Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

У парня было плохое предчувствие. ВМС брали под контроль Береговую охрану только во время войны или чрезвычайной ситуации.

– Командование, здесь есть гражданские лица, которые нуждаются в нас. Прошу разрешения провести спасательную операцию до передачи полномочий ВМС США. Прием.

– Отрицательно. Прием.

Гай топнул ногой.

– Черт возьми, мужик. Люди тонут в реке Гудзон. Ты хочешь сказать, чтобы я оставил американских гражданских умирать?

На линии повисло молчание. Затем последовал дрожащий ответ:

Вы командуете "Хэтчетом", капитан Грейнджер. Делайте, что хотите.

Связь оборвалась.

Гай стиснул челюсти и задумался. Он не понимал, что произошло на Манхэттене, но командование приказало ему перенаправить корабль в Норфолк. Флот взял управление в свои руки, и было бы глупо их ослушаться.

Люди продолжали бросаться в Гудзон.

Флот забирал жизни. Береговая охрана спасала их.

Гай принял решение.

– В небе слишком много птиц, чтобы рисковать запускать "Джейхок", поэтому мы сосредоточимся на людях в реке. Тоско, пусть люди сейчас же возьмут наизготовку 50-й калибр, но не начинают стрелять без моего приказа. Если в городе есть враги, я хочу быть готовым.

– Есть, капитан.

Тоско отдал честь, повернулся на пятках и помчался воплощать слова в дело.

Гай повернулся к Фрэнку.

– Чего эти люди так боятся? Ты хоть понимаешь, что происходит?

– Я никогда не видел ничего подобного, капитан. В доках есть люди с отсутствующими конечностями. Это зона боевых действий.

Это не было преувеличением. Даже сейчас Гай видел, как искалеченные мужчины и женщины бросались в воду, вместо того, чтобы противостоять тому, что происходило позади них. Они тонули быстрее, чем он успевал их заметить.

– Нам нужно двигаться быстро.

Фрэнк положил руку на плечо Гая и сжал его.

– Есть, капитан.

* * *

Учитывая, что половина людей, служивших на борту "Хэтчета", никогда не видели реальных боевых действий, они держались молодцом. Катера быстрого реагирования спустились на воду и через несколько мгновений были уже далеко. Каждый матрос взял с собой огнестрельное оружие, но только ручное - винтовки только больше напугали бы гражданских. Если бы потребовалось более мощное оружие, катера вернулись бы на корабль.

В течение десяти минут два спасательных судна были набиты полуутонувшими людьми и отправились домой. Первые группы выживших были уложены на стартовой палубе, и их осмотрел корабельный врач Гонсалес, взятый на время из Службы здравоохранения США. Самого здорового из выживших проводили в пилотскую рубку и поставили перед Гаем. Подросток, фанат "Мстителей", судя по его аляповатой футболке, был испачкан кровью и грязью гудзонской воды, но он не пострадал, если не считать поверхностной раны через левую бровь. Кровь затекла в его левый глаз и высохла так, что теперь он был полузакрыт. Его длинные волосы были настолько

грязными, что казались коричневыми, хотя на самом деле были пепельно-русыми.

Гай протянул парню кофе.

– Как тебя зовут?

– Саймон.

– Здравствуй, Саймон. Я - капитан Гай Грейнджер, а это мой корабль. В настоящее время ты находишься под опекой Береговой охраны Соединенных Штатов. Можешь рассказать мне, что произошло?

– Нет. То есть... Да... Hо, вы мне не поверите. Это безумие.

– Позволь мне судить об этом. Пожалуйста, расскажи мне как можно больше.

– Монстры.

Гай наклонился вперед, чтобы услышать больше.

– Монстры?

– Да, и я имею в виду не фигурально. Тот черный камень в парке открыл большие светящиеся ворота, и что-то вышло из них. Монстр, двадцать футов ростом, с крыльями.

Гай прочистил горло.

– Ты сказал, "с крыльями"?

– Да, но они сгорели и были бесполезны. Просто кости, правда, но видно, что раньше это были крылья.

– Ты хочешь сказать, что на Манхэттен напал гигантский монстр? Типа, Годзилла или что-то в этом роде?

Никто в комнате не засмеялся. Было слишком много крови. Парень, рассказывающий эту историю, был смертельно серьезен, и благодаря этому они смогли сосредоточиться на том, что он говорил - как бы смешно это ни звучало.

– Я знаю, что это звучит безумно, - признался парень, - но это правда. Этот черный камень открыл какие-то врата, и Дьявол прошел через них. Это Люцифер, чувак. Конец света, и нам всем конец.

Парень обменялся взглядом с Фрэнком, который сказал ему, что они оба думают об одном и том же. Парень страдал от шока. Дальнейшие расспросы ничего не дали.

– Хорошо, Саймон, - сказал Гай.
– Один из моих людей отведет тебя на лечение. Мы вернем тебя на сушу в безопасное место, как только сможем.

Саймон кивнул и встал, но прежде чем позволить увести себя, он обернулся к Гаю.

– Я не все вам рассказал. После того, как Дьявол прошел, появилась целая армия.

Гай сложил руки и уделил парню внимание.

– Расскажи мне об этой армии.

– Люди, как ты и я, чувак, но все обгоревшие, как будто только что вышли из огня. Они вышли прямо из ворот большой группой и начали нападать на всех. Я работал в офисе на 65-й улице - шестнадцатый этаж. Я все это видел.

– Почему ты ушел?

Парень выглядел грустным.

– Потому что моя девушка работает в зоопарке. Я хотел попасть к ней. Я... я до сих пор не знаю, все ли с ней в порядке.

Гай положил руку на плечо Саймона.

– Передай данные своей девушки одному из моих людей, и мы посмотрим, что можно сделать.

– Спасибо, чувак... капитан.

– Можешь звать меня Гай.

Саймон кивнул, затем позволил увести себя, как ребенка.

– Что ты думаешь о парне?
– спросил Фрэнк у Гая.

– Понятия не имею.

Поделиться:
Популярные книги

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Пантелеев Леонид
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX