Трагедии. Сонеты
Шрифт:
Капулетти
Ты о Ромео?Тибальт
О дрянном Ромео.Капулетти
Приди в себя. Что ты к нему пристал? Он держится, как должно, и в Вероне Единогласно признан, говорят, Примером истинного благородства. За все богатства мира я не дам Кому-нибудь у нас его обидеть. Оставь его, вот мой тебе приказ. ИТибальт
Нет, к месту, если лишние в гостях. Я не снесу…Капулетти
Снесешь, когда прикажут! Вы слышали? Каков! Он не снесет! Он не снесет! Не я, а он хозяин! Он не снесет! Он мне, того гляди, В моей гостиной общество взбунтует! Он главный тут! Он все! Он коновод!Тибальт
Но, дядя, это срам.Капулетти
Без разговоров! Угомонись!(Гостям.)
Так, так. Не может быть!(Тибальту.)
Он будет мне давать еще советы!(Гостям.)
Не может быть!(Тибальту.)
Ты неуч и буян! Учись манерам.(Слугам.)
Свету, больше свету!(Тибальту.)
Добром не хочешь — силой научу.(Гостям.)
Что за разброд? Дружнее, дорогие!Тибальт
Уйти, смиреньем победивши злость? Что ж, и уйду. Но ваш незваный гость, Которого нельзя побеспокоить, Еще вам будет много крови стоить!(Уходит.)
Ромео
(одетый монахом, Джульетте)
Я ваших рук рукой коснулся грубой. Чтоб смыть кощунство, я даю обет: К угоднице спаломничают губы И зацелуют святотатства след.«Ромео и Джульетта», акт первый.
Д. Шмаринов
Джульетта
Святой отец, пожатье рук законно. Пожатье рук — естественный привет. Паломники святыням бьют поклоны. ПрикладыватьсяРомео
Однако губы нам даны на что-то?Джульетта
Святой отец, молитвы воссылать.Ромео
Так вот молитва: дайте им работу. Склоните слух ко мне, святая мать.Джульетта
Я слух склоню, но двигаться не стану.Ромео
Не надо наклоняться, сам достану.(Целует ее.)
Вот с губ моих весь грех теперь и снят.Джульетта
Зато мои впервые им покрылись.Ромео
Тогда отдайте мне его назад.Джульетта
Мой друг, где целоваться вы учились?Кормилица
Тебя зовет мамаша на два слова.Джульетта уходит.
Ромео
А кто она?Кормилица
Да вы-то сами где? Она глава семьи, хозяйка дома. Я в мамках тут и выходила дочь. Вы с ней сейчас стояли. Помяните: Кто женится на ней, тот заберет Хороший куш.Ромео
Так это Капулетти? Я у врага в руках и пойман в сети!Бенволио
Прощайся. Вижу, шутка удалась.Ромео
И даже чересчур на этот раз.Капулетти
О нет, куда вы, господа, так рано? Вон слуги с прохладительным идут. Не можете? Торопитесь? Ну что же, Благодарю. Прощайте. Добрый путь. Светите им! А я на боковую. Ах, черт, а ведь и правда поздний час! Пора в постель.Капулетти и другие уходят.
Джульетта
Кормилица, послушай: Кто этот гость у выхода в углу?Кормилица
Сын и наследник старика Тиберью.Бенволио уходит.
Джульетта
А этот вот, который стал в дверях?Кормилица
Поделиться:
Популярные книги
Слово мастера
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Валькирия
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Паразиты
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Справочник логопеда
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Оружейникъ
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17