Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вынуждающие обстоятельства
Шрифт:

Пока я читал, дворец ожил и зашумел, словно огромный муравейник. C кухни пошли бесконечные повара и поварята, несшие тарелки с яствами. Все это предназначалось для всеобщей трапезы в Высоком Городе. Специально, чтобы этой «процессии» не мешало ничто и никто, был создан коридор из солдат стражи, внутри которого шли повара. Было видно даже из ворот дворца, что площадь перед Дорогой Короля была запружена зверями, и единственными пустым местом на площади был коридор, по которому в окружении стражи шли повара.

Позади меня оказалась Вейлин:

– Ну вот, все уже начинается.

Я

ответил достаточно холодно:

– Очень рад.

Волчица произнесла достаточно требовательно:

– Мирпуд, повернись ко мне.

После разворота я увидел серьезные глаза магессы:

– Присядь, нам надо поговорить.

Мы заняли два стула у стены в приемной. Вейлин посмотрела на меня понимающим, но отстраненным взглядом:

– Я понимаю, что сейчас тебе больно и обидно. Ты наверняка думаешь, что я слишком несправедливо к тебе отношусь, не так ли?

Я только буркнул в ответ:

– Ты читаешь мои мысли. Я сделал для тебя более чем достаточно, чтобы быть более чем другом, которому ты благодарна.

– Ты требуешь слишком много.

– Много?! Я встаю и засыпаю с твоим именем на губах. Я нашел немереную сумму, чтобы выкупить тебя из рабства, я откладывал все свои деньги от выступления в таверне, чтобы купить тебе это платье, что сейчас на тебе, я был всегда добр к тебе. Тебе этого мало?

Глаза Вейлин засветились какой-то грустью:

– Мирпуд, я давно хотела тебе сказать, но боялась сделать тебе больно. Боюсь, без этого не обойтись.

Я недоуменно посмотрел на волчицу:

– Что?

Магесса опустила глаза:

– Я помолвлена и люблю другого у себя в Кораландах.

Я глубоко не ожидал таких слов от неё. Лапы буквально подкосились, и я почувствовал, что в глазах темнеет. На мгновение я почувствовал себя совсем беззащитным и никому не нужным. Ощущение глубокой безысходности глубоко забралось в мою голову и упрямо не хотело её покидать. Ни единому слову верить не хотелось. Посох выпал из моих лап:

– Как???

Волчица вздохнула:

– Прости, я не говорила тебе этого. Я даже предположить не могла в самом начале, что ты меня полюбишь.

Я поднял посох и убежал обратно в нашу комнату, расталкивая всех на своем пути. Вслед мне доносились крики магессы, на которые я не обращал внимания:

– Мирпуд, подожди!

Добежав до комнаты, я закрыл ее изнутри. У меня стоял ком в горле, но я не мог заставить себя выплакать хотя бы одну слезу. О, Арханис, как же я безнадежно заблуждался! Нет, девушки одинаковы во всех мирах, как бы они ни выглядели и что бы ни происходило. И в Мире Спокойной Воды ты будешь думать, что приложил все усилия, чтобы завоевать любовь той, кто тебе нравится. Ан нет – недостаточно. И не знаешь, чего не хватает, что еще надо сделать. Я всегда был с ней ласков, приветлив, всегда приходил на помощь, когда она требовалась. Я надеялся, что Вейлин будет той самочкой, которой будет нужна ласка и забота, что я всегда ей давал, но и здесь я ошибся.

Я сел на кровать, оставив посох у окна. Абсолютно не было желания куда-либо идти – ни на свадьбу Анри и Лассы, ни на коронацию будущего

правителя Меровии.

Дверь попробовали открыть, а потом постучались. Раздался голос Вейлин:

– Мирпуд, я знаю, что ты там. Открой, пожалуйста.

Я отодвинул телекинезом запор, сразу повернувшись на кровати мордой к стене. Раздались шаги Вейлин и шорох ее платья:

– Если бы у меня была возможность помочь тебе почувствовать себя лучше, я бы без сомнения это сделала.

Я буркнул:

– Ты это уже сделала. Вижу, тебе очень нравится делать мне больно. Если для тебя это хорошо – тогда ты все делаешь правильно. Какое тебе дело до того, как я себя чувствую? Ты же ясно дала мне понять, что не ценишь меня даже за ржавый тельман. Зачем тебе утешать того, кого ты не ценишь?

Магесса ответила с болью в голосе:

– Мирпуд, ну пойми же ты, что я не могу заставить себя полюбить насильно!

Я процедил в ответ:

– Мне не нужна любовь через силу или из жалости. Это не любовь, а просто подачка. Я ищу взаимных искренних чувств, но ты мне их дать не в состоянии.

В комнату зашла Росинда, предварительно постучавшись:

– Лар В’арф, Его Высочество очень просит вас прийти в главный зал.

Кошечка вышла из комнаты, а я буркнул в ответ:

– Я никуда не хочу идти.

Моего плеча коснулась лапа Вейлин. О, как же мне хотелось плюнуть на все и заключить ее в объятия… Раздался ее очень нежный голос:

– Мирпуд, я тебя прошу. Анри очень хочет видеть тебя своим шафером на свадьбе, как лучшего друга. Сделай это ради меня, пожалуйста. Без шафера не состоится свадьба будущего наследника королевства. Я буду вместе с тобой как подружка невесты.

После паузы я встал с кровати:

– Хорошо, я сделаю это только ради тебя.

Волчица мило улыбнулась и погладила меня по плечу:

– Вот и славно. Пойдем же в главный зал.

В назначенном месте меня уже ждал Анри в новом военном мундире в окружении целой свиты придворных зверей:

Мирпуд, ну Проклятый тебя дери, где ты пропадаешь? Бракосочетание уже скоро, а тебя все нет и нет.

Я замялся:

– Были… некоторые сложности. Что от меня требуется?

Хорек протянул мне два серебряных кольца с какой-то гравировкой по ободку:

– У тебя будет ответственная миссия – хранить свадебные кольца, пока служитель Ордена не закончит процесс заключения брака и не разрешит надеть кольца. Считается, что именно лучший друг жениха обязан держать кольца до начала, чтобы брак был счастливым и долгим. Кстати, а вот и Ласса!

Из боковой двери вышла гиена в свадебном наряде нежно-розового цвета. Ее платье было с открытыми плечами, спину украшал большой бант, а ткань платья струилась вниз, почти доставая до пола. Передние лапы, коготки которых были покрашены в ее любимый красный лак, сжимали букет фрезий. Мордочку огневицы закрывала сетчатая маска с малыми ячейками, сквозь которую было трудно разглядеть все, что лежало выше носа . Следом за ней стояла очень высокая гиена-самец в одежде городского стражника и невысокая лисица с черными волосами в фиолетовом платье.

Поделиться:
Популярные книги

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Черная стрела

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Черная стрела

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV