Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Турнир партнеров

Катори Киса

Шрифт:

* * *

Они провели в воздухе весь остаток субботы и почти всё воскресенье. А в понедельник утром прибыл заказ Драко. Он весь завтрак косился на объёмистый пакет и думал, как отдать его Поттеру. К посылке прилагалось коротенькое письмо от отца, который интересовался, как продвигаются дела у сына и не убил ли он ещё надежду магического мира. Люциус советовал всё же воздержаться от подобного шага.

Вечером, обменявшись парой мыслей и прообсуждав положенный час дедуктивные способности Шерлока Холмса и их вчерашнюю игру, Малфой, ругая себя за внезапно нахлынувшую волну смущения, протянул Гарри объёмный

свёрток и маленький пузырёк.

– Вот, - сказал он, указывая на последний, - закапаешь перед сном по три капли в каждый глаз.

– А что это?
– озадаченно спросил гриффиндорец.

– Просто сделай, как я сказал!
– резко ответил Драко и пулей выскочил за дверь.

* * *

– Не советую тебе это делать!
– категорично заявил Рон.
– Мало ли, что там!

Гарри растерянно посмотрел на друга, затем на пузырёк и повернулся к Гермионе.

– Ну, на самом деле всё просто, - спокойно сказала она, - если ты ему доверяешь, то сделаешь, как он сказал. Если нет - не сделаешь. Элементарно, Ватсон.

От упоминания этого имени Поттер вздрогнул. На секунду ему показалось, что девушка в курсе маленькой тайны его белобрысого Партнёра, но парень быстро понял, что Грейнджер просто пошутила. В конце концов, она же была из магловской семьи и прекрасно разбиралась в литературе.

– Так что, Гарри?
– Гермиона выжидающе смотрела на него.
– Ты ему доверяешь?

– Что за глупости, нет, конечно!
– возмутился Рон.
– Это же хорёк! Как ему можно доверять?

– На самом деле, - сказал Гарри не очень уверенно, - я уже решил, что сделаю, как сказал Малфой.

Он не стал добавлять, что, в общем-то, не собирался спрашивать ничьего совета, а друзья просто увидели пакет у него пакет, когда он вернулся в гриффиндорскую гостиную, и пристали с расспросами.

Уизли выразительно покрутил пальцем у виска, а Гермиона стала рассматривать объёмный свёрток, перевязанный зелёной тесьмой.

– Давайте посмотрим, что в нём, - предложила она.

Гарри кивнул и разорвал светло-коричневую бумагу.

– Ничего себе!
– хором воскликнули его друзья, в то время как сам брюнет онемел от удивления.

– Немедленно объясни, почему Малфой дарит тебе одежду!
– потребовал Рон сдавленным шёпотом.

– Я… Я не з-знаю… - голос отказывался ему служить.

– Ты должен немедленно это всё примерить!
– глаза Гермионы загорелись каким-то странным огнём.
– Ну же, Гарри, иди!

Поттер сгрёб кучу одежды в охапку и ушёл в спальню. Там он внимательно рассмотрел подаренное. В свёртке оказались три пары чёрных брюк разного фасона и материала, две кофты, похожих на толстовки из очень короткого и невероятно мягкого меха, одна изумрудно-зелёная, а другая - серебристо-стального цвета, и штук шесть рубашек с высоким воротом и глубоким вырезом. На всей одежде не было ни единого шва и ни одной застёжки, но Гарри часто видел, как одевается Малфой и те ребята из квиддичной команды, которые носили магическую одежду. Подумав, он выбрал прямые слегка бархатистые на ощупь брюки и потянулся было за зелёной толстовкой, но в последний момент взял серую, рассудив, что сейчас его друзья вряд ли оценят цвета Слизерина.

«Надо же, как будто подбирали в цвет глаз, - удивился Гарри, натягивая штаны.
– Зелёная под мои,

а серая - под малфоевские… Может, она ему предназначена?». Он повертел кофту в руках и решил, что для слизеринца она, пожалуй, великовата. Решительно натянув мягкий мех прямо на голое тело, гриффиндорец вернулся обратно в гостиную.

– О-бал-деть… - по слогам прошептал Рон, когда смог вымолвить хоть слово.

Гермиона несколько минут ошарашено разглядывала импозантного молодого человека с идеальной фигурой, длинными ногами и широкими плечами, который казался намного взрослее, красивее и изящнее того Поттера, которого она знала все эти шесть лет.

– Кажется, я знаю, что в том пузырьке, - пробормотала она и заявила.
– Я хочу, чтобы ты примерил ВСЁ, Гарри!

* * *

Утром Гарри с трудом разлепил глаза. Вчерашняя примерка затянулась до поздней ночи, потому что Гермиона хотела увидеть, как будут смотреться на нём все предметы его нового туалета в разных сочетаниях. Впрочем, брюнет с удовольствием признал, что смотрелись они великолепно и что он стал выглядеть не менее привлекательно, чем сам Малфой.

Повалявшись пару минут, гриффиндорец сел, привычным жестом нащупал на тумбочке очки и водрузил их на нос. В первое мгновение он не понял, что произошло. Мир вдруг расплылся в одно непонятное разноцветное пятно. Гарри с недоумением снял очки, собираясь протереть их, и вдруг понял, что прекрасно видит и без очков. Вчера он, как и просил Малфой, закапал в каждый глаз по три капли прозрачной, резко пахнущей жидкости, которая на несколько секунд обожгла роговицу и слизистые. А сегодня…

Он медленно оделся, наслаждаясь ощущениями прикосновения дорогих (Рон заявил вчера, что его новый гардероб стоит целое маленькое состояние) мягких тканей к коже, и подошёл к большому зеркалу с мрачной решимостью расчесаться. И замер, занеся над головой расчёску.

«Что ж, - подумал он с затаённой радостью, - сегодня, кажется, я стал другим человеком…»

Честно промучившись минут десять, Гарри отложил расчёску, с некоторым сожалением надел мантию и спустился вниз.

Малфой уже ждал его у входа в большой зал. Заметив гриффиндорца, он внимательно посмотрел на него и удовлетворённо кивнул.

– Ну как, мир стал несколько больше, не правда ли?
– поинтересовался Драко, протягивая брюнету Связующий Артефакт.

– Я ещё даже не привык, - улыбнулся Гарри.

– Уж привыкни, пожалуйста, до Чар, - пробурчал слизеринец и криво улыбнулся.
– Пошли завтракать, что ли…

* * *

День прошёл спокойно, хотя многие, включая преподавателей, косились на Гарри, а Снейп поинтересовался, не нужно ли Поттеру помочь склеить разбитые очки, дабы тот не перепутал сослепу ингредиенты.

Вечером, во время Разговора, Гарри поинтересовался, из чьего меха сделана кофта, которую он носит.

– Скорее всего, из меха пульмарика, - ответил Драко.
– Подземный тундровый грызун типа лемминга, - пояснил он в ответ на озадаченный взгляд и добавил с усмешкой, - твоей Гремучке понравилось бы.

– Она попросила в следующий раз достать лягушку или жабу, - сообщил с улыбкой Гарри.

– Оооо, надо же, змея-гурманка! Может быть, она не из Африки вовсе, а из Франции?

– Ага, жила где-нибудь в окрестностях Шармбатона и пугала тамошних девчонок.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни