Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кэй бы тоже воодушевилась, если бы это не было связано с потерей Форда. Ведь он был ее единственной опорой в этом мире, ее жизнью, и расстаться с ним ей было бы невыносимо тяжело.

Но ничего этого Форду она не сказала, лишь спросила:

— А как она это узнает, если родителей нет в живых? У нее есть другие родственники?

— Насколько мне известно, нет. Она хотела навести справки в управлении.

Сердце у Кэй дрогнуло. Карина, скорее всего, была ее сестрой, но узнать это наверняка означало бы... Что это означало бы для нее?

Если они близнецы, то кто их мать?

Мать Карины, которая умерла? Или ее мать, которую она еще не вспомнила? Или еще кто-то? Неужели их удочерили порознь? Как же это разрешили? Сколько вопросов оставалось без ответа!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Голова у Кэй шла кругом. Какие только объяснения она не пыталась придумывать. Но чем больше размышляла о сложившейся ситуации, тем больше терялась в догадках. Она была в страшном замешательстве и совершенно не знала, как распутать этот клубок.

Форд утешал ее, как мог, но она видела, что он тоже выбит из колеи происшедшим. Они говорили об этом постоянно. Надо отдать ему должное: он нисколько не изменил своего отношения к Кэй. По-прежнему был внимателен, заботлив, по-прежнему обнимал и целовал ее, но Кэй была уверена, что все это он делал из жалости.

Иногда он замыкался, и ей казалось, что в такие минуты он думает о страстной и чувственной Карине. Возможно, он сожалел, что навещал Кэй в больнице, что поселил ее в этой квартире. Можно представить, как он был разочарован! Но Форд был истинным джентльменом и ничего подобного ей не говорил. Однако постепенно, очень мягко он все-таки с ней расстанется.

Казалось, что теперь у них не было других тем для разговора, как только о Карине. И когда прошло два дня, а она все не появлялась, Кэй не выдержала:

— Что она так долго не идет?

— Если бы я знал, — ответил Форд. — Статистическое управление находится в Саутпорте. Может быть, ей захотелось провести там несколько дней.

Кэй казалось странным, что Карина даже не звонит.

— Скучаешь по ней? — спросила она неожиданно для себя самой по какому-то странному побуждению, хотя услышать от Форда подтверждение ей бы не хотелось.

— Как я могу скучать по ней, когда у меня есть ты? — с мягкой укоризной сказал он. — Ты для меня все. — Он обнял ее за плечи и притянул к себе. Кэй почувствовала, как в ней пробуждается желание, которое она так старалась последние дни подавить. Ей во что бы то ни стало надо похоронить эти чувства. Им больше нет места в ее жизни. И хотя Форд произносил приятные слова, она была уверена — в них нет правды.

— Но я же не та, за кого ты меня принимал. Теперь появилась настоящая Карина.

— Ну и что? Заботился-то я о тебе. И предложение сделал тебе. Надеюсь, ты не думаешь, что я теперь тебя брошу?

Он говорил очень серьезно, но Кэй не могла поверить в искренность его слов.

— Ты сделал мне предложение только потому, что считал меня той Кариной. Но не беспокойся, тебе не придется жениться. Я освобождаю тебя от всяких обязательств.

Кэй не видела его лица. Она только почувствовала, как он крепче ее обнял.

А если мне это не нужно?

— Нужно, — уверенно сказала Кэй. Сердце у нее обливалось кровью. Сидеть с ним рядом так близко было для нее пыткой, но и отодвинуться она не хотела. Теперь надо было дорожить каждым мгновением, проведенным с ним, чтобы было что вспоминать потом, когда наступят мрачные дни. Как бы ни заверял ее Форд, у Кэй не было сомнений: придет день, когда он отдаст предпочтение Карине.

— Думаю, судить о том, чего хочу я, могу только я сам, — сказал он с жаром. — И в данный момент я очень хочу тебя.

— И готов объяснить, что хочешь? — поддела она его.

Форд понял, что она имеет в виду. Его черные глаза потемнели.

— Готов объяснить.

— Неужели? — съязвила она. — А почему только сейчас?

— Потому что раньше сам не знал ответа.

— Потому что Карина умеет любить лучше меня? подсказала Кэй, ощутив острую боль от одной этой мысли.

— Нет, — решительно покачал он головой. — Дело совсем не в этом.

— Тогда почему ты отверг меня в последний момент? — Кэй не сумела скрыть обиду.

Форд поморщился как от боли.

— Разве непонятно? Ты готова была отдать мне свою невинность, понимаешь, Кэй? Хотя я прекрасно знал, что ты не была девственницей. Сначала я не понял, в чем дело, когда попытался проникнуть в тебя... А потом испугался.

Она — девственница? Кэй вспомнила, что однажды встретила это слово в газете и спросила у Форда, что оно означает. А оказывается, она сама девственница. Никакой радости это обстоятельство ей не доставило. Оно лишь убедительно доказывало, что она не Карина Филипс, как она считала раньше. Это Форд превратил ее в эту женщину, не подозревая, что может объявиться истинная Карина. Невероятно!

— И ты подумал, что я выдаю себя за Карину? — спросила Кэй.

— Нет, совсем нет! Я решил, что это какая-то медицинская загадка. Ты во многих отношениях стала другой, и я подумал... Ну, не знаю даже, о чем я подумал. Я был совершенно сбит с толку. А сказать тебе об этом не мог, потому что...

— Почему? — нетерпеливо спросила Кэй.

— Потому что не представлял, как отразится на тебе эта новость. Ты столько пережила за эти последние месяцы, была такой ранимой, что я не осмелился добавить тебе переживаний.

— А ты не подумал, какую боль причинил, отвергнув меня? Я была просто убита, Форд. Решила, что чем-то обидела тебя.

— О, что ты, Карина... то есть Кэй, — быстро поправился он, — ты на это не способна. Ты прекрасный человек и никому бы не могла причинить зла.

— Намеренно — нет, — признала она, — но...

— Никаких «но», дорогая. Я рад, что загадка разрешилась, а если я своим поведением заставил тебя страдать, то постараюсь искупить свою вину.

Форд попытался ее поцеловать, но Кэй уклонилась. Один поцелуй повлечет за собой другой, потом еще один — и что? Как бы сильно она его ни любила и как бы сильно ни желала, допустить близости она не могла. Хотя бы пока существуют две Карины и в сознании у него все смешалось. Как разноцветные стеклышки в калейдоскопе, которым она забавлялась в детстве. В детстве!

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2