Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ваше Высочество?

Она присела в реверансе перед князем. Тот заглянул через её плечо в комнату и, крепко схватив девушку за руку, поволок по коридору. Ступни Вереи вспыхнули огнём от бега по ледяному полу. Она ничего не успела сообразить, а свекор уже распахнул соседнюю дверь и втолкнул в неё Верею. Она с непониманием уставилась на Дрогомира. По пояс обнажённый, он сидел в кровати с книгой на коленях. Его брови удивлённо поползли вверх, но он не проронил ни слова.

— Через неделю дом будет полон гостей, — сквозь зубы процедил князь, — вы должны быть мужем и женой. Мне

всё равно, кто из вас будет спать на кровати, а кто на полу — у вас должна быть одна спальня. Будешь артачиться — отправишься в темницу.

Было не очень понятно, кому из них двоих адресовалась угроза заточения. Оглядев придирчиво спальню, он неспешно удалился, плотно прикрыв за собой дверь. Опешившие молодожёны уставились друг на друга. В глаза Верее тут же бросились шрамы на теле мужа. Они были всюду — на груди, шее, плече, спускались вниз по рёбрам, ползли под растительность на подбородке. Местами они обрели оттенок кожи, местами белели или багровели, словно сочились сукровицей. Наконец, верея опомнилась и отвела взгляд, наткнувшись на ожесточившийся взгляд мужа. Она густо покраснела и пожелала провалиться сквозь землю.

— Зря ты пренебрегла свадебным платьем, — нарушил молчание Дрогомир, задумчиво разглядывая девушку.

— Я постою здесь немного и вернусь к себе? — Прошептала она так тихо, что Дрогомир едва расслышал.

— Не стоит, — покачал он головой, — теперь нас будут проверять по десять раз за ночь.

— Зачем всё это?

— Теперь понимаешь, почему я хочу свалить отсюда? — Усмехнулся Дрогомир.

— И что делать?

— Ложись, — он приглашающе похлопал по не занятой половине ложа.

— Нет! Не было такого уговора!

— Хорошо, спи на полу, — безразлично пожал он плечами и вернулся к чтению.

— Я не буду спать на полу, — возмутилась Верея.

— Я тоже не буду спать на полу, — передразнил её Дрогомир.

— Я…

— Слушай, расслабься. Притворись мёртвой рыбой и плыви по течению. Не нужно бодаться с отцом — ты заведомо проиграла. Потерпи один месяц. Как только мы выедем за границы княжества — будешь свободна. Оба будем.

Верея терзали сомнения. Всё это слишком походило на спектакль, но ради чего? Помявшись, она тихо спросила:

— У тебя… там… точно не работает?

— Точно, — устало подтвердил Дрогомир, — проверь снова, если хочешь.

— Нет. Как давно?

— С того самого дня, — он указал пальцами на шрамы на груди.

Верею охватило чувство вины.

— И… там совсем ничего нет?

— Есть, — успокоил он, — немного. Только пописать.

Верея закрыла лицо руками. Теперь ей стало жаль супруга. И ещё она замёрзла. И ступни ужасно болели.

— Я посплю вон в том кресле, — указала она на гору тряпья в углу, из-под которой торчали деревянные ножки. Дрого пожал плечами, давая её действиям полную свободу, — уберешь свои вещи?

— Мне они не мешают.

— Мне мешают.

Дрогомир снова пожал плечом и жестом пригласил её разобраться с помехой самостоятельно. Не долго думая, Верея сгребла в охапку лежавшую на кресле одежду и выбросила в коридор. Возмущённый мужчина привстал на кровати:

— Эй!

— Ненавижу бардак, — спокойно пояснила

девушка, устраиваясь удобнее в невероятно мягком предмете мебели.

— Могла бы позвать прислугу!

— Ты тоже мог бы, — зевнула Верея, укутываясь в кстати брошенный на спинку шерстяной плед.

— Иди и принеси мои вещи назад!

Верея ничего не ответила. Устроившись, она закрыла глаза и принялась громко сопеть. Она чувствовала, как мужчина сверлит её взглядом, но делать с этим ничего не собиралась. Она намерена выспаться этой ночью, не взирая ни на что.

Глава 9

Ночь прошла спокойно. Верея даже удалось вздремнуть. Дрогомир долго смотрел на неё, затем читал, громко перелистывая страницы, наконец, сдался, погасил свет и лёг. Ещё полночи Верея слушала, как он раздражённо ворочается в постели. Наконец, он уснул, и следом за ним Верея.

Ранним утром за ней пришёл стражник. Она торопливо, стараясь не шуметь, облачилась в брючный костюм и заплела тугую косу. Ей выдали тяжёлую чёрную шубу в пол и заставили надеть поверх зеленую жилетку, чтобы целителя можно было отличить от больных. В тяжелых валенках, которые ей принесли, ноги передвигались с трудом. Она вразвалочку следовала за провожающим по коридорам дворца с не легким чемоданом в руке.

На улице мело. Мороз был не сильный, но колючий пронизывающий до костей ветер дул со всех сторон сразу. Как бы Верея не старалась уворачиваться, в лицо летела острая снежная крошка. Капюшон пришлось держать обеими руками. И чемодан. Она едва различала широкую спину идущего впереди стражника. В открытом поле ветер совсем озверел — его завывания походили на вопли животного, а сила натиска увеличилась втрое. Выступавшие из глаз слёзы либо тут же сдувало, либо они замерзали на щеках, до боли стягивая кожу. За ночь намело прилично — с каждым шагом она проваливалась в снег по самую кромку обуви. Она уже отчаялась дойти сегодня хоть куда-нибудь, как вдруг ветер и снег прекратились, и они оказались в палатке, размером с город. Внутри палатки оказалось множество походных палаток привычного размера.

— Вернусь за Вами вечером, — пробубнил её сопровождающий.

— Хорошо, — кивнула Верея, растерянно озираясь по сторонам. Она хотела бы спросить, куда здесь идти, кого искать и с чего начинать, но стражник уже исчез в белой пелене за пологом.

— Эй, вы целитель?

Верея обернулась. Из ближней палатки наполовину высунулся одетый в тулуп человек и помахал ей рукой. Верея оглянулась в поисках других людей в зелёных жилетках, но, похоже, она была здесь одна.

— Да. В чём дело?

— Моему другу плохо, у него жар третий день.

— Мне нужно найти старшего…

— Он занят. Они все здесь безумно заняты. Если кровь не хлещет из раны, и не торчат кости — никто не поторопится.

— Ладно. — Верея протиснулась в палатку. От запаха, витавшего внутри, сделалось дурно. Человек, стонущий под грязными простынями, явно гнил заживо. — Что у него?

— Он был ранен в ногу. Когда зашили — стало лучше, а через неделю началась лихорадка.

— Угу. Найдите старшего лекаря и попросите передать Вам настой, очищающий кровь, он поймёт.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX