В объятиях прошлого
Шрифт:
Она говорила «АртУр». С ударением на «у». Все, кто хорошо знал его, делали ударение на «А». Констанция не могла объяснить, почему эта ошибка вызвала в ней такое раздражение.
— Или у вас свидание? — невинно уточнила спутница Кинга.
— Нет, — излишне поспешно ответила Констанция и сердито потерла переносицу.
Продолжать сидеть ко всем спиной было уже как будто грубо, поэтому она встала. Сложила руки на груди.
— Конечно, присоединяйтесь, если хотите, — сказала она крайне холодно.
И Кинг отказался бы, но
Он, наконец, представил их, но имя осталось в сознании белым шумом.
— А у вас-то не свидание? — мрачно уточнила Констанция одновременно у обоих — а точнее, у салфетницы — вызвав румянец на щеках девицы.
— Спасибо, что беспокоитесь, Констанция, это так деликатно с вашей стороны, — в голосе Кинга явно звучала ирония. — Но если Танья предложила поужинать вместе, вчетвером, я тоже буду этому рад.
Все удобно устроились на своих местах, вновь прибывшие сделали заказ.
— Откуда вы знаете нашего Артура? — спросил Илья, пока Констанция боролась с ощущением неловкости, смешанным с иррациональной злостью.
— Мы познакомились в магазине, где я работаю. Артур покупает у нас рубашки и костюмы.
— Помогаете в примерочной? — понимающе протянула Констанция.
Ее вопрос прозвучал настолько двусмысленно, что Таня снова залилась краской, на этот раз до корней волос.
Недовольное покашливание Артура заставило Констанцию отвести взгляд и с интересом уставиться на торшер с зеленым абажуром.
— Да, Артур известен утонченным вкусом в одежде, — Илья попытался немного разрядить обстановку, и ему это удалось, Таня с удовольствием подхватила тему.
Констанция решила молчать. Таня казалась милой и уж точно не была виновата в том, что решила пойти на свидание с этим придурком Кингом, да еще и в этот ресторан. А то, что желчь кипела в горле Констанции, оставалось только проблемой самой Констанции.
К счастью, беседа лилась и без ее участия. Разумеется, если кто-то — Илья — обращался к ней с вопросом, она отвечала. Но рядом с любящим долго и витиевато говорить Кингом, постоянно всех наставляющим Ильей и мило щебечущей Таней, ее вовлеченности в разговор практически не требовалось.
Нужно было просто пережить этот ужин. Еда оказалась вкусной, здорово помогая молчать и дальше. Все шло хорошо, пока Илья не подцепил с тарелки Констанции кусочек грецкого ореха, дополнявший свекольный салат. Ей это показалось настолько привычным, что она не обратила бы внимания, если бы не заметила, как Таня проследила за его вилкой удивленным взглядом. Он усмехнулся.
— Констанция не любит грецкие орехи, — пояснил это Артур, видимо, тоже заметив и действия Ильи, и реакцию Татьяны. — А Илия — большой их любитель.
— Как вы удивительно много знаете друг о друге для коллег, — Констанция готова была
— Я был наставником Констанции, мы проработали бок о бок целый год. Илия в свою очередь был моим наставником. Для меня он как отец.
«Десять лет разницы, ради всего святого! Дедушкой бы еще назвал».
Впрочем, иногда Илья действительно казался излишне серьезным и не по годам уставшим.
— А мы с Констанцией встречались, — добавил он повседневно, — поэтому знаем о предпочтениях друг друга.
Кусок вареной свеклы застрял у Констанции в горле. Она медленно подняла взгляд на Илью, пока тот продолжал невозмутимо резать бифштекс.
Она действительно надеялась, что этот его визит пройдет без того, чтобы кто-либо из питерских коллег узнал об их романе. В конце концов, от московских скрыть это удалось. Неужели так сложно было молчать и здесь?
Но потрясение Констанции не шло ни в какое сравнение с реакцией Кинга. Он несколько секунд в замешательстве пялился на Илью, затем отложил вилку, поправил тарелку. Бросил взгляд на руки Констанции — но не на нее саму — и снова взглянул на Илью. Поправил галстук.
— То есть… — задумчиво проговорила Таня, — если вы для Артура, как отец, то вы, Констанция, получается, как мать?
Рассмеялся на этот комментарий только Илья. Кинг еще больше ослабил галстук, а Констанция напротив, с силой сжала приборы.
— Под «встречались» ты имеешь в виду «виделись прежде»? — уточнил Артур, будто надеялся, что неправильно понял этот сложный русский язык.
— Нет, Артур, — серьезно ответил Илья, посмотрев ему в глаза, — я имею в виду, проводили свободное время, обменивались сообщениями не по работе, спали вместе. И под «спали» я тоже имею в виду не сон.
В этот момент Констанция поняла, что Илья «проговорился» вовсе не случайно. Он искал подходящий повод сообщить Артуру об их романе. Это можно было бы расценить как стремление продемонстрировать свои претензии на Констанцию. Но отношения с Ильей остались в прошлом, а с Кингом были далеки от романтических.
— Илья, это лишнее, — сухо сказала Констанция, отказываясь смотреть на Кинга.
Почему она должна была ощущать неловкость перед ним? Она не сделала ничего постыдного — не считая романа на работе. Но не такое уж это преступление.
— Прошу прощения, — Кинг, наконец, совладал с собой, и движения его перестали быть суетливыми, — я иногда не улавливаю тонкостей языка. Чтобы не возникло неправильных толкований, предпочитаю уточнять сразу.
— Правильно, Артур! — кивнула Таня. — Можно ведь что-то понять по-своему и думать о человеке нехорошо. А можно все сразу понять правильно…
Констанция перевела на нее взгляд. Кажется, эти двое, Илья и Таня, решили обозначить собственные владения. И Таня, хоть и краснела весьма эффектно, оказалась совсем не скромной милашкой.