Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

* * *

— Полукровка фейри, — произнёс Тристан, наверное, уже в четвёртый раз со времени как он появился у моей двери тридцать минут назад.

Мне стало интересно, неужели у меня было такое же ошарашенное выражение лица, когда Сара рассказала мне свою историю.

— Теперь ты знаешь, почему я не хотел рассказывать тебе по телефону.

Он продолжительно выдохнул.— Как вообще демон может выживать в окружении магии фейри? Судя по тому, что ты

рассказывал мне об исцелении оборотня, её магия уже достаточно сильная.

Я покачал головой.

— Я не знаю. Должно быть, она использует свою магию фейри для удержания контроля над Мори, не причиняя ему вреда. Именно так она смогла пережить все эти годы, когда любой другой уже бы сошёл с ума. И отчасти поэтому она не чувствует нашу связь, как должна была бы.

У меня было много времени подумать об Мори Сары во время полёта из Мэна, и я посчитал, что как только она научиться не бояться своего демона, она откроет себя ему.

— Невероятно.

Я улыбнулся.

— Да, она такая.

— Жаль, что я не смог встретить её. Как она справляется?

— Хорошо. Мы поужинали, а потом пришла Клер и увела её на обзорную экскурсию. Сара сказала, что она собирается позвонить Нейту, когда вернётся в свою комнату.

Обеденный зал был почти пустой ко времени как мы пришли туда, и у нас состоялся хороший тихий ужин. К нам присоединился Крис, и хоть я и предпочёл бы побыть с Сарой наедине, я понимал, что если она будет видеть знакомые лица, она будет чувствовать себя гораздо комфортно.

— После всего, что случилось, трудно поверить, что она действительно здесь.

— Понимаю, что ты имеешь в виду.

Я отчасти опасался, что проснусь и обнаружу себя в гостиничном номере в Нью-Гастингсе, всё ещё гадающим увижу ли я её снова.

— Спасибо, что привёз мою внучку домой, Николас, — произнёс Тристан голосом, изобилующим чувствами.

— Ты не должен меня благодарить. Ради неё я пойду на всё.

— Я знаю, — на несколько минут он показался встревоженным. — Не хотел бы я завтра уезжать в Индию. Мне ненавистно отсутствовать и не быть здесь ради неё.

Я понимал его нежелание уезжать, но я знал, что он никогда не уклонялся от своих обязанностей.

— Ты уезжаешь всего на неделю, и не похоже, что Сара будет одна. Я буду здесь, и полагаю, что Крис задержится здесь на недельку или около того.

Он погладил подлокотник кресла.

— Значит, планируешь пробыть в Весторне некоторое время?

Я нахмурился.

— Моя пара здесь.

— Она не знает, что она твоя пара.

Я сложил руки на груди.

— Пока ещё нет. Я скажу ей, когда сочту, что она готова.

Тристан поджал губы.

— А до тех пор?

Я не понимал, куда он клонит всеми этими вопросами, и мне не понравился поворот, какой принимал наш разговор.

— А до тех пор я буду кем угодно, кем она пожелает меня видеть.

— Саре потребуется помощь от

всех нас, чтобы приспособиться к её новой жизни. Я не имею в виду только тебя, меня и Криса. Ей надо будет тренироваться и учиться, и ей придётся знакомиться с живущими здесь людьми.

Он подался вперёд, упершись локтями в колени.

— Ты нормально отнесёшься к этому, к тому, что в её обществе будут другие мужчины?

Мой Мори беспокойно заёрзал.

— Ответ я могу прочитать по твоему лицу, — Тристан сложил руки и стал изучающе на меня смотреть. — Что произошло ранее на улице с Каллумом?

— Что ты хочешь сказать?

— Я, может, и не мог быть там, чтобы поприветствовать свою внучку, но я смог понаблюдать за её приездом по камерам видеонаблюдения. Ты повёл себя агрессивно с Каллумом за то, что тот заговорил с Сарой.

Я бросил на него сердитый взгляд.

— Я не был агрессивным. И я ожидал, что Клер будет там, а не мужчина, которого я едва знаю.

Он покачал головой.

— Ты стал территориальным, встав перед ней и вынудив его отступить. Может быть, ты этого и не заметил, но все остальные заметили. И это расстроило Сару.

Я начал было спорить, но остановился, вспомнив лицо Сары, и как она спросила всё ли в порядке.

— Относительно того, что ты не знаешь Каллума, всегда будут мужчины, которых ты не знаешь. Я понимаю, каково это быть связанным, поверь мне, но ты не можешь рычать на каждого мужчину, который окажется рядом с Сарой. У нас тут четыре парня-стажёра, и она будет учиться с ними. Ты разозлишься, если они заговорят с ней или когда они прикоснуться к ней во время тренировочных занятий?

У меня не было ответа для него, поскольку он был прав. Я испытывал собственнические чувства. Я только что вновь обрёл Сару после трёх самых ужасных недель моей жизни, и я не хотел делиться ею с кем-либо ещё, и в последнюю очередь с другим мужчиной.

Но ещё больше я не хотел расстраивать её или сделать её переход к новой жизни здесь более напряжённым, чем он уже был. Я увёз её от всего, что она знала, и толкнул в совершенно иной образ жизни. Она хоть и не сказала этого, но я мог видеть в её чертах и в её подавленном поведении с момента как мы покинули Мэн, что она чувствовала себя сокрушённой.

Тристан откинулся на спинку кресла с тягостным вздохом, и я понял, что мне не понравятся его следующие слова. Я оказался прав.

— Думаю, будет лучше для вас с Сарой, если ты предоставишь ей немного свободы на несколько недель, может быть на месяц. Дай ей время устроиться здесь и привыкнуть, и узнать людей без каких-либо... осложнений.

Моё тело окоченело.

— Ты хочешь, чтобы я покинул её на целый месяц? Ты понимаешь, о чём просишь?

— Да, — виновато сказал он. — И я понимаю, почему ты злишься. Я помню, как трудно было держаться в стороне от Джозефины до того, как мы закрепили связь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X