Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

??1983

Игрок

Статус: очень большой

Это что ещё за новость? Мне как никнеймы читать, иероглифами? Почему статус переведён, а никнейм – нет? Эй, С.У.Р., ИТМИ или что ты там?

– Это Конь! – почему-то смехом представил охранника Бульбулятор. – Он у нас часовой! Упорный, неподкупный и невозмутимый – настоящий китаец.

– А почему Конь? И почему у него, ммм, статус такой странный? – озвучил своё удивление я.

Вампир бросил пару

слов охраннику, и я вдруг понял, что они общаются на китайском. Сколько языков знает Бульбулятор? Судя по отсутствию акцента, он русский.

– А ты загляни в будку, амиго, офигеешь, – вампир доверительно помахал рукой, подзывая к окну.

Я покосился на охранника, но его лицо выражало невозмутимость китайского будды. Или кто там у китайцев, Конфуций, может?

Аккуратно подойдя к будке, я заглянул в внутрь.

Сначала мне показалось, что китаец сидит на каком-то здоровенном мешке, закутанном в одеяло.

Потом я увидел, что мешок дышит, а из-под одеяла торчат копыта. Конь сидит на коне? Прямо в будке? Кавалерист?

Присмотревшись ещё внимательнее, я понял, что у коня нет ни шеи, ни морды – конский торс постепенно переходил в… китайского охранника.

– Кентавр? – действительно офигел я.

– Даааа, – захихикал Бульбулятор. – Ты спрашивал, что заставило меня стать вампиром… так вот, у нас тут все гадают, что побудило Коня стать грёбанным конём, амиго! И у него действительно, хех, очень большой там. Конский!

Ну, хоть кто-то получил от системы то, что хотел.

Что-то полезное, что-то нужное.

– Ладно, амиго, потопали, я отведу тебя к Оракулу, – сказал вампир. – Она тебя давно ждёт.

И мы пошли. Это было откровенно непросто, ибо откуда-то изнутри души лезло мерзкое хихиканье. В конце концов, мы не удержались и заржали по-настоящему.

Китаец-кентавр с лёгкой покровительственной улыбкой наблюдал за нашими трясущимися от смеха тушками.

– Вот, заходи сюда, а я подожду, – вампир указал на один из ничем не примечательных складов. – Не надо только твоей паранойи, ничего там нет, никаких ловушек.

Это звучало как правда – у Бульбулятора уже имелось достаточно хороших шансов прикончить меня. Поэтому я не стал изображать из себя психа, и просто шагнул внутрь.

Глава 21. Дуэль

Внутри складского помещения оказалась уютная обстановка в стиле лофт. Креслица, диваны, уголок с тренажёрами, отгороженная барной стойкой кухня. Был даже балкончик второго этажа, к которому вела лестница.

По последней спускалась одетая в короткий домашний халатик восхитительная чернокожая женщина лет двадцати пяти. Чёрная эбонитовая кожа резко отличалась от виденных мною коричневых американских оттенков. Почему-то мне сразу показалось, что она именно из Африки.

– Из Эфиопии, – с лёгкой улыбкой на пухлых губах пояснила хозяйка.

Словно мысли мои прочитала.

Оракул, – кивнул я вместо приветствия.

– Ну кому же тут быть, если не мне, – ответила экзотическая красавица.

Она была наполнена непривычной, но очень естественной красотой. Длинные изящные руки и ноги сочетались с выглядывающими из-под халатика точёными бёдрами и тонкой талией, подчёркнутой небрежно завязанный пояском.

Оракул подбиралась ко мне медленно и изящного и одновременно осторожно, словно кошка. Её выразительные глаза на тонком лице с интересом присматривались ко мне… нет, даже не ко мне самому, а словно вчитываясь в мою душу.

– Ты видишь в статусе больше, чем остальные, – догадался я. – Аналитическая способность!

Запоздало, я тоже вгляделся в неё:

EvilOrchid213

Игрок, оракул

Статус: бабушка-трансформер

– Несмотря на двоечку в интеллекте, ты удивительно сообразителен, – женщина присела на мягкий диван. – Устраивайся как тебе удобно.

– Несмотря на очевидную слабость, ты всё ещё жива. Это тоже удивительно, – фыркнул я в ответ и просто из общего упрямства прошёл к барной стойке.

Поискал глазами и нашёл мини-холодильник, из которого сразу же достал банку какой-то газировки. И только выпив баночку, спросил:

– Я – игрок, ты – оракул?

– Нет, перед тобой игрок и оракул, – мягко ответила она. – Можешь называть меня Орхидеей или Орхи.

– Мэлс, – представился я. – Что означает твой статус, оракул?

– Системе нужны не только игроки. Вернее, не так, С.У.Р. не может состоять из одних игроков. Нужны те, кто будет их окружать. Мобы, крипы, монстры, неписи – называй их как хочешь.

Я подошёл к ней почти вплотную. Нависнув над Орхи, одетой наверняка только в один халатик, я хрипло спросил:

– А оракул зачем?

– Оракул – это ещё один мостик между системой и миром. Это особый класс, позволяющий мне видеть чуть больше и чуть дальше.

– Будущее? – полюбопытствовал я.

– Нет, только некоторые вероятности его, рассчитанные СТМС – техномагическим симулятором случайности. СТМС отвечает за то, чтобы все процессы в углубленной реальности СУРа происходили в строгом соответствии с заданной казуальностью.

– Проще говоря, чтобы всё шло в нужную сторону? – фыркнул я.

– Можно сказать и так.

– А массовая гибель людей и игроков – кому это нужно и зачем?

– Я не знаю всего, – она очаровательно похлопала глазами и развела ручками. – Я знаю только то, что я знаю.

– И какова цель системы?

– Цель… проста, Мэлс Шаманов, очень проста – дать этому миру Последний Шанс. Кажется, они так это называли…

– Последний шанс на что?

– На спасение, – ответила она так, как будто это само собой разумелось. – Спасение от участи гораздо более страшной чем смерть…

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости