Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как ты меня нашла? — спросила я.

— Ну, дело было так, — начала она, театрально разведя руками. — Ты сказала мне, что живешь в Уайлдфлауэр-Ридж, вот я и…

— Я тебе сказала? — перебила я Пейтон, вспоминая наш последний разговор.

— Конечно. Я решила, что район, наверное, не очень большой, и отправилась на поиски. А он просто огромный!

Джеми с улыбкой слушал Пейтон. Похоже, он ничего не заметил, во всяком случае, я искренне на это надеялась.

В общем, кружила я, кружила, пока совсем не потерялась, — продолжала Пейтон. — Тогда я притормозила у обочины и уже решила повернуть назад, как вдруг увидела совершенно потрясного парня, который выгуливал собаку. Ну я и спросила, знает ли он тебя…

Она еще не закончила рассказ, а я уже почувствовала, что будет дальше.

— Оказалось, что знает! — воскликнула Пейтон, хлопнув в ладоши. — Он и показал мне дорогу. Очень симпатичный молодой человек. Его зовут…

— Нейт, — закончила я за нее.

— Точно! — Она снова рассмеялась. Пахло от нее ужасно. А я ведь сто раз ей повторяла, что мятные пастилки отбивают запах. — Вот я и на месте! Все получилось!

— Понятно, — сказала я и услышала, как дверь, ведущая из гаража в кухню, открылась, а потом снова захлопнулась.

— Эй! Вы где? — позвала Кора.

Роско, навострив уши, потрусил на звук ее голоса.

— Мы здесь, — отозвался Джеми. Спустя мгновение сестра в деловом костюме и с почтой в руках вошла в холл. — Познакомься с подругой Руби, Пейтон. А это — Кора.

— Так вы сестра Руби? — воскликнула Пейтон. — Вот классно!

Незаметно окинув Пейтон взглядом, Кора протянула руку.

— Приятно познакомиться.

— Мне тоже! — ответила Пейтон, энергично пожимая ладонь Коры. — Очень, очень приятно!

Сестра вежливо улыбнулась. Выражение лица Коры почти не изменилось, но я поняла, что она увидела — а может, и унюхала — то, чего не заметил Джеми. Она многое замечала, совсем как мать Пейтон.

— Полагаю, пора заняться ужином, — сказала Кора.

— Правильно, — согласился Джеми. — Пейтон, поужинаешь с нами?

— О, вообще-то…

— Она не может, — закончила я. — Собственно, я хотела провести ее по дому, если разрешите.

— Конечно, — кивнул Джеми. Стоя за его спиной, Кора проводила Пейтон прищуренным взглядом, когда та пошла за мной на кухню. — Не забудь показать пруд!

— Пруд? — переспросила Пейтон.

Я вытащила ее на террасу и захлопнула дверь. Отведя Пейтон на безопасное расстояние от дома, я остановилась и повернулась к ней.

— Ты чего творишь? — прошипела я.

Она подняла брови.

— А что такого?

— Пейтон, сестра догадалась о твоем состоянии.

— Ничего она не догадалась! — возразила Пейтон, пренебрежительно махнув рукой.

Я лишь выразительно подняла глаза к небу. Какой смысл

что-то ей объяснять?

— Не надо было тебе здесь появляться.

Пейтон обиженно надула губы.

— А ты должна была позвонить. Ты мне обещала. Помнишь?

Кора с Джеми стояли у кухонного стола и смотрели на нас в окно.

— Я еще привыкаю, — сказала я, но Пейтон отвернулась, не слушая меня, и зашагала к пруду. Со своими хвостиками в профиль она казалась маленькой девочкой. — Послушай, мне так сложно…

— Мне тоже, — ответила она, заглядывая в воду.

Я подошла и встала рядом. Уже стемнело, почти ничего не было видно. С другого берега доносился шум насоса, перекачивающего воду искусственного водопада.

— Знаешь, столько всего произошло с того времени, как ты уехала, Руби.

Я оглянулась на окно кухни. Джеми ушел, но Кора по-прежнему смотрела на меня.

— Например?

Пейтон подняла на меня глаза и пожала плечами.

— Вообще-то я хотела с тобой поговорить, — прошептала она. — Только и всего.

— О чем?

Пейтон набрала в легкие воздуха, помолчала, глядя, как Роско пролез сквозь собачью дверцу и бежит к нам, и шумно выдохнула.

— Ни о чем, — сказала она, отворачиваясь к воде. — То есть я по тебе скучаю. Мы виделись каждый день, а ты вдруг исчезла. Непривычно.

— Знаю, — кивнула я. — Честное слово, я бы ни минуты не сомневалась, если бы могла вернуться к прошлому. Но это невозможно. Теперь моя жизнь здесь, по крайней мере на какое-то время.

Она немного подумала, вглядываясь в водную гладь, затем медленно перевела взгляд на возвышающийся за нами дом.

— Теперь у тебя все по-другому, — сказала она.

— Да, — согласилась я.

Пейтон пробыла у нас меньше часа — вполне достаточно, чтобы обойти со мной дом и двор, пересказать мне все последние школьные сплетни и отклонить еще два приглашения Джеми остаться на ужин. Джеми, похоже, страшно обрадовал тот факт, что у меня есть подруга. В отличие от Коры, которая придерживалась совершенно другого мнения, о чем я узнала чуть позже, когда разбирала одежду у себя в комнате и вдруг увидела в дверях сестру.

— Расскажи мне о Пейтон, — велела она.

— Да особенно-то и нечего рассказывать, — ответила я, сосредоточенно раскладывая носки по парам.

— Вы давно дружите?

Я пожала плечами.

— Около года. А что?

— Нет, ничего. — Она прислонилась к косяку двери, глядя, как я перешла к джинсам. — Какая-то она… я бы сказала, навеселе. Неподходящая для тебя компания.

Так и подмывало возразить, что Кора сама не слишком хорошо меня знает, чтобы судить, с кем я могу дружить, а с кем — нет. Но я придержала язык, просто стояла и складывала джинсы.

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник