портрет или персонаж на сцене исчезает в темноте.
П о л и ц е й с к и й. Это Маллот? Я жду.
Ш у б б е р т (после паузы). Знаете, мсье инспектор, я...
П о л и ц е й с к и й. Старший!
Ш у б б е р т. Извините, мсье старший инспектор, я не знаю. Как я его узнаю в таком виде? Он без галстука, с расстегнутым воротом, с бледным опухшим лицом. Впрочем, да, мне кажется, это он... да, да... должно быть, он.
П о л и ц е й с к и й. Когда ты с ним познакомился и что он тебе рассказывал?
Ш у б б е р т (опускаясь на стул). Извините, мсье старший инспектор, я ужасно устал!..
П о л и ц е й с к и й. Отвечай, когда ты с ним познакомился и что он тебе рассказывал?
Ш у б б е р т. Когда я с ним познакомился? (Охватывает голову руками.) Что он мне рассказывал? Что он мне рассказывал? Что он мне рассказывал?
П о л и ц е й с к и й. Отвечай!
Ш у б б е р т. Что он мне рассказывал? Что он мне... Да, когда я мог с ним познакомиться?.. Когда я впервые его увидел? Когда видел в последний раз?
П о л и ц е й с к и й. Ты меня спрашиваешь?
Ш у б б е р т. Где это было? Где?.. В саду?.. В доме родителей?.. В школе?.. В армии?.. На его свадьбе?.. На моей свадьбе?.. Я был его свидетелем? Или он был моим свидетелем?.. Нет.
П о л и ц е й с к и й. Не можешь вспомнить?
Ш у б б е р т. Не могу. Помню... на берегу моря, в сумерках, темные скалы... шел дождь... это было давно... (Повернув голову в ту сторону, куда ушла Мадлен.) Мадлен, кофе мсье старшему инспектору.
М а д л е н (входя). Кофе сварится сам.
Ш у б б е р т (к Мадлен). И все-таки, Мадлен, займись кофе.
П о л и ц е й с к и й (стукнув кулаком по столу). Ты очень любезен, но это не твое дело. Не отвлекайся. Ты говорил мне о береге моря.
Шубберт замолкает.
П о л и ц е й с к и й. Ты меня слышишь?
М а д л е н (поражена изменением тона беседы и властностью Полицейского; на ее лице страх и восхищение). Мсье Полицейский тебя спрашивает. Слышишь? Так отвечай же!
Я все еще граф. Книга IX
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Потомок бога 3
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Снайпер
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги