Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не похоже, что ты торопишься, чтобы это случилось.

У меня вырвался смешок.

— Поверь мне, Десмунд, если кто и хочет, чтобы Сара соединилась со своим Мори, так это я.

Я неоднократно задавался вопросом, какими были бы наши отношения, если бы она и её Мори были едины, и она смогла чувствовать связь так же сильно, как чувствую я. У меня было предчувствие, что мы бы закрепили связь многие месяцы назад, и я не принимал бы холодный душ каждый день.

— Тогда ты, наверное, с радостью поможешь нам в особой тренировке, которую мы запланировали для неё.

— Какая тренировка? —

спросил я.

— Мы с Эльдеорином поговорили прошлой ночью о Саре, и мы оба считаем, что она лучше справится при надлежащем... мотивировании. Речь идёт о тебе.

Я вскинул бровь.

— Ты и Эльдеорин. Это должно быть интересно.

Я не мог представить, что эти двое могли придумать, и я не был уверен, хотел ли я знать.

— На самом деле всё вполне просто, — самодовольно ответил он. Но это не сработает без твоего содействия.

— Каков план?

Мне не нравился Эльдеорин, но он, похоже, искренне заботился о Саре. И Десмунд не сделал бы ничего, чтобы навредить ей или позволить ей пострадать.

— Думаю, будет более эффективно, если ты не будешь заранее знать.

Его хитрая улыбка заставила меня задуматься, на что, чёрт возьми, я только что согласился. Но если это поможет Саре, я пойду на это.

— Отлично. Во сколько?

Он взглянул на часы.

— Через полчаса в тренировочном зале. Эльдеорин присоединиться к нам там.

— Тогда увидимся.

Он ушёл, а я вновь присел у мотоцикла. Я мог бы отгонять "Дукати" механику на наладку, но мне нравилось самому работать с ним. Вряд ли Эльдеорин обрадуется тому, что я меняю масло на его безупречно чистой подъездной аллее, но меня это не заботило. Я по-прежнему был в долгу перед фейри за то, что он исчез с Сарой в ночь нашего свидания.

Через двадцать минут я пошёл помыться и после направился в тренировочный зал. Когда я пришёл, там никого не было, и я стал гадать, что же Десмунд запланировал на сегодня. Оглядевшись, я только увидел обычный спортивный инвентарь.

Я расставлял гири, когда почувствовал приближение Сары. Она остановилась в дверном проёме и озадаченно посмотрела на меня, но Десмунд подтолкнул её внутрь зала.

— Николас согласился присоединиться к нам сегодня, чтобы помочь с новой тренировочной техникой, которую я разработал для тебя. Мы начнём с нашей стандартной методики, а там посмотрим.

Любопытствуя по поводу их тренировки, я отошёл к стене и стал наблюдать. Сара вышла в центр зала и сделала несколько глубоких вдохов, словно собиралась поднять что-то тяжелое. Её плечи напряглись, и она скривила лицо, когда соединилась со своим Мори.

Я попытался представить, что она чувствовала и почему утруждалась столь сильно делать нечто такое, что было совершенно естественно для меня. Однажды она описала мне это, но мне всё ещё сложно было это понять.

Десмунд заговорил с ней, и она склонилась, чтобы поднять пару сорока фунтовых гирь. Он подошёл ко мне, оставив её работать с гирями.

— Она должна остаться соединенной с её Мори на протяжении всего упражнения, — объяснил он. — В этом и состоит настоящая работа. Гири просто дают ей цель, на которой она должна сосредоточиться.

— Как долго длится упражнение?

— Обычно тридцать минут,

но она почти никогда так долго не выдерживает, — тихим голосом сказал он. — Сегодня я надеюсь это исправить.

Я кивнул, наблюдая, как она перешла на шестидесяти фунтовые гири. Пока что она прекрасно справлялась.

— Стало быть в Ванкувере было плохо? — спросил он спустя несколько минут молчания.

Я понизил голос.

— Крупнейшая засада, каких я ещё не видел.

Я рассказал ему всё, что случилось со времени как мы вошли в дом до момента, когда убили последнего вампира.

— Я никогда не видел, чтобы они вели себя подобным образом. Их там было столько, что они могли уничтожить несколько групп.

Он неторопливо кивнул.

— Непривычно слышать о таком количестве вампиров, работающих совместно. Удивлён, вы не понесли потерь.

— Я тоже, — я подумал о том, как некоторые из вампиров пытались схватить воинов и унести их с собой. Эта мысль не давала мне покоя со времени нападения: — Если бы я не знал, я бы подумал, что они пытались взять нас в плен, а не убить нас.

Гиря упала на пол в дальнем конце зала, привлекая наше внимание к Саре. Я пошёл поднять гирю и вернуть её Саре.

— У тебя всё хорошо? — спросил я, поскольку она выглядела немного потрясённой.

Она натянуто улыбнулась.

— Отлично. Иногда я недооцениваю свою силу.

Я поставил гирю на пол и вновь присоединился к Десмунду. С минуту мы наблюдали, как она продолжила упражнение, а потом продолжили разговор.

— Тогда вам повезло, что прибыла подмога.

— Да, — ответил я, подумав о мужчине в маске, с которым в двух словах поговорил на заднем дворе. Меня разозлило, что он исчез, но после того, как я увидел кровавую бойню на улице, я понял, что вероятно каждый воин был обязан жизнью ему: — Мы обнаружили почти двадцать мёртвых вампиров на улице и близ дома. Я не знаю, как он узнал, где мы были, но благодаря ему мы никого не потеряли. Команда Сиэтла не поспела бы вовремя.

Десмунд взглянул на Сару, проверяя её успехи.

Похоже, вы обзавелись могущественным союзником.

Я угрюмо кивнул.

— Он нам нужен. Мы уже получаем отчёты о росте нападений вампиров на наших людей. Прошлой ночью команда в Хьюстоне едва не потеряла двух воинов.

— Они тоже получили помощь от этого карателя?

— Нет, но повезло, что все они были опытными воинами. Они вчетвером выступили против девятерых вампиров и убили семерых. Два сумели сбежать.

По словам воинов, вампиры, похоже, были больше заинтересованы во взятии их в заложники, нежели убийстве.

Десмунд разрешил мне подойти к Саре, которая поставила гири на пол. Она тяжело дышала и лоск пота покрывал её лоб. Взглянув на часы, я понял, что она пробыла в этом состоянии двадцать пять минут.

— У тебя ещё тридцать пять минут осталось на это упражнение, — строго сказал он.

— Я не устою час, — задыхаясь, выговорила она. — Я едва могу продержаться полчаса.

Он отмахнулся рукой.

— Нонсенс. Ты куда сильнее. Продолжай.

Меня удивило, когда она уступила без дальнейшего спора. Что я мог ещё сказать о Десмунде — он был отличным тренером.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11