Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Такова жизнь. Поступай мы иначе, и роль одного из правящих Домом семейств принадлежала бы кому-нибудь другому.

— Я понимаю. Но в данном случае искать компромисс нет нужды. Наша выгода заключается в откровенной демонстрации чести и благородства. Александро предал своего сына — мы защищаем его законное имущество, несмотря на политические противоречия. Репутация ведь тоже ресурс, который требуется нарабатывать.

— Приятно получать выгоду, совершая то, что тебе нравиться? — хмыкнул Рональд.

— Разумеется.

Не наслаждаться же мне, играя роль подлеца.

— Ну раз так, веди свой легион творить справедливость. Только не забывай потом, что именно ты позволил Гнецам сохранить дополнительный источник дохода.

— Не думаю, что это будет иметь особое значение.

— Неужели? Полагаешь суммы, которые можно выжать из рудников Вельской области, слишком малы?

— Дело не в этом. Если Абеля ликвидируют, то деньги лишь помогут Александро немного компенсировать потерю влияния. Если же нет, младший Гнец выгрызет у императора столько, что о рудниках никто и не вспомнит.

— Ты о нем высокого мнения.

— Всего лишь отдаю должное. — Пауль пожал плечами. — Ты знаешь, как именно он устроил свою свадьбу с императорской дочкой?

— Нет.

— Три месяца прошло, а наш новый начальник службы безопасности не смог создать даже правдоподобной версии, не говоря уж о фактах.

— Ты слишком строг к нему. Солиано — территория Сокола. А он не тот, кто выпускает секретную информацию из своих когтей.

— Возможно. Тебе не кажется, что они похожи, отец?

— Гнешек и младший Гнец?

— Да. Глупые шутки и неуместная ирония одного и рассеянный непонимающий взгляд другого. Ты можешь сказать, чего хочет Сокол, не поддержавший на Совете ни одну из сторон?

— Я прослежу, чтобы в Вельской области оказалось достаточно агентов нашей службы безопасности, — задумчиво протянул Рональд Денова. — А ты, сын, раз уж достаточно повзрослел, поищи ответы в оставленных Абелем бумагах.

Глава 9

Ла Абель Гнец

Я обессилено опустился на палубу, постепенно возвращая себе отключенные ранее чувства и эмоции. Первым ярким ощущением стал ветер: он не просто дул — пронизывал насквозь, леденя разгоряченное схваткой тело и подталкивая к поврежденному участку борта. Следующей пришла боль. Она оказалась настолько сильна, что я невольно застонал и, рефлекторно вернув себе контроль, потянулся зажать рану левой рукой. Рассеченные мышцы, оставшись без незаметного на первый взгляд присмотра Дианы, тут же разошлись, окрашивая рукав рубашки кровью. Рикка оказалась рядом практически мгновенно, подстегивая менее расторопного Макмайера гневным окриком.

— Не надо. — Я слегка отстранился от своего секретаря. — Сначала Иви.

— Альдо! — Рикка дернула головой, указывая целителю на бессильно раскинувшее руки тело моей второй мамы. И тут же опять

повернулась ко мне. — Я могу хотя бы оказать вам первую помощь? — Несмотря на явственно прозвучавшие вопросительные интонации, отказа ее поджатые губы не подразумевали.

— Пожалуйста, — я чуть повернулся, облегчая девушке доступ к ране.

В принципе, позаботиться о себе самостоятельно не составляло никакой проблемы, но тогда бы потребовалось или найти моему секретарю срочное занятие, или терпеть ее укоризненный взгляд. Пусть уж лучше наложит несколько чар из области первой медицинской помощи — все равно она разбирается в них гораздо лучше меня. Заодно хоть каплю сил сэкономлю.

— Ла Абель… — К нам подошла Аврелия и остановилась, переводя растерянный взгляд с меня на окутанную паутиной целительных чар Иви и обратно.

— Что? — Я слишком устал, чтобы додумывать чужие неоконченные фразы.

— Вы… — Казалось девушка не находила слов. Не слишком привычное зрелище. Правда, длилось оно недолго. Аврелия встряхнулась и, вытянувшись по стойке смирно, вздернула подбородок. — Какие будут приказания?

— У нас есть, где разместить еще одного пассажира? — Я покосился на Иви.

— Не уверена. — Аврелия перестала пялиться поверх наших голов, опустив взгляд до уровня моего лица. — Вы хотите подобрать ей помещение соответствующее статусу пленницы или родственницы?

— А совместить? — Очередные чары оказали анестезирующий эффект, позволив мне вздохнуть с облегчением и начать разговаривать нормальным голосом.

— Боюсь, достаточным уровнем комфорта и надежности одновременно на корабле обладает только ваша личная каюта. Даже апартаменты Ла Лидии подходят только по комфортности.

— Госпожу Ивейну можно разместить вместе с Микой, — предложила Рикка. — Рыжая в состоянии предупредить большинство вероятных инцидентов заранее. Кроме прямой атаки со стороны госпожи, разумеется.

— Я постараюсь разобраться с проблемой раньше, чем Ивейна решит устроить драку. Займешься ее размещением?

— Как прикажете, господин Абель. — Внимание Рикки вновь вернулось к накладываемым чарам. — Но не раньше, чем передам вас вашим женам. Или целителю. — Она с неудовольствием покосилась на погруженного в работу Альдо.

— Не мешай ему. Мои травмы вполне могут подождать исцеления полчаса — час без ощутимых последствий, а Иви нужна срочная помощь. Я, знаешь ли, не очень церемонился, бросаясь заклятьями.

— Ваша вторая мама — мастер боевых искусств, — Рикка решила напомнить очевидное. — Благодаря использованию внутренней энергии, она в состоянии уменьшить ущерб до приемлемого уровня.

— Бессознательное состояние сводит контроль над энергетикой тела практически до нуля. Сейчас она не способна управлять токами крови. Пара тромбов в мозгу, и все. После травмы черепа и поражения молнией такой исход вполне возможен.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта