Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Великий Вавилон
Шрифт:

Пароход, казалось, как-то особенно медленно входил в гавань. В нетерпении Нелла прошла на мол, чтобы лучше разглядеть судно. Город был пуст и безмолвен, выглядел он мрачно и подозрительно. Ей припомнились все слышанные раньше рассказы об этом сверкающем притоне, во время сезона предоставлявшем убежище стольким негодяям, как нигде в Европе, за исключением разве Монте-Карло. Она вспомнила, что блистательные авантюристы всех наций стекались сюда с целью позабавиться или обделать свои делишки и что многие из самых впечатляющих злодейств второй половины века зародились и созрели в этом приюте вселенского порока.

Когда пароход

пришвартовался, Нелла встала у конца сходней, рядом с собиравшим билеты контролером. Первой сошла на берег не баронесса Церлинская, но сама мисс Спенсер! Нелла едва успела отступить в сторону, прикрывая лицо, а мисс Спенсер с маленьким саквояжем в руке уверенным шагом направилась к таможне. По всему было видно, что она отлично знала остендский порт.

Луна сияла: было светло как днем, и Нелла имела возможность следить за своей жертвой. Теперь она окончательно убедилась, что баронесса Церлинская была не кто иная, как переодетая мисс Спенсер. Та же походка, те же движения головы и бедер, внешность была искусственно состарена при помощи седого парика и морщин, наведенных театральным гримом. Мисс Спенсер, волосы которой теперь имели свой обычный белокурый цвет, беспрепятственно прошла через таможню, и Нелла увидела, как она подозвала закрытый экипаж и что-то сказала кучеру. Не теряя ни минуты, девушка вскочила в первую же проезжавшую мимо коляску.

— За той каретой! — отрывисто приказала она кучеру по-французски.

Кучер хлестнул лошадь, и животное, стуча копытами по булыжнику мостовой, рванулось вперед. Казалось, что преследование экипажей уже вошло в привычку у этого возницы.

Некоторое время преследуемая карета двигалась вперед, пересекая город из конца в конец, затем она нырнула в лабиринт узких улиц к югу от курзала. [3] Экипаж Неллы стал постепенно ее настигать. Вдруг карета остановилась перед большим темным домом, и мисс Спенсер вышла на тротуар. Нелла велела своему кучеру остановиться, но тот, очевидно, увлекшись преследованием, немилосердно стегал лошадь и не обратил внимания на ее приказание. Он победоносно подкатил к темному дому как раз в тот момент, когда мисс Спенсер скрылась за его дверьми, а карета ее отъезжала от подъезда. Нелла, еще не решив, что предпринять дальше, вышла из своего экипажа и расплатилась с кучером. В эту минуту кто-то снова приоткрыл дверь дома, в котором исчезла мисс Спенсер.

3

Курзал— помещение на курорте для концертов, собраний.

— Мне надо видеть мисс Спенсер, — произнесла Нелла первое, что пришло ей на ум.

— Мисс Спенсер?

— Да, она только что приехала.

— Это, вероятно, О. К., — сказал некто из-за двери.

— Должно быть.

С этими словами мисс Раксоль, сама удивляясь своей храбрости, прошла мимо незнакомца в дом.

Мисс Спенсер в это время входила в комнату, смежную с тесной передней. Нелла последовала за ней и очутилась в помещении, вульгарно обставленном по образцу бельгийских меблированных комнат.

— Ну, мисс Спенсер, — поприветствовала она экс-баронессу Церлинскую, — думаю, что вы не ожидали увидеть меня так скоро. Вчера вы слишком неожиданно покинули нашу гостиницу, так же как и за несколько дней до этого. Вот я и явилась к вам с намерением получить кое-какие объяснения.

Мисс

Спенсер — следует отдать ей должное — прекрасно выдержала первый натиск: не пыталась увернуться, не выказала никакого волнения. Единственным признаком тревоги служило учащенное дыхание.

— Вы уже больше не баронесса Церлинская, — продолжала Нелла. — Вы позволите мне присесть?

— Садитесь, конечно, — проговорила мисс Спенсер. — Я вижу, что от вас можно ждать чего угодно. Что вам надо? Разве мои книги были не в порядке?

— Книги в полном порядке, и я намерена говорить не о них. Поводом для моего приезда послужили убийство Реджинальда Диммока, пропажа его тела и исчезновение великого герцога Евгения Познанского. Я уверена, что вы могли бы помочь в предпринятом мною расследовании этого дела.

Глаза мисс Спенсер сверкнули, она поднялась со своего места и быстро направилась к камину.

— Хоть вы и янки, но это нисколько не умаляет вашего безрассудства.

Она протянула руку к кнопке звонка.

— Не звоните, если вам дорога жизнь, — остановила ее Нелла.

— Если что?

— Если вам дорога жизнь, — спокойно повторила гостья, вынимая из кармана маленький изящный револьвер.

Глава IX

Две женщины и револьвер

— Вы… вы хотите только напугать меня, — пробормотала мисс Спенсер едва внятно.

— Вы полагаете? — насколько могла твердо возразила Нелла, хотя рука ее сильно дрожала от волнения, и она боялась, как бы мисс Спенсер не заметила этого. — Вы думаете? Вы только что назвали меня безрассудной, несмотря на то что я американка. Ну, так я действительно янки, как вы нас называете, и хоть на моей родине девушек не обучают стрельбе в школах, но очень многие из них — в том числе и я — умеют обращаться с оружием. Повторяю: если вы позвоните, то вам несдобровать!

В сущности слова Неллы были лишь пустой угрозой, и она трепетала при мысли, что мисс Спенсер догадается об этом. Но, к счастью, ее противница была из числа женщин, сохраняющих храбрость только до появления реальной угрозы физической расправы. Мисс Спенсер без труда выдержала бы любую нравственную пытку, но при одной мысли, что ее телу грозит опасность, готова была уступить. Нелла сразу угадала это и действовала соответствующим образом, стараясь по возможности скрыть собственное волнение.

— Садитесь-ка лучше, — сказала она резко, — и я задам вам несколько вопросов.

Мисс Спенсер послушно опустилась на стул, бледная и трепещущая, но с принужденной улыбкой на устах.

— Почему вы тогда ночью покинули «Великий Вавилон»? — начала свой допрос Нелла со строгим выражением лица, как у следователя.

— Мне было так приказано, мисс Раксоль, — последовал краткий ответ.

— Приказано? Кем?

— Видите ли, я… я… дело в том, что я замужняя женщина и должна подчиняться приказаниям своего мужа.

— Кто же ваш муж? — изумленно воскликнула юная сыщица.

— Том Джексон — Жюль, вы его знаете, это метрдотель в «Великом Вавилоне»…

— Итак, настоящее имя Жюля — Том Джексон? Почему же он хотел, чтобы вы оставили свое место без предварительного уведомления администрации?

— Право, я не знаю, мисс Раксоль. Клянусь вам, не знаю. Он мой муж, и я исполняю то, что он мне велит, как вы и сами когда-нибудь станете делать. Дай бог, чтобы вам попался более достойный человек, чем мне!

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6