Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ничего, — оптимистично возразил ему капитан Ферранте. — Вдвоем вы наверняка что-нибудь придумаете. Ты же не хочешь расстроить девушку?

Глава 20

Когда компания, сопровождавшая Инориту Вальсекки, практически подошла к казармам, Роберто вдруг быстро сказал:

— Извините, я забыл об одном очень важном деле.

Франческа смотрела в сторону друга, свернувшего в ближайший переулок и недоумевала, что с ним случилось. Ведь никто о поэзии больше не говорил.

И какие у него могут быть важные дела? Только что говорил, что в Алерпо абсолютно нечего делать…

— Винченцо, а когда приехали твои родители? — внезапно спросил капитан Ферранте.

— С чего ты решил, что они приехали?

— А разве не они подходят к проходной?

— В самом деле, — изумленно сказал капитан Санторо. — Понятно теперь, какие срочные дела образовались у этого паршивца Роберто.

— А почему ты думаешь, что он от них сбежал?

— Объяснять не хочет, почему удрал с собственной свадьбы.

— Постойте, — вмешалась Изабелла. — Франческо же говорил, что сбежала невеста?

— Невеста тоже сбежала, — любезно пояснил ей Винченцо. — Ее, кстати, так до сих пор и не нашли.

Чета Санторо наконец заметила своего наследника, и Маргерита ринулась к сыну, оставив мужа далеко позади.

— Винченцо, как я рада, что с тобой все в порядке! — экспрессивно воскликнула она. — Я так переживала все то время, пока тебя не увидела.

— Да что со мной может случиться, мама, — несколько смущенно ответил тот.

— Вот об этом мы и хотели с тобой поговорить, дорогой, — сказала графиня, вопросительно оглядывая компанию сына.

— Разреши тебе представить. Инорита Изабелла Вальсекки, дочь начальника гарнизона, в котором я служу. Энрико, я думаю, ты помнишь. И мой…эм… ординарец Франческо.

— Рад вас видеть, леди Санторо, — уважительно склонил голову капитан Ферранте. Изабелла сделала изящный реверанс, и Франческа чуть было не последовала ее примеру, но вовремя опомнилась и ограничилась вежливым кивком.

— Да, да, — рассеянно кивнула графиня Санторо головой. — Я тоже рада вас видеть, а также познакомиться с дочерью командира моего сына и его ординарцем. Но попрошу меня извинить, мне срочно нужно переговорить с сыном.

— Инор капитан, — поинтересовалась Франческа. — Я могу вернуться домой?

— А как же я? — недовольно спросила Изабелла. — Тебя ко мне прикомандировали на вторую половину дня.

— Четыре часа уже явно прошло, а у меня еще дела на сегодня запланированы.

— Это какие же? — не удержался Винченцо. — Как у вас с братом синхронно дела образовываются.

— Инора Кавалли сказала, что мне хватит отлынивать от готовки, и она собиралась учить меня сегодня печь блины.

— В этом нет никакой необходимости.

— А инора Кавалли считает, что есть. Она утверждает, что в мои обязанности входит готовка в походах и тогда, когда у нее выходной.

Винченцо хотел было сказать, что до сих пор прекрасно обходился без блинов, приготовленных

ординарцами, но посмотрел на насупленное лицо Франчески и понял, что та не выдержит сегодня больше компанию Изабеллы.

— Ну, что ж, я не буду этому препятствовать, особенно, если инора Кавалли привлечет еще и Роберто, — сказал он. — Можешь идти. Только предупреди инору Кавалли, что вечером будут гости.

Изабелла возмущенно фыркнула и ушла, капитан Ферранте, попрощавшись, последовал за ней. Просиявшая Франческа настолько быстро убежала, что Винченцо невольно улыбнулся ей вслед.

— Надо же, какой ответственный у тебя ординарец, — заметила Маргерита с удивлением. — Только он такой молоденький. Как его вообще на службу взяли?

— По личному распоряжению инора полковника, — пояснил ей сын. — Только ты ведь не об этом хотела со мной говорить, не так ли?

— Конечно, дорогой. Но сначала объясни мне, как тебе удалось вылечить этот ужасный рубец на щеке так быстро? Ведь столичные лекари все как один утверждали, что для этого требуется значительное время.

— У нас очень хороший гарнизонный целитель, — уклончиво сказал Винченцо, решив не раскрывать роли Франчески в собственном исцелении. Ведь вряд ли она желала именно этого. — Так что же тебя настолько обеспокоило, мама, что вы, бросив все, приехали сюда?

— Выяснилось, что Франческа Сангинетти находится вблизи границы с орками, точное ее положение определить нельзя, но я очень боюсь, что она здесь и может причинить вред тебе и твоему брату.

— Я могу тебя успокоить, — улыбнулся Винченцо. — Я точно знаю, где она находится в настоящий момент. И единственный вред, который она попыталась нам с братом причинить — это склонить к женитьбе. Правда, не могу сказать, что меня кандидатура, предложенная ей, устраивает.

— Ты знаешь, где находится девушка, и до сих пор не сообщил об этом? — возмутился граф Санторо. — Если бы ты видел, в каком состоянии ее родители! А ведь мне с ними почти каждый день приходится общаться.

— Как-то я об этом не подумал, — смутился Винченцо. — Просто такая прекрасная возможность для Франчески с Роберто привыкнуть друг к другу, а, возможно, и полюбить, что я решил ее использовать.

— И какие успех?

— Они прекрасно ладят, правда, отношения у них чисто дружеские. Но, наверно потому, что Роберто не замечает, что это девушка.

— Как это можно не замечать? — поразилась Маргерита.

— Ты же ничего необычного в моем ординарце не увидела, кроме возраста, — сказал Винченцо с улыбкой. — А тем не менее это она и есть. Так что все в полном порядке, я за ними присматриваю. Они постоянно заняты, и времени на глупости не остается. А когда не присматриваю я, это делает наша замечательная кухарка инора Кавалли. Пол она их мыть уже научила. Вот научит еще блины печь, и об их семейной жизни можно не беспокоиться. Совместный труд, как известно, людей сближает.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Индульгенция 1. Без права выбора

Машуков Тимур
1. Темный сказ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Индульгенция 1. Без права выбора

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5