Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во имя прогресса(Си)
Шрифт:

Профессор Стюарт, ошарашенный этим чуть ли не приказом, остолбенел. После некоторой паузы он спросил:

— Серж, на тебя что, озарение свыше нашло или ты, наконец, начал думать своей головой? Знаешь, а мне нравится твой план всеобщей диспансеризации. По стопам наших бродячих монахов-лекарей, скачущих на молорах, будет гораздо легче внедрять в городах и деревнях эти самые медицинские учреждения. Была на Земле когда-то такая организация, врачи без границ. Хорошо, старина, завтра же с утра вытолкаю в шею всех бездельников, включая всех лишних баб. Только знаешь, я предлагаю вооружить из всех ещё и такими нагинатами, как у тебя. Монахиню с нагинатой в руках далеко не каждый

урод захочет изнасиловать. Тем более ту, которую учил сражаться такой прославленный боец, как ты. Это у них будет что-то вроде фирменного знака.

Иль тут же поддержал профессора:

— Правильно, Ральф! Такой нагинатой можно ведь орудовать не только как холодным оружием, а ещё и использовать её вместо дрына. Тем более, что все девочки владеют ею просто отменно.

Как только профессор Стюарт исчез со стола, Иль, восхищённо глядя на своего друга, воскликнул:

— Ну, ты даёшь, святой отец! Да, все наши дамы будут теперь тебя на руках носить. Они же только о том и мечтали, чтобы поработать в полевых условиях, а не сидя в кабинетах и ты нашел для них такое прикрытие, что они теперь смогут забраться хоть в какую-нибудь вонючую дыру, в которой отлёживаются всякие байстрюки, хоть и в спальную венценосной особы.

Обсудив другие текущие проблемы, они вышли из кабинета и Иль позвонил капитану Кастеру, чтобы тот притормозил. День был солнечный, тёплый и располагал к неспешной беседе. В основном они расспрашивали их проводника о том, как тот подался в солдаты и почему. Причина была очень простой, — юному Фремону, а он был сыном командира городской стражи, просто не хотелось сидеть дома, а тут как раз через их городок проезжал дворянин с востока, граф де-Тарилер, которому приглянулся молодой офицер, командовавший отрядом лучников, и он предложил ему стать начальником его стражи. С графом де-Тирилером капитан Кастер и объехал весь Ромварен. Следующий перегон находился на довольно небольшом расстоянии от того, на котором они заночевали и Иль не стал на нём останавливаться. Тем более, что в самое ближайшее время вслед за ними всё равно должны были проехать зелёные монахи и поэтому они лишь купили сена для молламов, которое работники забросили на крышу фургона. Ближе к вечеру они съехали перед мостом через неширокую реку с дороги и остановились на ночлег на её берегу.

Первым делом были распряжены и рассёдланы молламы и Принц, после чего напоены, накормлены и вычищены и лишь тогда, когда животные были поставлены под большой навес, путники занялись собой и первым делом отец Вастос показал капитану Кастеру место, где тот будет спать и для него было сооружено роскошное ложе, отгороженное ширмой. Получилось очень даже неплохо. Иль тем временем занимался ужином и тоже не оплошал. Капитан Кастер, которого перед тем, как отправиться в путь, лишь слегка ознакомили с фургоном, был в полном восторге и сказал, что с таким комфортом ему ещё не приходилось путешествовать. После ужина отец Вастос сказал:

— Фремон, настало время заняться твоими болячками. Пойдём в твою опочивальню, друг мой. Там я дам тебе одну пилюлю и ты заснёшь. Затем я с Божьей помощью исцелю тебя и завтра утром ты будешь полон сил и даже слегка помолодеешь, но на этом всё не закончится. Благодаря тем наурийским снадобьям, которые у меня имеются и коими я буду тебя лечить, ты станешь день ото дня молодеть и сбросишь со своих плеч лет эдак двадцать, двадцать пять. Будь ты немного помоложе, эффект был бы куда лучше, но благодари Дессора и за это.

Капитан Кастер опасливо поёжился и тихо промолвил:

— Да, мне бы хоть почки вылечить, святой отец.

Отец Вастос смеясь воскликнул:

За почки и печень не волнуйся, сын мой! То, с какой опаской ты сегодня пил такое славное вино, меня совсем не устраивает. Его нужно глушить кубками, а не цедить сквозь зубы.

Иль пошел вместе с ними и стоя прислонившись плечом к шкафу принялся наблюдать за тем, как отец Вастос готовил пациента. Малый орбитальный шатл уже был готов к тому, чтобы совершить очередную посадку на Веде. Капитан Кастер послушно разделся до исподнего, проглотил таблетку снотворного и лёг в постель. Хотя снотворное и подействовало практически мгновенно, он лежал на кровати с полузакрытыми глазами. Иль подёргал Фремона за ногу и тихо спросил:

— Эй, святой отец, тебе не кажется, что этот парень уснул не полностью. Ты что это дал ему вместо номбутала?

— Да, успокойся ты, — Прошипел в ответ монах — Что я, дурак по твоему? Номбутал это, номбутал. Давай, бери парня за ноги и потащили наружу. Шатл прилетит через десять минут.

Иль и отец Вастос вынесли капитана Кастера из фургона и понесли к тому месту, где был должен совершить посадку шатл. Он появился даже раньше. Из шатла вышли двое пилотов с кушеткой на антигравитационной подушке и они положили на неё Фремона. Один из пилотов, пристёгивая капитана Кастера к кушетке страховочными ремнями, спросил вполголоса:

— А где вино? Иль, мы же просили тебя подкинуть нам шаргринского вина. Вы что же это, гады, забыли?

Отец Вастос хлопнул себя по лбу ладонью и воскликнул:

— Джек, извини, совсем запамятовал! Билли, пошли, поможешь мне выгрузить бочку из багажника.

— Ух, ты, Серж, так ты целую бочку привёз? — Воскликнул второй пилот — Подожди минуту, сейчас я сбегаю за второй кушеткой. Не тащить же мне её на своём горбу. Ну, вы молодцы.

Иль отозвался весёлым голосом:

— Стараемся, Билли. Ничего, ребята, потерпите немного, скоро мы до Шаргры доберёмся, так я вам там целый винный погреб куплю. Вы только там наверху не упейтесь и не свалите нам орбитальную станцию на голову. Кстати, Джек, отец Вастос тут новое дело замутил с лечением местного населения, так вы к нему тоже можете подключиться. Вас ведь в экипаже сто семьдесят человек и вы там на орбите просто изнываете от безделья, вот и заведите себе верховых молламов и зелёные монашеские рясы. Будете по очереди спускаться на Веду и лечить местное население. Это дело не хитрое. Зато попутешествуете, с девчонками покувыркаетесь, как отец Вастос, да, и с парнями подерётесь, если повезёт, конечно, а потом сами же их и вылечите.

Пилот сразу же спросил:

— А как к этому отнесётся шеф Стюарт, Иль? Он не оторвёт нам головы за такие дела? Нам вахту тут ещё два года стоять, так что это будет довольно забавно, стать ещё и лекарями на Веде.

— На этот счёт можешь даже не беспокоиться, Джек. — Успокоил пилота Иль — Ему сейчас людей не хватает и он будет только за, лишь бы вы согласились.

Вскоре появился Билли со второй кушеткой, на которой вместо больного возлежала четырёхсотлитровая бочка с вином и большой ящик с копчёными окороками местного эквивалента свиней с очень вкусным мясом. Обе летающие кушетки были заведены внутрь шатла, люк закрылся и он стартовал с поверхности Веды, чтобы через двадцать минут влететь в огромный ангар орбитальной станции. Ещё через пять минут люк шатла открылся и из него сначала была извлечена кушетка с вином и окороками к нему. К ней с радостным гомоном подскочило несколько космолётчиков из экипажа орбитальной станции, которые сразу же стали снимать пробу и с одного, и с другого. Доктор Бернард сердитым голосом прикрикнул на них:

Поделиться:
Популярные книги

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Ну, здравствуй, Герой!

Француз Михаил
2. Здравствуй, Мир!
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ну, здравствуй, Герой!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Третий Генерал: Том IX

Зот Бакалавр
8. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IX

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7