Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джонни?

Правая рука Адэра вылетела вперед, и он прижал человека к переборке. Его ребра напоминали куриные кости. И Джонни захотелось их щелкнуть. Это маленькое дерьмо определенно взбудоражило Джонни по-ирландски.

«Я хочу, чтобы кто-нибудь называл меня Джонни, я дам им знать. А ты, жалкий маленький засранец, стоишь в самом конце очень длинной гребаной очереди. Лучше скажи мне, какого черта ты натворил. И последнее… небольшие изменения в моем самолете, Док, они мне не нравятся».

— Пожалуйста! В кабине есть собственный запас кислорода, не так ли?

«Что из этого?»

А сама кабина герметично закрыта?

«Иисус Христос, чувак! Ты что, спятил? Что ты с нами сделал?»

Глава сорок девятая

Эмират

ХОУК ПОСМОТРИЛ НА СВОИ ЧАСЫ, ЖЕЛАЯ, чтобы секундная стрелка RED SWEEP замедлила ход. Двумя днями ранее, теплым утром на Даунинг-стрит, 10, семьдесят два часа показались вполне достаточными. Но теперь, когда у него осталось пять часов и он продолжает считать, он совсем не был уверен. Ровно через триста сорок минут прибывшие наверх большие B-52 откроют бомбовые отсеки. Если бы это не было для вас достаточно захватывающим, вы бы увидели множество маленьких точек на экране радара. Прибывающие ракеты наземного нападения «Томагавк», выпущенные с крейсеров управляемых ракет авианосной боевой группы «Нимиц», дислоцированных в Индийском океане.

— Мы в пяти милях отсюда, — сказал Хоук в микрофон. «Эскадрилья набирает высоту и держится два-один-ноль — сверху».

Он откинул ручку и наблюдал, как вращается стрелка высотомера. На высоте двадцать одна тысяча футов он выровнялся. Двойные вершины горы теперь были намного ближе. Обширные разведывательные фотографии в высоком разрешении не лгали. Сама гора была темно-синей на фоне бледного неба. Там, как рана, была обозначенная ЛЗ; узкая полоска ослепительно-белого цвета на дне рваной трещины, прорезавшей между вершинами гор.

«Эскадрон… поверните направо по курсу один-четыре-девять», — сказал Хоук.

Оно было примерно сто футов в поперечнике и чуть меньше двух тысяч футов в длину. Хоук поднял визор и смахнул с глаз жгучий пот. Христос. Это было похоже на то, как приземлиться на Пимлико-роуд во время субботнего дневного торнадо, не задев кончиками крыльев двухэтажных автобусов.

Он вытянул голову и посмотрел через плечо на Паттерсона. Текс привязывал к своему белому кевларовому жилету патронташ на липучке с четырьмя магазинами по тридцать патронов. Проверяю все свое снаряжение. Хоук улыбнулся. Текс будет иметь при себе пистолет-пулемет HK MP-5 в качестве дополнительной меры безопасности в дополнение к своему верному Кольту.45 Peacemaker. Команда много думала об оружии. Поскольку у них не было при себе никаких личных вещей, знаков отличия, национальных знаков или знаков подразделения, было решено, что не имеет значения, какую огневую мощь они берут с собой. Черт, в наши дни на открытом рынке можно купить что угодно.

Каждый человек, участвовавший в этой миссии, подписался как ННК. Призрачный язык означает «Не в консульстве». Это означало, что ваше имя не фигурировало ни в одном списке, ни в консульском, ни в каком-либо другом. Если тебя поймали, тебя не существовало. Вряд ли это имело значение. Ты все равно вскоре умер.

«Я только что подумал кое о чем, Текс», сказал

Хоук.

«Я сейчас немного занят, Алекс. Что?»

«Нам осталось пять минут, и мы все еще живы».

«Хорошая мысль. Я только что заметил три радарных купола. Никаких Сэмми. Я думаю, эти новомодные глушилки работают нормально. Черт, Соколиный Глаз, в первые дни мы теряли примерно одну-две вдовы в месяц, или довольно близко к этому».

«Очень обнадеживающе», — сказал Хоук. Он вытянул голову и посмотрел назад, проверяя, все ли его утки выстроены в ряд.

— Эскадрилья поворачивает направо на ноль-шесть-ноль, — сказал Хоук. — Стройтесь. Придерживайтесь заранее определенного порядка: Соколиный глаз, Роковая вдова, Летучий ребенок, Фантом. Копируете?

«Умер последним», — сказал со смехом бывший пилот морской пехоты «Фантома» Рон Гидвиц.

«Плохой выбор слов, Ронни», — сказал Паттерсон по радио.

«Не волнуйся, Фантом, ты собираешься надрать серьезную задницу! Семпер Фай, чувак!» пришел ответ от другого самолета.

Хоук узнал полный адреналина голос Томми Куика. Он ехал вместе с Фергюсоном на заднем сиденье Роковой вдовы. Попав в команду в последнюю минуту, Хоук настоял на том, чтобы бывший снайпер номер один в армии стал жизненно важным дополнением, независимо от того, как все это закончится.

«Рон, ты там, сзади, в порядке? Копируешь?» — спросил Паттерсон у пилота «Фантома» с явной тревогой в голосе.

«Хорошо? Я чертовски великолепен!» — ответил Гидвиц. Хоук улыбнулся в ответ. Blue Mountain Boys Паттерсона не нуждались в дополнительной мотивации. Они были в восторге. Чрезмерно восторженный.

«Выключите разговор с микрофоном», — сказал Хоук. «Ястребиный глаз входит». Он опустил забрало и сосредоточил все свое внимание на узкой трещине на вершине горы прямо впереди.

Алекс прижался носом к скалистому краю расщелины. Отсюда отверстие в окровавленной штуке выглядело примерно шесть дюймов в ширину и фут в длину. Чтобы было еще интереснее, чем ближе он подлетал к отвесному склону горы, тем более непредсказуемым становился ветер. За последние тридцать секунд удары резко усилились.

— Катайся на них, ковбой, — сухо сказал Хоук. Они серьезно ругались. Просто поддержание его тонких крыльев на ровном месте было работой на полный рабочий день.

«Чёрт возьми», — протянул Паттерсон, вытягивая голову вокруг шлема Хоука, чтобы своими глазами увидеть заснеженные челюсти приближающегося корабля. Он видел фотографии того, куда они направлялись, но они не передавали этого должным образом. Во-первых, он не выглядел настолько широким, чтобы вместить их размах крыльев. — Ты правда веришь, что сможешь продеть эту иголку, Соколиный Глаз?

«Скажу тебе кое-что, что меня всегда интересовало, Текс», — сказал Хоук, изо всех сил пытаясь контролировать тангаж, рыскание и крен, сохраняя при этом траекторию скольжения. Сильный боковой ветер подбрасывал хрупкий самолет по всему небу и сбивал его из-за сдвига ветра.

— Что это, сынок?

«Интересно, как, черт возьми, человек может вспотеть, когда температура за окном -50 по Фаренгейту».

— Ты тоже, да? — сказал Текс. «Вы планируете в ближайшее время нажать на тормоза?»

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Петля, Кадетский корпус. Книга вторая

Алексеев Евгений Артемович
2. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
4.80
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга вторая