Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ТОРРЕЗ. Книга 3
Шрифт:

— О чём ты?

— Ну… я про то, что случилось с парнями в храме. Как экипаж отнесся к потере своих?

Лео раздражённо фыркнул.

— Это обеспокоило только молодняк. Близнецы Оливер и Джозеф раньше постоянно шутили и веселились, разыгрывая остальных поочерёдно прикидываясь друг другом. Либо раздевали до трусов бывалых моряков партиями в перудо и карты. А теперь они стали какими-то тихими и боязливыми. А вот Дилан, что был с нами в Храме Змеи, сказал, что не хочет больше принимать участие в этом путешествии. Пусть без выплаты, но он уходит. Говорит, что сойдёт в порту Касабланки и попутными рейсами отправится домой в Англию.

Всё лучше, чем такие сраные приключения. И ещё два новичка, Калеб и Руперт, тоже выглядят обеспокоенными. И даже… напуганными. Оно и понятно, ведь никто не знает, кого Англхорн возьмёт с собой в новый путь…

— А вы? Вы-то с нами идёте? Просто у вас с Вольфом по-прежнему есть шанс отказаться… — глядя в сторону, сказал Кову.

— И не надейся! Мы с вами до конца, как и обещали, — гордо сказал Лео, ударив кулаком по груди.

— Эй-эй! Глядите-ка! Мы прибыли! — восторженно ахнула Дизз, указывая на большой городской порт.

Подойдя к левому борту, экипажу корабля открылся вид на удивительный город, освещаемый палящими лучами солнца. Каменные стены домов, окрашенные солнцем в янтарный градиент, уходили всё дальше вглубь города, создавая впечатление нескончаемых улиц. Над обычными жилыми домиками тенью возвышались исполинские храмы и мечети с сужающимися куполами, кольцеобразные некрополи и известный марокканский университет с крышей из белого золота, отражающей солнечный свет перламутровыми бликами. Ловец завернул в широкую гавань, смешавшись с остальными торговыми судами. В воздухе запахло экзотическими пряностями, надушенным бархатом и пьянящими примесями ладана. Уже отсюда был виден высокий собор Пресвятого сердца, окрашенный в цвета раскалённого песка. Порт встречал очередных гостей россыпью рыночных палаток с товарами со всего света. От городских улиц порт отделяла лишь невысокая стена, украшенная виноградными лозами, обвивающими резные фигуры в виде различных мифических существ. Тут и там из песка вздымались высокие пушистые пальмы и тропические зелёные лиственницы, на которые местные жители навешали разнообразные декоративные украшения. Далеко не вся страна могла похвастаться такой красотой и стилем, как этот величественный город.

— Перед вами Касабланка, господа! Самый большой город в Африке после Каира. А так же негласная столица Марокко, — проскандировал капитан.

Огромный порт шёл волнообразной линией во всю длину гавани, принимая в свои владения всё больше новых кораблей. Подобравшись ближе, Англхорн приказал спускать паруса и готовить якорь. Уже издалека виднелись скалистые ущелья, ведущие к пустынным дюнам, через которые им предстоит пробираться. На капитанский мостик вновь поднялся Кота, полностью собравшийся в дорогу. Свернув за спину Генри, он сразу направился к Дизз.

— Я закончил с переводом. Наша цель — давно заброшенный город Айт-Бен-Хадду, довольно далеко от сюда. Придётся идти по пустыне около суток. Там мы должны будем найти большой фонтан в самом центре города, затем как-то попасть с его помощью в Храм Яда, расположенный где-то под городом.

Услышав название, капитан нервно поёжился.

— Да вашу мать! Опять какие-то страсти. На этот раз надо взять побольше людей и снаряжения… — заключил волк, уступая место рулевому.

— Верно. Нам не помешают твои охотничьи запасы. Только вот… целые сутки в пустыне. Выдержим ли мы? — спросила Дизз.

— Я думаю, мы снова можем воспользоваться услугами извозчика. Так мы доберёмся даже быстрее, —

предложил Кота.

— Это разумно. Тогда собираем экипировку и выходим в порт.

Напихав в мешки и сумки как можно больше полезного снаряжения, команда Торрез сошла в порт. Не успели они сделать и нескольких шагов по золотистому песку, как их облепили местные торгаши с выгоревшей шерстью и белыми паранджами. Однако стоило Кову невзначай погладить навершие меча, как они тут же разбежались обратно по своим лавкам, подобно кухонным тараканам. Следом за бойцами Артеля по шатающемуся трапу спустился капитан Англхорн. А за ним робко шагали все оставшиеся на борту молодые матросы. Кову мельком взглянул на них, оценивая шансы. И, честно сказать, не тянул этот отряд на экспертов по выживанию…

Впереди шли уже знакомые волки-близнецы с каштановыми волосами. За ними тёмно-серый коренастый лев с короткой стрижкой и ярко-красным платком на шее. А замыкал их ряд щупленький бурый волк с пепельными волосами и того же цвета глазами. Все они были одеты в обычную походную одежду. Бежевые робы с кожаными безрукавками, тканевые штаны и не слишком прочные сапоги. Ни намёка на защиту, доспех или хотя бы плотные ткани. "А ещё слишком много открытых мест…" — подумал Кову, боясь вновь столкнуться со змеями.

Или того хуже…

— Я тут подумал, чего мелочиться в таком важном деле? Вот и взял с собой весь молодняк. Авось, не помрут. Ну, пойдёмте искать повозки! — сказал Генри, торопливо ступая по шершавому песку, что вскоре сменился каменной брусчаткой.

— Будьте осторожны, парни. Под командованием такого, как он, долго не протянуть, — сердито сказал Лео, оглядывая экипаж.

Близнецы Оливер и Джозеф переглянусь со львом Калебом и волком Рупертом.

— Мы постараемся, — скрывая нервозность за натянутой улыбкой, ответил Оливер.

А может, это был Джозеф…

— Тебя, кстати, это тоже касается! — строго сказал Лео, указав пальцем на друга в кожаном плаще. — Чтоб не вздумал снова лезть в пекло, не обговорив идею со мной!

— Ладно-ладно. Обещаю не рисковать! — ответил Вольф, растерянно подняв руки.

Пройдя дальше по узким улочкам, ребята увидели, как Англхорн торгуется с тремя львами извозчиками, пытаясь договориться на маршрут до заброшенного города. Пока остальные разбрелись по рынку и улицам, Кову решил узнать, в чём же проблема.

— Ну, как успехи? — спросил лев, подойдя к Генри.

— Да катитесь вы все к дьяволу! Эляна-ту алейка! — крикнул Англхорн вслед стремительно уходящим от него торговцам в разноцветных чалмах.

— Знаешь арабский? А что же ты им крикнул?

— Нахуй их послал, если вкратце. Но я только эту фразу и знаю…

— Прямо как Дизз.

— А?

— Ничего. Так что там с повозкой?

Англхорн раздражённо выдохнул, стараясь немного успокоиться.

— Да уже шесть извозчиков отказались везти нас в Бен-Хадду. Причём за любые деньги. Как сговорились суки…

— Есть мысли из-за чего так?

— Ну, они мне на ломанном английском пояснили, что там проклятие какое-то на городе лежит. Потому, мол и не повезут. Якобы расхитителей и прочих приблуд там ждёт страшная гибель. Как и тех, кто их приведёт туда. Суеверные чудики! И с чего они вообще взяли, что мы собираемся расхищать их земли?!

— Действительно, чего это они… — саркастично фыркнул лев. — Ладно, пойдём, попробуем выкупить несколько верблюдов и поедем верхом.

— Хорошая мысль.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6