Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я могу поговорить с принцессой наедине? – Элора ни к кому конкретно не обращалась, и каким-то образом она ухитрилась повернуться спиной ко всем нам одновременно.

Бормоча извинения, Дункан выскочил из зала. Туве удалился степенно, даже неторопливо, рассеянно пообещав найти меня позже.

– Мне никогда не нравилась эта комната, – сказала Элора, как только мы остались одни. – Какой-то парник, а не тронный зал. Я понимаю, что идея в том, чтобы подчеркнуть наше единство с природой, но мне это абсолютно чуждо.

– А мне нравится. – Я поняла, что имела в

виду Элора, но, несмотря ни на что, это была красивая комната. Из-за обилия стекла она вся сияла.

– Этот твой «друг», остановившийся у нас… – Тщательно подбирая слова, Элора медленно приближалась к трону. Остановилась и точно так же, как и я совсем недавно, провела рукой по поручню, пальцы с черным маникюром скользили по затейливой резьбе.

– Мой друг?

– Да, юноша… Мэтт, кажется?

– Вы имеете в виду моего брата? – нарочно переспросила я.

– Можешь считать его кем угодно, но вслух так не говори, тебя могут услышать и… – Королева не закончила. – Так как долго он пробудет здесь?

– До тех пор, пока я не буду уверена, что ему ничто не угрожает за пределами Фьонинга. – Я напряглась, изготовившись к очередной ссоре, но Элора молча смотрела сквозь стеклянную стену. – Вы хотите этому помешать?

– Видишь ли, принцесса, у меня есть некоторый опыт императорского управления. – На губах Элоры заиграла тонкая улыбка. – И еще я немного разбираюсь в военной тактике. Полагаю, эту битву я бы все равно проиграла.

– Так вы что, не против? – Я не смогла скрыть своего потрясения.

– Мы учимся мириться с тем, чего не в силах изменить, – просто ответила Элора.

– Может быть, вы хотите с ним познакомиться?

Я никак не могла понять, зачем она пришла, если не собиралась ни запрещать, ни отчитывать. Наши встречи обычно сводились именно к этому.

– Я непременно с ним увижусь, когда придет время. – Элора поправила волосы и подошла чуть ближе. – Как продвигается твое обучение?

– Нормально. Честно говоря, я еще толком не разобралась, но все вроде бы неплохо.

– Как вы ладите с Туве? – Элора не сводила с меня темных глаз, будто хотела прочесть в моем взгляде ответ на какой-то очень важный для себя вопрос.

– Тоже неплохо.

Элора кивнула и улыбнулась, словно все-таки услышала что-то в моих мыслях и осталась этим довольна. Мы еще немного поговорили о занятиях, но было очевидно, что ее интерес иссяк. Сославшись на дела и извинившись, Элора удалилась.

Как только она вышла, в зал вошел Туве и предложил вернуться к тренировкам, но я сказала, что проголодалась. Мы спустились на кухню. Мэтт уже что-то готовил для себя и Виллы, Риз отсутствовал – он снова вернулся к занятиям в местной школе.

Вилла кидала в Мэтта виноградины и радостно смеялась, когда он отвечал ей тем же. Я с изумлением наблюдала за этими забавами, в отличие от Туве, который сосредоточенно ел, не обращая никакого внимания на игривую парочку.

Насытившись, мы с Туве снова направились в атриум. Ни Вилла, ни Мэтт ни нашего появления, ни исчезновения, судя по всему, не заметили.

До вечера у меня так и не выдалось ни минутки, чтобы

как следует поразмыслить над идиотским поведением Мэтта и Виллы. Я занималась в тронном зале примерно по той же схеме, что и утром. Упражнялась я до полного изнеможения, и остановил меня лишь Туве. Затем он ушел домой, а вот от Дункана отделаться не удалось, и он потащился за мной в мою комнату. Мне хотелось побыть одной, но от мысли, что он простоит всю ночь в коридоре, становилось неловко. Обычно телохранители – это такие качки в пиджаках и с наушником в ухе, а не патлатые задрыги в узких джинсах. Получалось, что Дункан скорее прислуга, а вовсе не охранник, и меня это сильно смущало.

– Не понимаю, как может здесь не нравиться. – Дункан с восхищением оглядывал мою комнату.

– Эта комната и мне по вкусу, – возразила я, хотя на самом деле не была в том убеждена.

За день волосы мои окончательно спутались, и я села перед зеркалом приводить их в порядок. А Дункан, перебрав нехитрый девичий скарб на столе, изучил компьютер, рассмотрел музыкальные диски. Попробуй он покопаться в моих личных вещах, я бы пришла в ярость, но в этой комнате мне мало что принадлежало. Когда я поселилась в ней, почти все барахло здесь уже было.

– Почему вы сбежали отсюда, ваше высочество? – неожиданно спросил Дункан.

– Я думала, ты знаешь причину. – Я уже устроила себе гнездо в ворохе пледов и подушек. – Мне казалось, что ты обо всем догадался.

– Когда? – Он удивленно посмотрел на меня. – Я никогда не показываю вида, даже если догадываюсь о чем-нибудь.

– Дома, когда ты пришел за мной. Было очевидно, что ты все знаешь.

Никак не удавалось вспомнить, что же он тогда сказал. Но я была уверена, что он имел в виду именно то, что произошло между мной и Финном. Или, по крайней мере, точно знал, что Финна уволили из-за его отношения ко мне.

Но теперь я и сама уже сомневалась в чувствах Финна. Это были чувства? Они были настоящие? Они вообще были? Вот в этой самой постели мы обнимали и целовали друг друга, и я бы зашла и дальше, но Финн остановил меня – сказал, что не хочет неприятностей. Так, может быть, он просто-напросто ко мне ничего не испытывал?

Если бы у него были ко мне чувства, разве он смог бы меня бросить?

– Я понятия не имею, о чем вы говорите. – Дункан покачал головой. – Думаю, я никогда не пойму, почему вы сбежали.

– Значит, мне показалось. – Я откинулась на спину и уставилась в потолок. Пока Дункан не спросил еще что-нибудь, я поспешила сменить тему: – А с вами-то что случилось?

– Когда?

Он перешел от дисков к книгам, их принесли для меня Риз и Рианнон. Выбор был невелик, и мне нравился разве что Джерри Спинелли.

– Ну там, у нас дома. Вы свалили, а меня похитили витра. Чем вы занимались? Куда отправились?

– Да мы были совсем рядом. Финн не хотел далеко уходить, он был уверен, что вы передумаете. – Дункан раскрыл какую-то книжку и рассеянно пробежался взглядом по строчкам. – Мы успели пройти всего квартал, тут они нас и поймали. Этот блондинистый как зыркнул, так и повырубал нас.

Поделиться:
Популярные книги

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек