Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А. Это умение карающих посланников, чтобы получилось, надо не только повторять движение. Атакующие действия формируются одновременно на трех пластах. Нужно совмещать рисунок, формируемый в голове, с движением руки.

– Какой третий пласт?

– Что?

– Ну, ты сказал на трех пластах. Первый в голове, второй рукой, а третий?

– Этого не помню - расстроился голос - я действительно камень?

– Можешь не верить, но это так.

Голос пропал, переваривая услышанное. Тем временем, Чуу-ур попробовал сделать то, что сказал ему голос. Он нарисовал знак рукой и

одновременно представил его в своей голове. Получилось плохо. Тогда он уселся напротив камня и встал на грань сна, чтобы повысить свою концентрацию. Свечение идет не только от слезы бога, удивленно отметил Чуу-ур. Погружаясь глубже в сон, он все отчетливее видел тонкую систему каналов, шедшую от ярко светящегося камня. Каналы головы, рук и ног стали отчетливо видны. Левая сторона была спутана и местами разорвана. Слеза бога располагалась как раз в месте, где должна была быть искра. Рассматривая, светящиеся нити внутри стены, Чуу-ур все больше и больше поражался тому, что видел. Камень питал систему каналов, мерцающего змеея Эль`раа, не давя ему погибнуть. Сознание воина великого Раа`то как-то осталось в искре, неведомым образом, слившись с камнем.

– Извини, я ошибся. Вспышка, как-то впаяла тебя в стену. Я вижу систему каналов, и камень, что стал твоей искрой.

– Что это значит - прошелестел мерцающий змей.

– Значит, что раньше был человеком, ну или чем-то похожим.

– Был. А сейчас?

– Сейчас камень.

– Странно, надо время чтобы это обдумать.

– Думай, оно у тебя есть, ты теперь как бы бессмертный.

– Этим не удивишь. В служении своем, присягнув велиикому Раа`то, обрел я нетленность, приняв посвещение вечности.

– Кто это Раа`то?

– Единственный хозяин мерцающего предела Тор`раа.

– Что это значит?
– присев напротив, Джек стал внимательно слушать.

– Мерцающий предел, это место пересечения энергий. Место обнаруженное Раа`то, в его странствии. Места, которое наделило его тем, чем он стал.

– И чем он стал?

– Для одних Богом. Для других заклятым врагом.

– Что значит врагом?

– Это значит, что издревле в мироздании все распределено. Боги не хотят делиться своей властью. Поэтому они обьеденились против Раа`то.

– Что дальше?
– прервал Джек затянувшееся молчание.

– Что дальше?

– Дальше, что было с этим Раа`то?

– Не помню. Помню нас было восемь, присягнувших и вместивших в себя частицу Эль`раа, который является сердцем предела. Восемь карающих, что шли за хозяином. Мы спускались все глубже и глубже в дыру Кан, чтобы спасти госпожу Анджи-ориг `Лоръ. Нам надо было напасть внезапно, и мы вступили на темный проход. После этого помню только яркую вспышку.

– Значит, она и впаяла тебя в камень. Мне жаль что Раа`то погиб.

– Как погиб? Ты знал его?
– горесно спросил голос.

– Нет, не знал. Но ты столько времени здесь. Значит, вы проиграли.

– Наверное, ты прав - голос стал затихать - давно я не вспоминал кто я, это принесло только боль, зря ты пришел.

– Если хочеш, уйду - произнес Джек.

– Нет, не уходи. Посмотри что с Кратами - встрепенулся голос -

мне, хоть и камню, нужны друзья.

– Хрошо, я схожу, но ты раскажешь мне остальное.

– Остального нет. Присягнув Великому, прошлое уходит. Несвязные обрывки, всплывают передо мной, разобраться в них, я не в силах.

– Куда идти?
– Джек понял, что сейчас ничего не добьется.

– Они где-то рядом.

– Давай снова, я буду двигаться, и говорить, а ты скажешь правельное ли направление.

После долгих блужданий в узких расщелинах, Джек выбрался в небольшую пещеру.

– Запах здесь, еще тот.

– Что с ними?
– голос, едва доносился.

– Нет здесь никого - Джек, осторожно пробирался к центру, в котором была навалена груда камней.

– Если отойдеш слишком далеко, то я не смогу остановить Кратов, они очень опасны.

– Как раз вовремя - Джек присел, почувствовав по вибрации воздуха, что что-то изменилось.

– Если нападут, то беги в мою сторону, тогда я смогу на них повлиять.

– Еще и нападут - пробормотал себе под нос Джек.

– Как я мог согласиться помогать, древнему, ничего не помнящему, камню - корил он себя, напряженно всматриваясь в противоположную стену.

Ничего не происходило, и он начал сомневаться в том, что он что-то почувствовал. Все-таки задержавшись еще на немного, он заметил легкое движение у противоположной стены. Кольцо темной плоти, медленно скользившее между камнями, заставило его затаиться.

Четырехметровая змея, плавно передвигалась к центру пещеры. Оставшись незамеченным, Чуу-ур стал наблюдать за ней, ожидая появления Кратов. Черная змея, в зеленоватых узорах, нырнула в наваленные в середине пещеры камни. Вдруг, из груды наваленных валунов, выскочила маленькая черная тень, стремглав бросившаяся в сторону затаившегося человека. Сбивая булыжники и разбрасывая мелкие камешки в стороны, змея стала преследовать юркое животное, совсем немного отставая от него.

– Ну надо-же, некуда больше бежать как ко мне, да?
– выкрикрул Джек, выпрямляясь в полный рост, и готовясь к стрече с гадом набравшим скорость.

– Давай змеюка - тихо проговорил он, вставая на грань сна - поквитаемся за твоих сородственников.

Черная тень, убегающего зверька, мелькула рядом с его ногой. Почуяв угрозу, со стороны двуногого, набравший скорость змей, бросился на человека, метя ему в колено. Показавшиеся зубы, в раскрытой пасти, были удивительно тонкими и слегка прозрачными.

"Как их у тебя там много" успел подумать Чуу-ур, перед тем как, резко сместившись, ударил родичу нагов, кулаком по голове.

Врезавшаяся в валун змея, собрав кольца, снова бросилась на человека, теперь метя ему в правую руку.

Так с ней не справиться, отстраненно подумал Чуу-ур, смещаясь в сторону. Подхватив острый камень, он движением Чао, впечатал его, в голову змеи. Полностью вложившись в удар, Чуу-ур сбил пресмыкающееся на землю, и ладонью правой руки, попытаясь забрать у него жизненную силу. Удар хвостом, от бешено извивающегося гада, стал для него полной неожиданностью. Хлестко выстреливший, откудато сзади, мощный шлепок сбил его руку, словно прилипшую к голове змеи.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме