Во тьме

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Annotation

Мартин Диллон назвал Джонстона Брауна «превосходным следователем, который сыграл ключевую роль в привлечении «Бешеного пса» Адера к ответственности». По словам Диллона, «… в тот день, когда [Браун] опубликует историю жизни в королевстве Южная Каролина, с неспокойных 1970-х по 1990-е годы, завеса над тайной войной будет приподнята…». «Во тьме» — это история. Джонстон Браун прослужил в Королевском округе Колумбия почти 30 лет. Нанятый в Отдел уголовных расследований (CID) всего через два года службы, он быстро зарекомендовал себя как детектив с выдающимися способностями. Он должен был возглавить расследование убийства адвоката

Пэта Финукейна, и именно он был ответственен за то, что Джонни Адэр наконец предстал перед судом. Браун, однако, быстро обнаружил, что он столкнулся с другим, даже более смертельным врагом, чем преступники, которых он преследовал: те зловещие элементы из специального отдела RUC, которые по своим собственным причинам были полны решимости помешать его успеху. Браун обнаружил, что они не остановятся ни перед чем, чтобы сделать это… «Во тьме» предлагает захватывающее представление о жизни в Королевском округе Колумбия: повседневной реальности патрулирования улиц Западного Белфаста в мрачные дни голодовки PIRA и о том, каково это — быть детективом, работающим на «полях смерти» Северного Белфаста в 80-е годы. Повествование раскрывает некоторых ключевых фигур терроризма, а также тех, кто действует в рамках Специального подразделения с целью искажения хода правосудия в качестве средства установления внутреннего контроля. Книга написана очень ясным и прямолинейным языком и рассказывает историю коррупции в центре Специального подразделения RUC во время недавних беспорядков. Браун провел 30 лет в полиции, в основном в качестве детектива в отделе уголовного розыска, и был ответственен за привлечение к ответственности некоторых очень важных убийц. Его храбрая, честная и скромная личность просвечивает на каждой странице. Обложка на этот раз не моя. Она принадлежит издательству.

Джонстон Браун

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Эпилог

Благодарности

notes

1

Джонстон Браун

Во тьме

Эта книга посвящается моей жене Ребекке и моим детям, Лизе, Адаму и Саймону.

«История повторяется. Это одна из главных ошибок с историей» Кларенс Дарроу, американский адвокат, 1857 — 1938

30 лет службы в Королевской полиции Ольстера

Словарь сокращений

ACC — Assistant Chief Constable- заместитель главного констебля

ASU — Active Service Unit — ячейка боевиков ИРА, насчитывающая 6–8 человек.

ATO — Ammunitions Technical Officer — технический специалист по боеприпасам, сапер.

BRC — Belfast Regional Control- региональное управление Белфаста

C6 — Station Occurrences, Reports and Complaints Book — журнал учета заявлений, рапортов и происшествий в полицейском участке.

CID — Criminal Investigation Department —

отдел уголовного розыска

CID50 — Intelligence input document- входящая сводка сбора данных

CIS — Criminal Intelligence Section — группа сбора данных по уголовным делам

CT — Converted Terrorist — раскаявшийся террорист.

CVI–Central Vehicle Index — центральный индекс технических средств (центр учета транспортных средств)

DMP — District Mobile Patrol — окружной мобильный патруль

DPP — Director of Public Prosecutions — директор общественного обвинения (прокуратуры)

DRU — Divisional Research Unit — окружное подразделение криминалистики

HMSUs — Headquarters Mobile Support Units — штабные подразделения мобильной поддержки

IPLO — Irish People» s Liberation Organisation — Организация освобождения ирландского народа, небольшая лево-радикальная республиканская военизированная организация.

IRA — Irish Republican Army — Ирландская республиканская армия

LVF — Loyalist Volunteer Force — Лоялистские добровольческие силы, радикальная полувоенная группировка лоялистов.

MSU — Mobile Support Unit — мобильное подразделение поддержки

PIRA — Provisional IRA — Временная ИРА (отколовшееся в 1969 году от ИРА крыло, выступающее за активные боевые действия, преимущественно террористического характера)

RIU — Regional Intelligence Unit — региональное подразделение сбора информации Королевской полиции Ольстера

RMP — Royal Military Police — подразделения Королевской военной полиции

RUC — Royal Ulster Constabulary — Королевская полиция Ольстера (КПО)

SB50s — Intelligence input forms — формы для входящей сводки собранной информации

SDC — Sub Divisional Commander — командир подокруга Королевской полиции Ольстера

SDO — Station Duty Officer — дежурный по полицейскому участку.

SMG — Submachine-gun- пистолет-пулемет, автоматическое оружие, использующее пистолетные патроны.

SOCO — Scenes of Crime Officers — специалист по осмотру места преступления, криминалист.

SSU — Special Support Unit — подразделение специальной поддержки, аналог СОБР или SWAT

TCG — Tactical Coordination Group — Тактическая координационная группа, штабное подразделение, осуществляющее координацию различных отделов и управлений полиции при проведении совместных операций против экстремизма.

TSU — Technical Support Unit — подразделение технической поддержки, отвечающее за работу средств связи, сигнализации, устройств прослушивания, видеокамер и т. п.

UDA — Ulster Defence Association — Ассоциация обороны Ольстера (АОО), полувоенная лоялистская организация, объединявшая группы лоялистских дружинников.

UDR — Ulster Defence Regiment — полк обороны Ольстера, пехотный полк Британской армии, набранный из ирландских добровольцев и выполняющий функции военизированной полиции.

UFF — Ulster Freedom Fighters — «Борцы за свободу Ольстера» (БСО) радикальная полувоенная организация лоялистов, входила в АОО.

UVF — Ulster Volunteer Force — Добровольческие силы Ольстера, полувоенная организация лоялистов.

UWC — Ulster Workers» Council — Совет рабочих Ольстера, лолялистская рабочая организация

VCPs — Vehicle Checkpoints — автомобильный блок-пост

VRM — Vehicle Registration Mark — регистрационный номер транспортного средства

WDA- Woodvale Defence Association — Ассоциация обороны Вудвейла, группа радикально настроенных дружинников-лоялистов в районе Вудвейл, к северу от Шенкилл-роад, Белфаст.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6