Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это удивительно, но это так, — кивнул тот, — но вряд ли надолго. Не стоит давать себе напрасную надежду, Мария.

Она поднялась — одним движением, быстро, не почувствовав ни малейших признаков слабости или головокружения, не испытывая больше страха. Оказавшись с ним лицом к лицу, Беатрис замерла, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Что-то незнакомое, звериное, жестокое просыпалось внутри, но оно не казалось чужим.

— Я больше не ваша пленница. Я одна из вас. Уйди с дороги.

— Я не должен этого говорить, но если вы хотите

жить, не возвращайтесь домой, Мария. Уезжайте из Петербурга, из России. Молитесь, чтобы ваш муж не стал вас искать, — Семен грустно кивнул. — Федор наверняка позаботился о том, чтобы Воронов узнал о том, что с вами случилось. Он убьет вас.

— Я сама решу, как мне быть, — процедила она. Сила, которая билась в ней, казалась просто невероятной. Беатрис не могла понять, как обозначить эти ощущения, но они были запредельными. Яркими. Отчаянными. Никогда раньше она чувствовала себя настолько живой и истинно неуязвимой.

Санкт-Петербург, Россия. Май 2013 г.

Владельцы гостиницы позаботились о гостях, и на двери ванной висело два махровых халата. Одеваться в грязную одежду не улыбалось, а лишний раз смущать профессора тем более. Он и так всякий раз впадал в ступор от её откровенности. Набросив халат, Беатрис вышла из ванной и направилась к своему рюкзаку. Покопавшись в нем, извлекла на свет сменное белье, блузку и длинную юбку. Последнюю не помешало бы погладить, но утюга в номере не наблюдалось, а за счет особенностей жатой ткани, смотрелась она вполне сносно. Пока профессор что-то созерцал на балконе, Беатрис успела одеться. Подошла, облокотилась о дверной проем, и заметила:

— Посмотреть Питер со второго этажа частной гостиницы ещё никому не удалось.

— Я просто размышлял, — он повернулся к ней и улыбнулся. — Прекрасно выглядишь. Напоминаешь коренную русскую… Как это правильно сказать?

— Петербурженка. Русская. Слово «коренная» лишнее.

— Петербурженка? — повторил он, сквозь акцент и произношение. Беатрис не выдержала и рассмеялась.

— Надеюсь, я не слишком напоминаю американского туриста? — он указал на джинсы, футболку и темные очки.

— Окажись ты здесь лет двадцать назад, вполне. Сейчас ты напоминаешь мне себя.

— Мои подруги таскали меня по магазинам и выбирали одежду, так что я всякий раз менял стиль вместе с девушкой, — Сэт понял, что ляпнул, и поспешил сменить тему, — я ассоциируюсь у тебя с ботаником-профессором, которому место в лаборатории зла?

— Ассоциируешься, — поддразнила его она, — но сейчас ты стал чуть-чуть более сносным. Самую малость.

— Сносный ботаник-злодей? — рассмеялся Сэт. — Где мои студенческие годы? Тогда я больше внимания уделял девушкам, чем учебе.

Он протянул ей руку ладонью вверх:

— Покажи мне свой город, Беатрис.

— 14 —

Сэт в этот день не увидел ни одного общепринятого туристического места. Они прошлись по улочкам спального района,

знакомясь с обликом современного Санкт-Петербурга: он — впервые, Беатрис вновь. Торнтон практически ничего не знал о северной столице России, но сразу проникся настроением города. Беатрис обещала, что полноценную экскурсию устроит ему в ближайшие дни, но он и не рвался к знаменитым разводным мостам или православному собору, на набережные или Васильевский остров, на Дворцовую площадь.

Она говорила, что атмосфера больших городов лучше всего чувствуется не в исторических местах, привлекающих множество туристов, а в спокойных отдаленных районах. Центр расскажет тебе об истории и тех, кто давно умер, в то время как сам город — о людях настоящего. В районах, где штабеля пятиэтажек заслоняют панельные «высотки», над которыми насмешливо вырастают претенциозные новостройки, где на первых этажах жилых домов ещё можно увидеть магазинчики образца восьмидесятых, ты замечаешь простых людей, живущих в этом городе. Чувствуешь их настроение и начинаешь понимать, что единственная разница между вами — в названиях, которые кто-то когда-то придумал вашим странам и в диалектах.

Беатрис была просто в ударе, он и не подозревал, что общение с ней может быть столь легким и непринужденным. Время пролетело незаметно, и они направились в сторону гостиницы только когда стемнело.

— Что будем делать дальше? — несмотря на насыщенный день, Сэт ощущал себя бодрым и полным сил. Все проблемы словно взяли перерыв на сегодня.

— Я ждала предложений от тебя, — она приподняла брови — привычный жест, который начинал ему нравиться.

Он с большим удовольствием прогулялся бы до гостиницы пешком, но заметил, как Беатрис зябко поежилась, несмотря на застегнутую куртку. К вечеру и правда стало ощутимо прохладнее.

Сэт хотел бы продолжить их вечер в номере, вдвоем. Возможно, заказать шампанского и фруктов, потом вместе принять душ. Воспоминания о происходящем на вилле в Италии стали практически навязчивой идеей. Он хотел предложить ей это, но понимал, что у него банально не хватит духу.

— Предлагаю посидеть в кафе или в баре, — собственные слова прозвучали жалко.

В Сиэтле его друг отрывал профессора от работы и тащил в бар, расслабиться и пообщаться. После этого Марк уходил под руку с очередной красоткой, а Сэт возвращался домой к Прю, чтобы выслушать очередную истерику.

— Пойдем в бар, — легко согласилась Беатрис, — я заметила один, нам как раз по пути.

— Хотя мы можем купить что-нибудь и подняться в номер, — попытался вернуть упущенное Сэт. С каждой подобной фразой он смущался все больше. Да уж, Великий Соблазнитель из него явно не получится. Он мысленно обозвал себя ослом. Надо же было так испоганить вечер!

— Давай лучше в бар, — она улыбнулась, подхватывая его под руку и прижимаясь, чтобы согреться. — Я как раз присмотрела один, у нас в отеле на первом этаже. Потом пойдешь в номер, а я ещё прогуляюсь.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII