Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Завет Макиавелли
Шрифт:

В пятнадцать пятьдесят стало полегче. Пыль в основном осела, и «кузены» пошли друг за другом. Шедший позади держался за пояс переднего, чтобы не потеряться в непроглядной тьме — и еще чтобы успеть выдернуть первого, если пол оборвется в пропасть.

В шестнадцать тридцать два послышался звук водяных капель, и они остановились. Очередная спичка высветила еще один поворот — и озерцо воды под стеной. Можно попить и даже умыться.

— Сначала вы, кузен. — Президент закашлялся.

— Ага, — улыбнулся Мартен. — Пусть крестьянин отведает, чтобы монарху не отравиться…

Прежде чем погаснуть, огонек выхватил из мрака ответную улыбку президента. Не бог весть какая

шутка, но в чернильной тьме греет душу.

Отпив из родника и умывшись, они позволили себе присесть и отдохнуть.

104

17.10

Сидя на краешке кровати, Хэп Дэниелс выжидал, когда молоденький доктор закончит бинтовать ему плечо. Тесная спальня на втором этаже домика неподалеку от реки Льобрегат, на окраине городка Эль-Боррас, в долине к северо-востоку от Монсеррата, принадлежала По Савалю, дяде Мигеля Балиуса. Именно По Саваль, каменщик и маляр, одолжил Мигелю мотоцикл и прятал теперь на заднем дворе «мерседес», принадлежащий «Барселонским лимузинам».

Наложив последний слой бинтов, доктор встал. Глядя сквозь очки в тонкой оправе, он произнес негромко:

— Usted es muy afortunado. Ambas son heridas suaves del tejido fino. Descanse esta noche; usted puede ir ma~nana.

— Он говорит, вы счастливчик, — перевел Мигель, стоя в ногах кровати. — Два сквозных ранения, кость ни разу не задета. Будет саднить и трудно двигаться, но ничего страшного. Сегодня доктор велит отдыхать, завтра можете идти.

— Вы очень везучий человек, mi amigo, — сказал доктор, запинаясь, на смеси английского и испанского. — Только Богу известно, зачем такое счастье. Потому вы имеете такого un amigo, — кивнул он в сторону Мигеля. — Помощник, посланный Господом. А теперь, с вашего разрешения, я пойду. Дети ждут меня к ужину.

Сказав несколько слов Мигелю по-испански, он пошел к двери, на пороге задержался, передавая тому что-то. Вышли из комнаты они вместе.

17.20

Хэп вздохнул и осторожно потрогал свежую повязку, вспоминая мучительную поездку в тесной коляске мотоцикла. Ему казалось, она никогда не кончится, хотя вышло чуть больше двадцати минут на самом деле. Еще двадцать минут спустя появился доктор.

К тому времени Хэп выпил две солидные порции местного бренди, узнал, кто такой Мигель и кто такие «кузены» и что Мигель, оказывается, счел необходимым помочь тому, кто назвался агентом секретной службы и рискнул жизнью ради человека, которого принял за президента. Еще Мигель рассказал, как он довез президента Соединенных Штатов и Мартена из Барселоны в Монсеррат на лимузине и откуда ему известен код офиса доктора Фокса.

Тогда Мигель пошел искать «кузенов» в ресторане. Метрдотель видел, как вместе с Меррименом Фоксом они отправились к тому в офис; Мигель уже был у самой двери, когда появились агенты, но успел отступить в тень. Вышло так, что кривоносый набрал код у него на глазах: 4-4-4-2. Заядлый игрок в лотерею, Мигель отличался хорошей памятью на числа. Слишком много денег проиграно, слишком много номеров застряло в памяти, слишком много надежд не сбылось…

Хэп узнал также, что тащили агенты Мерримена Фокса. О Фоксе Хэп только слышал в связи с его сомнительной репутацией и слушаниями в подкомитете по терроризму, но не видел даже фотографии Фокса и никогда с ним не встречался — до той секунды, когда Мигель бросился на агентов, думая, что у них в руках президент. В тот момент с головы Фокса, повисшего между двумя агентами, слетел пиджак, открывая

белоснежную гриву.

Хэп, разумеется, понятия не имел, почему президент был готов даже на рискованнейшую поездку в Монсеррат, только чтобы увидеть Мерримена Фокса. Дело прояснилось, когда Мигель подтвердил некоторые подозрения Дэниелса, до той поры смутные. Про «друзей» в Вашингтоне, предложивших президенту такое, на что он отказался давать согласие, — геноцид в отношении народов мусульманских стран — и про Фокса, игравшего в этом замысле ключевую роль. Не зная деталей плана, президент и Мартен отправились в монастырь, чтобы заставить Фокса говорить. Зная подробности, план можно надеяться разрушить… Достигли они чего-нибудь или нет, сегодня сказать невозможно.

17.35

В комнату Мигель вернулся со стаканом воды и маленьким бумажным пакетиком.

— Вот, — сказал он, вытряхивая из пакетика две белые таблетки. — Болеутоляющее. Тут еще есть, мне их доктор оставил. — Мигель положил пакетик на тумбочку у кровати.

— После того как агенты унесли Фокса, вы ушли в ту дверь… где его офис. Я потом потерял сознание. — Хэп отхлебнул из стакана, но к таблеткам не притронулся. — Наверное, вы хотели найти президента. Не получилось, иначе мы бы здесь не сидели вот так. А каких-нибудь признаков его присутствия там не было?

— Выпейте лекарство, пожалуйста.

— Побывал он там или нет? — не унимался Хэп. — Если да, то куда мог спрятаться так хорошо, что агенты его не нашли?

— Там, внизу, только дядя и его жена, — негромко сказал Мигель. — Что вы здесь, знают только они и доктор. Перед тем как лечь спать, они к вам заглянут. Их нечего опасаться. Они постараются исполнить любую вашу просьбу.

Мигель направился к двери.

— Вы уходите?

— Когда вернусь, зайду к вам обязательно.

— У вас мой мобильник.

— Да.

Вернувшись, Мигель отдал его Хэпу в руки.

— А оружие? Два ствола.

Расстегнув пиджак, Мигель вытащил из-за пояса «ЗИГ-Зауэр». Пистолет лег на тумбочку.

— Еще автомат.

— Мне он понадобится.

— Зачем?

— Вы достойный человек, переживший нелегкий день. — Мигель улыбнулся. — Вам нужно отдохнуть.

— Зачем он вам? — повторил Хэп.

— Австралийская королевская армия, Четвертый батальон сил специального назначения. С девятнадцати до двадцати четырех, пять лет службы. Я умею им пользоваться.

— Мне не нужна ваша биография. Я хочу знать, зачем вам автомат!

— Спокойной ночи, сэр, — кивнул Мигель, поворачиваясь к двери.

— Вы ведь не знаете, был ли там президент! — рявкнул Дэниелс ему вслед. — Предположения!

— Он был там, сэр, — ответил Мигель, шагая к платяному шкафу.

Достав оттуда широкополую шляпу, он положил ее Дэниелсу на колени. Шляпа эта принадлежала Деми Пикар.

— На нем была эта шляпа, когда я видел его в последний раз. Он не хотел, чтобы его узнали… Шляпу я нашел в лаборатории — за офисом, в глубине. Дверь и, возможно, коридор — куда он мог вести, не знаю — уничтожены упавшей скалой. То самое землетрясение, что сбило нас с ног. Если это было землетрясение. С помощью тяжелой техники завал можно пройти за день или за два. Вопрос: что там можно отыскать? На той стороне завала, под горой, — пещеры, связанные заброшенными штреками. Лабиринт тянется на целые мили. Надвигается гроза, но пока луна еще светит, и в шахту можно попасть и сверху. Туда я и собираюсь. Сегодня ваш президент и Николас Мартен — члены моей семьи. Найти их — мой долг и мой шанс. Я найду их, живыми или мертвыми.

Поделиться:
Популярные книги

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение