Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты имеешь в виду список действий пользователя?

– Да, именно так.

Митчелл кивнул.

– Как два пальца обоссать. По всей сети установлено программное обеспечение "черный ящик". Оно записывает каждое нажатие клавиш. Кэрол установила его после того, как в прошлом году нас обвинили в телефонном взломе. Она хотела точно знать, что происходит у нее под носом. Ты думаешь, кто-то в офисе специально удалил сайт экстренной помощи?

Дэвид кивнул, сохраняя низкий голос.

Я думаю, что да, и я также думаю, что кто-то использовал компьютер Мины, чтобы сделать это.

– Логично. Резервная копия была на ноутбуке Мины, и она тоже была удалена. Я пытаюсь восстановить ее уже час. А где Мина?

Дэвид решил не запутывать ситуацию, поэтому соврал.

– Она пошла подышать воздухом.

– Хорошо, тогда пойдем посмотрим на ее компьютер.

Они прошли к кабинке Мины, где Митчелл сел и открыл ее ноутбук. Дэвид наклонился к нему через плечо, пока он что-то выстукивал.

– Сколько времени это займет, Митчелл?

– Десять минут. Оставь меня.

– Хорошо, я...

Кто-то столкнулся со спиной Дэвида, и он с ужасом обнаружил, что это Андраш. Он держал перед собой две кружки с дымящимся чаем.

– Я видел, что Элис сделала тебе чашку раньше, поэтому я решил принести тебе покрепче. Будь благословенны ее носки, но она немного перебарщивает с молоком.

Дэвид попытался улыбнуться, но на его лице появилась лишь гримаса. Стоя перед Андрашем, он еще больше убедился, что с этим человеком что-то не так. Возможно, Митчелл найдет ответы, подтверждающие обоснованность его подозрений.

Дэвид протянул руку, чтобы взять одну из кружек, но в этот момент Андраш протянул свою руку. Их руки столкнулись, и кружка подпрыгнула в воздух. Она перелетела через плечо Митчелла и приземлилась прямо на ноутбук Мины. Не было ни огня, ни даже искр. Экран ноутбука просто мерцал в течение двух секунд, а затем потух.

Митчелл вскочил на ноги.

– Черт побери! Неуклюжий идиот.

Андраш в ужасе прикрыл рот рукой.

– Мне так жаль. Я... Это был несчастный случай.

Дэвид посмотрел вниз на ноутбук Мины и застонал.

– Все в порядке? Ты можешь починить его, Митчелл?

Митчелл поднял ноутбук и поморщился, когда из его вентиляционных отверстий полился пар горячего чая.

– Он попал в цифровой рай.

– Значит, запись с черного ящика тоже потеряна?

Митчелл покачал головой.

– Нет, я все еще могу получить ее из сети. Просто это займет у меня немного больше времени. Дай мне час.

Дэвид уловил вспышку беспокойства на лице Андраша при упоминании о черном ящике. Возможно, он не рассчитывал на это.

Дэвид повернулся к нему лицом.

– Ты сделал это нарочно, Андраш?

– Что сделал?

– Испортил компьютер Мины.

Что? Нет, конечно, нет. Это был несчастный случай. Мои нервы расшатаны. Я нервничаю.

– Нет, - сказал Дэвид.
– Ты наименее нервный человек в этом офисе. Если это ты удалил сайт, просто признайся в этом сейчас. Возможно, ты сможешь помочь нам вернуть его в сеть.

– Клянусь, я ничего не делал. Мина говорила мне то же самое.

– Мина мертва, - Дэвид сказал это так, чтобы услышал только Андраш.

Он также добавил в свой тон нотку агрессии. Он хотел, чтобы Андраш знал, что он его раскусил.

Андраш сделал шаг назад, как будто шок от смерти Мины нанес ему физический удар. Это вполне могла быть реакция, которую он отрепетировал.

– Что значит, она умерла? Я видел ее всего час назад.

Дэвид кивнул.

– На самом деле, ты был последним, кто видел ее живой. Странно, что вокруг тебя постоянно происходят плохие вещи.

Андраш выглядел смущенным, но словно маска упала. Он наклонился вплотную к Дэвиду и произнес с рычанием.

– Я не знаю, почему ты затаил на меня злобу, Дэвид, но я советую тебе отвалить. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой тоже произошел несчастный случай.

– Ты имеешь отношение к смерти Мины?

Андраш отступил на шаг назад и изобразил яркую улыбку, отступая назад и принимая тренированное, оборонительное выражение лица.

– Конечно, нет. Я не имею к этому никакого отношения.

Именно тогда Дэвид заметил неровный след от царапины на шее Андраша, прямо под ухом. Небольшой разрез выглядел точно так же, как рана от женского ногтя.

– Мы поговорим позже, Андраш. У меня есть кое-какие дела.

Андраш двинулся с места, но непременно наткнулся на Дэвида и оттолкнул его с дороги.

– Иди и сделай репортаж, Дэвид, пока еще можешь.

Дэвид посмотрел на спину мужчины, когда тот уходил, и говорил только с собой.

– О, я планирую это сделать, сукин ты сын. Я найду правду. Я всегда это делаю.

~РИК БАСТИОН~

Девоншир, Англия

Когда Рик открыл глаза, все, что он увидел, было красным. Он попытался заговорить, но его челюсть, казалось, открывалась и закрывалась странным образом. Ему было холодно, он не чувствовал ничего, кроме холода на коже.

– Держись, Рик. Я еще не закончил с тобой.

Рик попытался пошевелиться, но смог только переставлять ноги из стороны в сторону.

– Придержи коней!

Что-то щелкнуло. Рик почувствовал давление внутри черепа и снова смог двигать челюстью. Он закричал.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов