Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За гранью зеркал
Шрифт:

Здесь была дровяная печь, большой стол, по краям которого стояли две скамейки, два больших шкафа. В одном стояла посуда, а в другом книги и бумажные свитки. На окнах висели простые серые занавески. Слева были две двери, но что за ними не знаю, обе закрыты.

Сейчас на столе лежали бумаги и письменные принадлежности, видимо староста работал.

— Присаживайтесь, — предложил мужчина.

Я села на лавку, не зная куда деть руки, но быстро собралась и уверенно положила их на стол.

Староста тоже

сел. И пару минут мы просто смотрели друг на друга.

Мужчина был молод, что удивило меня в первую очередь, ведь при слове «староста» я представила дряхлого старикана с длинной бородой. Сама не знаю откуда такое представление. Староста был достаточно высок и статен. Волосы темные, слегка вьющиеся. Одежда простая, но, похоже, качественная. Отличается от того, во что одеты другие люди на улице.

Такой белой рубашки я там ни у кого не заметила, все больше серых и коричневых тонов.

— Кхм-кхм, — прервал тишину Ирвин. — И все-таки, откуда вы?

Я оторвалась от рассматривания мужчины и попыталась собрать мысли в кучу. Имя то я по дороге обдумала, а вот легенду так и не придумала, поэтому придется рассказывать, как есть. Ну, почти. Кроме того, что я девушка.

Кстати, я осмотрелась еще раз по сторонам. Неужели тут нет зеркала? Хотя, может в другой комнате.

— Вы что-то ищите? — староста смотрел на меня уже с подозрением.

— У вас есть зеркало? — решила спросить прямо.

— Тиш-ш-ше!!! С ума сошел?! — вскочил Ирвин и уставился на меня бешеным взглядом.

— А что такого-то? Просто обычное зе… — не успела договорить, мне к горлу приставили меч.

— Не смей! — мужчина обошел стол, продолжая держать меч у моего лица.

— Я пра-авда не по-по-нимаю… — заикалась я, испугавшись до чертиков.

Теперь я буду задавать вопросы. Повторю в третий раз. Откуда ты?

— Как бы объяснить…в это сложно поверить, — мямлила я.

— Говори, как есть — приказал Ирвин, касаясь острым кончиком меча моей шеи, от прикосновения холодного металла стало жутко.

— Я из другого мира. Пришел через зе…, — снова глаза мужчины гневно сверкнули, и я поняла, что это слово произносить нельзя. — Через, ну, вы поняли. И я хочу вернуться домой, но для этого, я думаю, мне нужно…то самое, — выпалила я, сама понимая, как нелепо все это звучит.

Ирвин опустил меч, но не убрал его далеко, снова сел за стол.

— Почему ты пришел именно к нам?

— Я оказался в роще, здесь рядом и ваша деревня, первое, что я увидел, оказавшись в этом мире, буквально пару часов назад.

— Зачем ты пришел в наш мир?

— Я не собирался никуда идти. Даже представить себе не мог, что такое возможно. В моем мире переход в другой мир только в сказках бывает.

Ирвин задумчиво смотрел на меня, гнев совсем исчез с его лица, сменившись обеспокоенностью.

— Вы мне

верите? — затаив дыхание я ждала ответа на свой вопрос.

— Верю, у меня есть артефакт, распознающий ложь. Одна из последних магических вещичек, что остались у меня от прошлой жизни.

Ага, значит, мир магический. Хотя, пожалуй, это логично. Куда еще могло меня отправить волшебное зеркало.

— Тогда, вы поможете мне?

— А чем я могу помочь? Того, что тебе нужно в моей деревне точно нет. Да и вообще, в этом мире найти это практически невозможно. За десять лет, что прошли с момента катастрофы, все…хм…были уничтожены. Да, и ты не все мне честно рассказал, так ведь? — староста испытующе уставился на меня, оценивая мою реакцию на свои слова.

Я опустила голову, как бы признавая, что есть кое-что, о чем бы мне не хотелось говорить.

Что же делать? Признаться, что я девушка? Снова попасть в нехорошую ситуацию или довериться?

— Можешь не говорить, — вдруг сказал мужчина, а я вскинула на него в надежде взгляд, но он продолжил — Ты можешь идти, тебя никто задерживать не будет.

— Но мне некуда идти!

— То есть ты хочешь остаться здесь? Но у нас нет того, что ты ищешь.

— Позвольте остаться хотя бы на время, пока я освоюсь в этом совершенно новом для меня мире. Если у вас есть работа…

— А что ты умеешь?

Вот тут я задумалась. А что я такого умею, что может пригодиться в этом мире? Вряд ли тут нужны мои знания трех иностранных языков или уверенное владение компьютером.

— Ну…я в своем мире был переводчиком, но думаю этих языков тут нет.

— Грамотный?

— Да, но у вас, возможно, другая письменность. Но если покажите алфавит, я быстро научусь. А еще я по дому все умею.

— А это что у тебя? Больной что ли? — Ирвин указывал на мою импровизированную травяную повязку, которая уже еле держалась.

— Нет! — я быстро возразила, представляю, как в этом средневековье боятся всяких эпидемий. — Это меня насекомое какое-то укусило, стало напухать, вот я полынь и приложил.

— Что приложил?

— Полынь. Это вот это растение так называется. Снимает зуд и воспаление.

— Ты травник? Много знаешь?

— Нет, меня бабушка немного учила. Так, кое-что помню.

— Угу, — Ирвин задумался, глядя на меня, а я закусив щеку, чтобы не дрожали от страха губы, ждала вердикта.

Староста смотрел пристально, потом встал, прошелся по комнате туда — сюда, остановился у окна, постоял там немного, потом резко обернулся и вернулся за стол.

— Значит, так! Я могу оставить тебя в деревне, помогу с жильем. У нас есть травница, но она очень старая и больная, не долго ей осталось, передать знания здесь некому, а людей лечить нужно. Будешь ей помогать и записывать все рецепты снадобий.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11